Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Мистер Бродриб ожидал чего угодно, но только не этого. Онпосмотрел на мисс Марпл с таким же удивлением, как когда-то мистер Рэфьел вспальне отеля на Карибском побережье. Милая и умная старая леди – да. НоНемезида!..
– Не сомневаюсь, вы чувствуете то же, что и он тогда. –Мисс Марпл поднялась. – Если у вас появится что-то новое по этому делу,мистер Бродриб, дайте мне знать. Меня не слишком удивит, если что-либо подобноепроизойдет. А пока я совершенно не понимаю, чего именно хотел от меня мистерРэфьел.
– Вы незнакомы с его семьей, друзьями?..
– Нет. Я ведь вам уже говорила. Он отдыхал за границей, внезнакомой ему части света. Мы стали чем-то вроде союзников в расследованииодного очень загадочного дела. Вот и все. – Сделав пару шагов к двери,мисс Марпл внезапно обернулась: – У него была секретарша, миссис Эстер Уолтерс.Не сочтете ли вы некорректным, если я спрошу: оставил ли ей мистер Рэфьелпятьдесят тысяч фунтов?
– Его завещание будет опубликовано в газетах, но на вашвопрос я могу ответить утвердительно. Кстати, теперь миссис Уолтерс зовутмиссис Андерсон. Она вновь вышла замуж.
– Приятно слышать. Ведь она была вдовой с дочкой на руках и,кажется, хорошей секретаршей. Она отлично понимала мистера Рэфьела. Милаяженщина. Я рада, что патрон облагодетельствовал ее.
Вечером мисс Марпл сидела в своем кресле с прямой спинкой,вытянув ноги к камину, – холодный антициклон, как всегда, внезапнонагрянул на Англию. Она снова достала из продолговатого конверта документ,полученный утром. До сих пор не веря своим глазам, пожилая леди тихо читалатекст, словно пытаясь запечатлеть его в памяти:
«Мисс Джейн Марпл, Сент-Мэри-Мид
Это письмо вручит Вам после моей смерти мой адвокат ДжеймсБродриб. Наняв этого человека, я поручил ему вести мои частные дела, некасающиеся бизнеса. По-моему, он юрист, достойный доверия, хотя, как и большаячасть человечества, грешит любопытством. Но я не пожелал удовлетворить его. Визвестной мере все это останется между Вами и мной. Наш пароль, моя дорогаяледи, – «Немезида». Едва ли Вы забудете, где и при каких обстоятельствахвпервые сказали мне это слово. Долгая жизнь и занятия бизнесом убедили меня втом, что у нужного мне человека должно быть особое качество – нюх.
А Вы, моя дорогая, если позволите мне так называть Вас,обладаете врожденным чувством справедливости, и этим обусловлено Ваше особоечутье в расследовании преступлений. Желая, чтобы Вы расследовали однопреступление, я распорядился, чтобы Вам передали определенную сумму, если егоудастся раскрыть. На это я даю Вам год. Вы уже не молоды, но еще, если такможно выразиться, крепки телом и душой. Верю, что Господь сохранит Вам жизнь покрайней мере еще на год.
Надеюсь, дело, которым Вы займетесь, не внушит Вамотвращения. Смею утверждать, что Вы – истинный гений сыска. Это расследованиеповлечет за собой кое-какие расходы, и по мере необходимости эти средства,которые я называю «рабочим капиталом», будут Вам предоставлены. Мое предложение– альтернатива тому образу жизни, который Вы сейчас ведете.
Я представляю, как Вы сидите в удобном кресле, избавляющемВас от ревматических болей. Полагаю, все, кто достиг Вашего возраста, страдаютот той или иной формы ревматизма. Если у Вас поражены колени или спина, Вам уженелегко передвигаться, и большую часть времени Вы проводите за вязанием. Я вижуВас так же ярко, как и в ту ночь, когда Вы разбудили меня. Тогда на Вас былочто-то связанное из розовой шерсти.
Я представляю, как Вы вяжете кофточки, шарфы и другие вещи,названия которых мне даже неизвестны. Если Вы предпочтете заниматься вязанием,что ж, это Ваш выбор. Если же решите послужить делу справедливости, надеюсь,оно заинтересует Вас.
...Людские суждения как ручейки,
А правда среди них как многоводный поток.
Аминь!»
Глава 3
Мисс Марпл начинает действовать
Трижды прочитав письмо, мисс Марпл отложила его, чутьнахмурилась и погрузилась в размышления.
Ее удивило, что в письме содержалось так мало полезнойинформации. Может, она еще получит дополнительные сведения от мистера Бродриба?Едва ли. Это явно не соотносилось с планом мистера Рэфьела. «И все же, –подумала мисс Марпл, – с чего, черт побери, мистер Рэфьел взял, что я возьмусьза дело, практически ничего не зная о нем? Очень интересно!» По зреломразмышлении она решила, что именно в этом и состоял план мистера Рэфьела –заинтриговать ее. Мысли мисс Марпл вернулись к мистеру Рэфьелу икратковременному общению с ним. Она вспомнила его немощность, вспыльчивость,проявления блистательного ума и своеобразный юмор. Да, он, несомненно,испытывал удовольствие, подшучивая над людьми, и подтверждение тому – этописьмо. Мистер Рэфьел хотел сбить с толку мистера Бродриба и возбудить еголюбопытство.
В письме не было и намека на то, каким именно делом ейпредстоит заняться, так что оно ничего не подскажет.
«Очевидно, это и входило в планы мистера Рэфьела, –подумала мисс Марпл, – но как же тогда догадаться, что он задумал? Нельзяже начинать действовать совершенно вслепую... Это все равно что разгадыватькроссворд, не имея ключа. Но ключ должен быть! Мне необходимо узнать, что нужносделать: отправиться ли куда-то или остаться здесь, в Сент-Мэри-Мид, ипопытаться, сидя в кресле и отложив вязанье, разрешить загадку. А может, мистерРэфьел хотел, чтобы я села на самолет или на пароход, пересекла океан,добралась до Вест-Индии или Южной Америки? Интересно, придется ли самойвыяснить, чего от меня ожидают, или мне все же дадут какие-то инструкции? А вдругмистер Рэфьел решил, будто я настолько умна, что справлюсь со всем сама? Нет,вряд ли!»
– Если он так думал, – проговорила мисс Марпл, –значит, все-таки впал в детство перед смертью.
Впрочем, сама она в это не верила.
– Я непременно получу инструкции, – размышляла вслухмисс Марпл. – Но какие и когда? – И только тут до нее внезапно дошло,что она, сама того не заметив, уже приняла предложение мистера Рэфьела. Истарушка снова заговорила: – Я верю в вечную жизнь. Не знаю, конечно, где вынаходитесь, мистер Рэфьел, но не сомневаюсь, что где-то вы обитаете... и япостараюсь исполнить ваши желания.
Через три дня мисс Марпл написала мистеру Бродрибу оченькороткое письмо:
«Дорогой мистер Бродриб.
Обдумав предложение, сделанное Вами от имени покойногомистера Рэфьела, я хочу сообщить Вам, что принимаю его. Я сделаю все возможное,чтобы выполнить волю мистера Рэфьела, хотя и не уверена в успехе. Мои сомнениявызваны тем, что я не получила в письме ни прямых указаний, ни каких-либокосвенных. Если Вы располагаете дополнительными разъяснениями мистера Рэфьела,буду счастлива узнать о них. Однако полагаю, что у Вас их нет, поскольку Вы досих пор не проинформировали меня.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56