и предлогах и, конечно же, дала новое задание на дом.
Ник больше не пытался отвлечь миссис Грейнджер. Он сумел слегка замедлить ее наступление, но остановить так и не смог. Увы.
Ее невозможно было остановить… по крайней мере, пока.
Глава 6
Грандиозная идея
Позже в тот же день произошли три события.
Ник и Дженет Фиск остались на собрание редколлегии школьной газеты, опоздали на автобус и пошли домой пешком. По дороге они затеяли соревнование и стали выяснять, кто сумеет дальше пройти по бордюру тротуара и не упасть. Задача была не из легких, и, когда Дженет нечаянно заступила на тротуар, Ник сказал:
– Мне три очка.
– Я не упала, – возразила Дженет. – Я просто увидела… Вот, смотри!
Она наклонилась и подняла с земли шариковую ручку золотистого цвета, очень красивую.
Это было первое событие – Дженет нашла ручку.
Они снова встали на бордюр. Дженет шла первой, Ник – следом, аккуратно умещая ногу на узком бетонном бордюре. На ходу он вспоминал, что было сегодня в школе, но больше всего думал о своем докладе. И тут до него наконец дошло то, что в самом конце урока сказала миссис Грейнджер о словах.
Это было второе событие – Ник понял, что имела в виду миссис Грейнджер.
Она сказала: «Кто решил, что слово «собака» означает собаку? Ты сам».
«Ты сам, – повторил про себя Ник. – Я сам? – думал Ник, ставя одну ногу впереди другой и стараясь не отставать от Дженет. – Как это?»
И тут он вспомнил один случай.
Когда ему было два года или около того, мама купила ему специальный детский плеер, который невозможно сломать, и к нему – стопку кассет с песенками, чтобы Ник подпевал.
Песенки Нику очень понравились. Он крутил их снова и снова, снова и снова. Он брал плеер и кассету, шел к маме, старшему брату или папе, колотил кассетой по плееру и лопотал: «Агага, агага, агага», требуя, чтобы кто-нибудь сунул кассету в плеер и включил.
И целых три года он говорил «агага», и его родные сразу понимали, что он хочет послушать приятные звуки, издаваемые музыкальными инструментами и поющими людьми. Став старше, Ник пошел в школу и обнаружил, что там надо говорить не «агага», а «музыка», иначе учитель и другие дети тебя не поймут. Но для Ника «агага» означало приятные звуки, и было это просто потому, что Ник сам так сказал. Кто решает, что «агага» значит «музыка»? – «Ты сам».
– Так нечестно! – закричала Дженет. Она остановилась на углу улицы, и погруженный в свои мысли Ник врезался ей в спину. Не удержав равновесия, Дженет очутилась на тротуаре, и золотистая ручка, которую она держала в руке, покатилась по асфальту.
– Ой, извини… Я не нарочно, правда, – сказал Ник. – Я просто задумался… Вот… – он тоже соскочил с бордюра, поднял ручку и отдал Дженет. – Вот твоя…
Грандиозная идея
И тут произошло третье событие.
Ник не сказал «ручка». Вместо этого он сказал:
– Вот твоя… фриндла.
– Фриндла? – переспросила Дженет, взяла ручку и посмотрела на Ника как на сумасшедшего. Потом наморщила нос и спросила:
– А что такое «фриндла»?
Ник ухмыльнулся.
– Потом узнаешь. Ну, пока!
А произошло все это сентябрьским днем на углу Спринг-стрит и Саут-Гранд-авеню, в одном квартале от дома. Там-то Ника и осенила грандиозная идея.
Ник понесся по улице, взбежал на крыльцо, распахнул дверь и бросился наверх. К тому времени, как он достиг своей комнаты, грандиозная идея успела переродиться в план, настоящий план, который так и напрашивался на то, чтобы решительной рукой воплотить его в жизнь. А уж в решимости Ник недостатка не испытывал.
Ник начал реализацию своего плана на следующий день после школы. Он явился в мелочную лавочку и попросил у продавщицы фриндлу.
Продавщица прищурилась.
– Чего-чего?
– Дайте, пожалуйста, фриндлу. Черную, – попросил Ник и улыбнулся.
Продавщица наклонилась ближе и повернулась к нему ухом.
– Что ты там хочешь?
– Фриндлу, – снова сказал Ник, но на сей раз показал пальцем на полку у нее за спиной. На полке лежали шариковые ручки. – Черную, пожалуйста.
Продавщица вручила Нику ручку. Мальчик заплатил сорок девять центов, поблагодарил и вышел из магазина.
Через шесть дней в лавочку вошла Дженет. Магазин был тот же, продавщица та самая. Но накануне в лавочку заглядывал Джон, а за день до него – Пит, а за день до него – Крис, а за день до него – Дейв. Дженет была уже пятой из тех, кого Ник попросил заглянуть в лавочку и спросить фриндлу.
Когда девочка попросила дать ей фриндлу, продавщица сразу повернулась к полке с ручками и спросила только:
– Синюю или черную?
Ник стоял у соседнего стеллажа с конфетами и широко улыбался.
«Фриндла» стала самым настоящим словом. «Фриндла» – это ручка. Кто решает, что «фриндла» обозначает ручку? – «Ты сам».
Полчаса спустя в гостиной у Ника сидела группа серьезных пятиклассников: Джон, Пит, Дейв, Крис и Дженет. Вместе с Ником – шестеро. Шестеро секретных агентов.
Все они подняли правую руку и произнесли вслух клятву, которую написал Ник:
Отныне и навсегда я клянусь не говорить слово «ручка». Вместо него я всегда буду говорить «фриндла» и сделаю все возможное, чтобы и другие говорили так же.
И каждый поставил под клятвой свою подпись фриндлой Ника.
Дело шло полным ходом.
Спасибо, миссис Грейнджер.
Глава 7
Словарные войны
Для того чтобы пустить в оборот новое слово, школа подходила как нельзя лучше; ну, а поскольку событие намечалось историческое, Ник намерен был положить ему начало в точно определенный момент: на седьмом уроке английского