Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Жена короля-дракона - Лили Орландо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена короля-дракона - Лили Орландо

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жена короля-дракона - Лили Орландо полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 67
Перейти на страницу:
противников тщательно вымерено, чтобы не навредить друг другу.

Секунды утекали за секундами. День клонился к вечеру. И король-дракон всё чаще смотрел на меня задумчивым взглядом, от которого по коже пробегали сонмы мурашек.

Наконец он поднялся, потянул меня за руку, тоже заставляя встать на ноги.

К нам устремились десятки глаз. Кто-то неуверенно выкрикнул здравницу королю-дракону. Другие голоса подхватили поздравления, и под сводами тронного зала зазвучал целый хвалебный хор.

Лицемеры.

Я не раз подслушивала беседы отца с его вассалами. Аодхфайонна все ненавидели и боялись. Вот только никто не решался высказать это открыто.

– Приветствуй мою королеву, народ Кернуола, – произнёс дракон зычным голосом. И все остальные голоса тут же умолкли. – Прекрасная Оксианна отныне и до самой смерти займёт место рядом со мной. А сейчас прошу меня простить, уж очень хочется уединиться с молодой женой. Продолжайте праздновать без нас.

Понимающие смешки и вполголоса произнесённые подколки, которые, тем не менее, были хорошо слышны, наверное, будут преследовать меня долгие годы. Аодхфайонн снова опозорил меня перед знакомыми. Уже второй раз за первый день знакомства.

Как же я его ненавижу!

Вот только дракона мои чувства совершенно не волновали. Он крепко обхватил меня своими ручищами, и вокруг снова закружилась бездна.

Глава 4

Мы стояли на высокой скале. Перед нами расстилалось море, а над ним пламенел закат, освещая яркими всполохами каменный замок по левую руку.

В первое мгновение у меня перехватило дух от прекрасной величественности этого места. Я подумала, как должно быть счастлив тот, кто живёт здесь и может каждый день наслаждаться этим видом. Но потом поняла – это замок короля-дракона, его мрачное сырое жилище, где отныне мне суждено стать узницей.

И сразу же краски потускнели. А закат, словно услышав мои мысли, медленно начал меркнуть.

Аодхфайонн схватил меня за руку и потащил по вьющейся среди камней тропинке. В туфлях на каблуках я не успевала за ним, спотыкалась, но не решилась попросить, чтобы он шёл помедленнее. Язык прилип к нёбу, а сердце билось где-то в пятках.

Потому что случилось то, что было страшнее кошмара. Король-дракон тащил меня в свой замок.

На крыльце нас встречали. Женщине было лет пятьдесят. Осанка выдавала аристократку, но вот обильно тронутые сединой волосы она убрала под косынку.

– С возвращением домой, господин Йонн, – низко поклонилась она.

Женщина смотрела на дракона с улыбкой, выдававшей тёплые чувства. Да и он поздоровался с явной симпатией. Неужели не боится и не ненавидит Аодхфайонна? Или она притворяется?

– Оксианна, – король привлёк моё внимание, – это Созана – экономка, по всем вопросам обращайся к ней. Если ты захочешь сама вести хозяйство, я не буду возражать, но прислушивайся к советам Созаны.

Я? Вести хозяйство в замке дракона? Да я только и мечтаю, чтобы оказаться отсюда как можно дальше.

Но вслух своих мыслей озвучивать не стала. Только улыбнулась экономке.

– Добро пожаловать в замок Фа, госпожа Оксианна, – женщина поклонилась ещё раз.

А я отметила, что ей позволено обращаться к дракону и ко мне по имени, а не «ваше величество», как следовало бы. Я ведь тоже в какой-то степени теперь королева.

– Проводи госпожу в её покои и помоги приготовиться, – велел Аодхфайонн и, выпустив мою руку, пошёл куда-то вдоль замка.

А мы с Созаной остались на крыльце.

– Мы все очень рады, что господин наконец женился, – улыбнулась женщина. – Он заслуживает счастья.

Мы сейчас об одном господине говорим? О том, который силой меня заставил пройти обряд и притащил в свой дом?

Но спорить я не стала. Только склонила голову с ответной улыбкой.

Созана распахнула для меня дверь в замок.

Я ожидала увидеть сырое мрачное подземелье, грубо обтёсанные стены и солому на полу. Но замок Фа меня удивил.

Просторный холл выходил на фигурную арку, из которой на другие этажи вела широкая лестница. На ажурных перилах разместились изящные светильники. Огромное окно вверху лестницы венчалось витражом, изображавшим парящего в небесах дракона.

Стены и потолок были украшены искусной росписью. Из центра рисунка почти до середины холла спускалась огромная люстра, светившая сейчас вполсилы. Входы в боковые коридоры тоже были устроены в виде арок с резными колоннами.

Поражённая красотой всего лишь холла я застыла, раскрыв рот. В замке отца не было таких искусных росписей или ажурных решёток. Меня остудила насмешка на лице экономки.

И действительно, я дочь герцога, а веду себя как нищая провинциалка.

Стряхнув с себя очарование, я подхватила юбки и двинулась вверх по лестнице следом за Созаной.

Отведённые мне покои располагались на втором этаже. Увидев в одной из комнат кровать, я слегка успокоилась. Раз Аодхфайонн отправил меня в мои покои, значит, не собирается немедленно требовать исполнения супружеского долга.

В моей ситуации любая отсрочка – уже счастье.

– Сейчас придут ваши личные горничные и помогут приготовиться, – сообщила Созана и с поклоном удалилась.

Приготовиться ко сну, я надеюсь?

Горничные оказались близнецами. Эрин и Дэрин. Две рыжие кудрявые девчушки, мои ровесницы. Они были совсем не похожи на мою зануду Норин, оставшуюся в отцовском замке. Казалось, этим двоим хоть палец покажи, сразу расхохочутся.

Но вошли они тихо, синхронно поклонились, в один голос поздоровались, назвав меня «вашим величеством», и сразу же приступили к своим обязанностям.

А мне почему-то стало грустно. Захотелось вдруг, чтобы они рассказали мне весёлые происшествия, которые случились сегодня в замке. И называли по-домашнему и тем же теплом в голосе, как Созана говорила с драконом.

Пока Эрин готовила мне ванну, Дэрин расстилала постель. А я, не зная, чем себя занять, прошла на балкон, оказавшийся просторной террасой. Она была сложена из белого камня. По аркам и колоннам вились зелёные лозы клематисов, источавших нежный аромат.

Я прошла к краю и облокотилась на широкий бортик.

Замок стоял на краю скалы. Прямо подо мной билось о камни море. Оно было далеко-далеко внизу. Аж дух захватило от такой высоты. Я перевела взгляд вперёд, туда, где море соединялось тонкой линией с темнеющим небосводом.

– Ваше величество, ванна готова, – Эрин присела в коротком книксене.

– Называйте меня «госпожа», – неожиданно для себя самой предложила я. И заметила, как лицо горничной озарилось улыбкой.

Дэрин помогла мне раздеться и опуститься в ванну, оказавшуюся целым небольшим бассейном. Дно и стены были выложены кусочками глухого стекла разных оттенков голубого. Отчего казалось, что вода отдаёт синевой.

Я откинулась на бортик, позволив служанкам расплести мне волосы. И расслабилась, чувствуя, как успокаивает и баюкает тёплая вода.

И тем неожиданней и ужасней показался мне

1 ... 5 6 7 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена короля-дракона - Лили Орландо», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена короля-дракона - Лили Орландо"