Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Десять загадок наполеоновского сфинкса - Сергей Нечаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Десять загадок наполеоновского сфинкса - Сергей Нечаев

179
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Десять загадок наполеоновского сфинкса - Сергей Нечаев полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 58
Перейти на страницу:

Напомним также, что многие египетские древности были вывезены в то время во Францию…

Так начиналось составление «древней египетской истории».

Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко возмущены варварством французов. В пылу полемики они пишут: «В то же самое время нам рассказывают об уважении Наполеона к священным местам».

Конечно же, всем известно, что с армией Наполеона в Египет пришли многие знаменитые ученые, рисовальщики и литераторы. Да и сам он неоднократно говорил, что пришел, чтобы «помочь Египту идти к свету». Одна его фраза про сорок веков, взирающих на солдат с высоты египетских пирамид чего стоит! Но все же, авторы «Новой хронологии Египта» не упускают случая заметить, что в целом он поступал так, как ни один завоеватель не поступал ни до, ни после него: многие исторические памятники были разрушены или вывезены в Париж, а в Сфинксе, якобы, по приказу Наполеона было просверлено отверстие в поисках каких-то тайных ходов. В конечном итоге, они задаются вопросом:

Будет ли излишне смелой гипотеза, что по ходу дела французские артиллеристы (не по просьбе ли кого-то из египтологов, сопровождавших войска?) заодно корректировали историю?

Согласно Г. В. Носовскому и А. Т. Фоменко, французы умышленно уничтожали символику, не укладывавшуюся в так называемую «правильную» историю Египта, например, нечто, похожее на христианский крест на голове Сфинкса («Может быть, на голове Большого Сфинкса это сходство было слишком явным?»).

Всю свою замысловатую теорию Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко строят на основании цитат из некоего немецкого писателя и журналиста Курта Керама, автора популярной книги «Боги, гробницы, ученые» (1994).

Курт Керам пишет: «Там разлегся один из сфинксов — получеловек-полузверь с остатками львиной гривы и дырами на месте носа и глаз; в свое время солдаты Наполеона избрали его голову в качестве мишени для своих пушек; он отдыхает вот уже многие тысячелетия, и готов пролежать еще многие; он так огромен, что какой-нибудь из Тутмесов мог бы соорудить храм между его лап».

Естественно, подразумевается, что факт расстрела Сфинкса по приказу Наполеона является бесспорным. Авторы «Новой хронологии Египта» иронизируют:

В общем, «Наполеон немало потрудился в Египте». Подчеркивая при этом, что надо помочь стране «идти к свету».

Подробнейший разбор этой теории дан в статье «Что можно найти в гробнице Тутанхамона».

Прежде всего, ее автора М. А. Пирогову удивляет базовый труд, который используют авторы «Новой хронологии Египта». Этот единственный труд — детская книжка Курта Керама. М. А. Пирогова язвительно замечает: «Она от этого, правда, хуже не становится — особенно для получения информации в определенном возрасте».

Далее М. А. Пирогова пишет:

Вновь обратимся к интерпретации А. Т. Фоменко и Г. В. Носовским истории Древнего Египта.

В исследовательском запале авторы не только выдвигают свои гипотезы, но и критикуют историков-традиционалистов. Естественно — самых известных из них, в первую очередь — главного дешифратора египетских иероглифов, называемого многими великим — Франсуа Шампольона.

Так в чем же пафос критики Шампольона? Прежде всего в том, что он отказался от прежних выводов, сделанных за 1000 лет до него Гораполоном. Авторы — на первый взгляд — добросовестно процитировали то, что о нем написано у Керама. Да, действительно, Гораполон первым описал иероглифы, но он считал их так называемым рисуночным письмом. При этом Гораполон каждому из иероглифов «придумал» объяснения в виде маленьких рассказов, как бы поясняющих смысл каждого из иероглифов. Да, действительно, все последующие попытки расшифровать надписи из Египта опирались именно на Гораполона, а потому были просто интерпретацией непонятных, но очень красивых, орнаментальных изображений — иероглифических надписей. И это все написано у Керама. Всего… на полутора страницах. Откровенно говоря, сделать какие-либо однозначные выводы из того, что написано у Керама, для научного обоснования критики — очень трудно…

В рамках рассматриваемой темы мы не будем углубляться в рассуждения противоборствующих сторон относительно интерпретаций Гораполона, открытий Шампольона и альтернативных прочтений древнеегипетских текстов. Для нас это не столь важно. Рассмотрим лишь кто, когда и зачем, якобы, уничтожал имена, названия городов и стран на памятниках Древнего Египта?

По мнению авторов «Новой хронологии Египта», ответ на это вопрос, конечно же, ясен — это сам Шампольон. Но откуда это известно уважаемым авторам? Здесь ими цитируются в основном два автора. Во-первых, это уже известный нам Курт Керам. Из этого источника мы узнаем, что «хорошо известно, что именно орудийные батареи Наполеона изуродовали большого Сфинкса», хотя, как мы увидим ниже, гораздо лучше известно, что версий на это счет существует очень много. Во-вторых, это Петер Элебрахт, автор книги «Трагедия пирамид. 5000 лет разграбления египетских усыпальниц» (1984).

Итак — Петер Элебрахт. Его книга — это сборник публицистических статей, где в основном изложены путевые впечатления автора, частного коллекционера и постановщика этнографических документальных фильмов. Именно он в своей книге приводит пространную цитату, выдержку из письма современника, из которой следует, что Шампольон варварски уродовал памятники Египта. С этим стоит согласиться. Да, было дело: во время своей экспедиции по Египту Шампольон много чего увез без спросу, и это не делает ему чести. Благодаря ему египетская коллекция во Франции была пополнена сотнями, если не тысячами экспонатов.

Но на основании этого Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко делают вывод, что Шампольон делал все это не для того, чтобы просто перевезти все это во Францию. Они многозначительно утверждают: «Такое «объяснение» в принципе можно было допустить. Но после того, что нам теперь становится известно, трудно отделаться от мысли, что мотивы были иными».

По мнению М. А. Пироговой, для такого вывода «нет никаких оснований. Кроме большого желания именно в этом обвинить Шампольона». Далее она пишет:

Либо авторы (или те, за кого они подписывают свои труды, не глядя) не читают ни одного из приведенных ими источников, а, в лучшем случае, пролистывают на предмет поиска «подходящих» картинок. Либо авторы (или те, за кого они подписывают свои труды, не глядя) беспардонно «фантазируют» (скажем так) и подбирают свои так называемые «аргументы», сознательно искажая очевидные истины, не очень уважая при этом своих читателей (полагая, по всей видимости, что никому из них и в голову не придет лично обратиться ни к одной из цитируемых книжек).

Мне кажется наиболее вероятным последний вариант.

А теперь зададимся главным вопросом, какое отношение к Шампольону имеет Наполеон Бонапарт? Складывается впечатление, что ученый был участником наполеоновской экспедиции, и они чуть ли не вместе занимались варварскими искажениями истории Египта.

1 ... 5 6 7 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Десять загадок наполеоновского сфинкса - Сергей Нечаев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Десять загадок наполеоновского сфинкса - Сергей Нечаев"