Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Морские волки Гитлера - Пауль Герберт Фрейер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Морские волки Гитлера - Пауль Герберт Фрейер

128
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Морские волки Гитлера - Пауль Герберт Фрейер полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 62
Перейти на страницу:

Стояла хорошая, ясная погода. Дул легкий бриз, вдали кудрявились бело-серые облачка. Заходящее солнце опускалось все ниже и ниже, превращая горизонт в ослепительно сияющую серебристую полосу.

— Вон там, господин капитан-лейтенант! — радостно выпалил сигнальщик. — Только он странный какой-то! Мачт не видно, одна дымовая труба!

Глаттес приставил к глазам бинокль и несколько секунд напряженно всматривался в указанном направлении.

— Похож на танкер, — растерянно пробормотал он, навалившись всем телом на поручень. — Да это же… это же авианосец.

Глаттес приказал немедленно начать погружение. Зашипел вытесняемый из балластных цистерн воздух, и субмарина медленно, словно перегруженный лифт, поползла вниз. На поверхности осталась только рубка. Похожий на гигантский утюг, корабль просматривался теперь во всю длину. То, что сигнальщик принял за дымовую трубу, оказалось огромной боевой рубкой. Капитан-лейтенант покрутил ручки дальномерного устройства и подкорректировал курс. Потемневшее небо почти полностью слилось с горизонтом, и на водной глади блестело только серебристое пятно.

— Все вниз! Боевая тревога! Готовимся к торпедной атаке!

Последние слова Глаттес прокричал, уже захлопывая за собой крышку люка. Зазвучали отрывистые гудки ревуна. Лодка полностью скрылась под водой и малым ходом продолжала движение к намеченной цели. Застрекотала лебедка, и из шахты медленно выполз перископ. Почти у всех членов экипажа тоскливо защемило сердце. На учениях при срочном погружении у них тоже возникали неприятные ощущения, но в боевом походе при одной лишь мысли о том, что металлическая оболочка может не выдержать напора многотонной массы воды или треснуть от близкого разрыва глубинной бомбы и тогда субмарина превратится в стальной гроб, становилось страшно вдвойне. Теперь в разговорах или при отдаче приказов они все чаще срывались на крик.

— Давай, давай камраден![5]Что вы все как сонные мухи! — рявкнул старшина электриков на своих подчиненных, возившихся возле силовой установки.

— Пошел он к черту, — глухо пробормотал один из электриков. — Камраден погибли у Ибицы.

Эта фраза была в те годы одним из самых любимых выражений немецких военных моряков. После начала гражданской войны в Испании европейские государства подписали соглашение о невмешательстве, запрещавшее поставлять оружие и военное снаряжение обеим воюющим сторонам — как законному правительству, так и мятежникам. Формально присоединившиеся к нему нацистская Германия и фашистская Италия на самом деле не только оказывали военную помощь франкистам, но и встали на путь открытой интервенции, После бомбардировки самолетами республиканских ВВС в апреле 1937 года стоявшего на якоре у занятого путчистами острова Ибица броненосца «Дойчланд» немецкие корабли в отместку почти полностью разрушили небольшой испанский город Альмерию. С тех пор у многих представителей младшего и среднего звена германских военно-морских сил вошло в привычку напоминать матросам о необходимости «быть достойными памяти камрадов, погибших у Ибицы».

Корпус авианосца занимал уже почти все круглое поле окуляра, но, по мнению Глаттеса, они пока не вышли на дистанцию залпа.

— Ну еще, еще ближе! Наберите еще пару оборотов.

Подводная лодка, увеличив скорость, рванула вперед как пришпоренная лошадь.

— Нам сегодня здорово везет. И небо звездное и посудина здоровая. А иначе я бы наверняка потерял ее из виду.

— Совершенно верно, господин капитан-лейтенант, — сиплым от волнения голосом подтвердил командир минно-торпедной части.

— Мы выпустим по нему четыре «угря», — как бы обращаясь к самому себе, пробормотал Глаттес.

На миг он оторвался от визира, чтобы дать отдых глазам, покрутил жилистой шеей и, четко артикулируя каждое слово, продолжил:

— Эй, инженер-механик, проследите, чтобы после залпа все перебежали на нос. Мы должны тут же уйти на глубину.

— Слушаюсь, господин капитан-лейтенант.

Штурман торопливо докладывал последние данные для залпа, считывая их с таблиц торпедной стрельбы. Авианосец уже почти вплотную придвинулся к перекрестью прицела. В центральном посту все затаили дыхание.

— Первый и второй торпедные аппараты, пли!

Мощный взрыв потряс субмарину и подбросил ее так, что людей, будто невесомых, раскидало в разные стороны. На электрощите разом вылетели предохранители, и в отсеках мгновенно погас свет.

— Вода! — в ужасе завопил один из матросов.

Хлынувший в образовавшуюся прямо по разошедшемуся сварному шву трещину водяной поток, сокрушая переборки, покатился по главной палубе.

Инженер-механика взрывом швырнуло на пол. Он ударился затылком о железную пластину и на несколько минут потерял сознание. Очнувшись, он попытался было встать и не смог — сильно нарастал дифферент на корму. При мертвенном свете ламп аварийного освещения лица людей, с надеждой вслушивавшихся в шипение сжатого воздуха, натужно выталкивающего воду из кормовой дифферентной цистерны, выглядели как гипсовые маски. Вода в центральном посту доходила уже до колен.

— Наверх, быстрее наверх, иначе мы погибнем!

Обезумевшие от страха члены экипажа «У-39», давя и отталкивая друг друга, кинулись к трапу. Прибежавший первым быстро взобрался по ступенькам и, выгнув спину горбом и упершись в холодный металл крышки, остервенело завертел рычаг запирающей системы. Круглый колодец заполнился криками, стонами и проклятиями. Наконец со звонким клацаньем откинулась тяжелая крышка люка и несколько человек, успевших выбраться из черного зева, кинулись к ограждению рубки. Лодка стремительно оседала в воде.

* * *

Вахтенные на палубе английского авианосца «Ройял Арк» замерли от неожиданности, увидев взметнувшийся в нескольких сотнях метрах от корабля огромный столб воды и грязно-бурого дыма. Почти сразу же послышался глухой рокот подводного взрыва. Взбежавший на мостик командир авианосца перевел ручки машинного телеграфа на «средний ход» и приказал включить прожектора. Судно быстро приблизилось к месту катастрофы, и через какое-то время в одном из световых кругов возник торчащий вертикально нос подводной лодки. Через несколько секунд она с громким бульканьем исчезла под водой, оставив после себя закружившуюся спиралью огромную воронку.

Лучи прожекторов, как в фокусе, собрались в этой точке, а потом словно разбежались по морю, разрезая темноту ярким, неестественным светом и выхватывая из нее похожие на футбольные мячи головы. В течение получаса авианосец подобрал спасшихся с «У-39» людей. После их допроса выяснилось, что первая выпущенная торпеда взорвалась в непосредственной близости от подводной лодки. Роковой удар пришелся по ее кормовой части.

Выпуск немецкими военными заводами недоброкачественных торпед объяснялся не столько саботажем рабочих-антифашистов, сколько чрезмерной алчностью крупных промышленников, решивших не тратить деньги на устранение выявившихся в ходе испытаний дефектов и поэтому неоднократно передававших Управлению минно-торпедного вооружения бракованную продукцию.

1 ... 5 6 7 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Морские волки Гитлера - Пауль Герберт Фрейер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Морские волки Гитлера - Пауль Герберт Фрейер"