Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Облака пустоши - Арсений Забелин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Облака пустоши - Арсений Забелин

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Облака пустоши - Арсений Забелин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:
составом, простучавшим по рельсам в сторону завода.

— Та гора, вдали за стенами. Видите ее? — спросил Хельбрам.

— Вижу. Хотите сказать нам туда?

— Верно. Там расположена шахта Чирен.

— И как мы проникнем на ее территорию?

— Говорил же, что у меня все схвачено. Есть пропуска. Дело лишь за прикрытием.

— Что у нас за прикрытие?

— У моего человека неподалеку стоит повозка с грузом. Заберем ее и подъедем к пропускному пункту.

Ахимас и Хельбрам остановились у неглубокой ниши в скале. В ней стояла повозка, накрытая серой холщевой тканью.

— Мы на месте, — сказал Хельбрам. Они спешились.

«Тут прохладно и хорошо», — подумал Ахимас, отдыхая от немилостивых лучей.

Военный сдернул с повозки ткань. Повозка была нагружена множеством деревянных ящиков.

— Что в них?

— Да не все ли равно? Кирки, ломы и прочий шахтерский инвентарь, — сказал Хельбрам и вытащил из повозки сверток. Бросил его Ахимасу. Наемник развернул сверток. В нем была одежда.

— Переодевайтесь. Нам не нужно привлекать к себе внимание.

Ахимас снял с себя старую одежду и завернув в сверток, затем оделся в холщовые штаны, рубаху и комбинезон с логотипом предприятия Герсонгер.

— Нормально? — спросил Хельбрам. Он уже успел переодеться.

— Да, с размером угадали, — ответил наемник. — Главное, чтобы все это сработало.

— Сработает. Сейчас запряжем наших лошадей в повозку и выдвинемся, — сказал Хельбрам, снимая с лошади седло.

Они сели на повозку. Хельбрам взял в руку поводья и внезапно замер. Это выглядело странно. Майор не двигался, не моргал и будто даже не дышал. Прошла минута.

— Хельбрам? — растерянно переспросил Ахимас и тронул военного за плечо.

— А? Да, выезжаем! — очнувшись сказал Хельбрам и хлестнул вожжами лошадь. Повозка тронулась с места.

— Печет больно уж, — сказал Ахимас, когда они ехали в сторону шахты.

— Полдень, — ответил Хельбрам и вытащил из седельной сумки, уже знакомую Ахимасу бутыль намибис.

— Сколько у вас их еще?

— Это последняя, — сказал майор, протягивая намибис Ахимасу. Наемник выпил. Странная слабость на долю минуты распространилась по его телу, а затем прохлада наполнила все.

«Не нравится мне эта штука», — подумал Ахимас и спросил: — Много среднестатистический житель города пьет этой чудо микстуры?

— Сужу по себе. Около трех бутылей в день, — ответил военный и добавил: — мы почти на месте. Нас интересует эта гора. А вот там здание с охраной — пропускной пункт.

— Я вижу на солдатах агеноридскую форму.

— Я же говорю. Что все пройдет гладко.

— Да, теперь то я вижу, что Дорий постарался. И солдаты свои, а не руны.

Хельбрам улыбнулся.

— Мне нужно что-то говорить? — спросил Ахимас.

— Нет, лучше молчите! Я все устрою, — сказал майор.

Они подъехали к высоким стальным воротам.

— Вечно сиять офицеры! — наигранно выкрикнул Хельбрам.

— Стой! — сказал военный. — Кто? С какой целью? Документы предъявить! — добавил он усталым, измученным голосом.

Хельбрам положил поводья и протянул военному бумагу. Изучив их, военный спросил:

— Снаряжение значит… Инструмент?

— Да. Там все расписано, — сказал Хельбрам.

Солдат поднялся на повозку. Ахимас посмотрел на Хельбрама, словно бы спрашивая: «Все в порядке?» Военный тем временем взял в руки лом и вскрыл один из ящиков.

— Ага. Верно… Верно… — пробурчал он под нос. — Налево и до конца. Там склад. Знаете, да?…

Хельбрам кивнул, словно и вправду знал.

— Давайте, проезжайте. И чтоб недолго там. Ясно, да?

— Все ясно, да, — ответил Хельбрам, подражая его манере.

Военный с неодобрением посмотрел на него, а потом, словно забив, крикнул двум другим солдатам:

— Открывайте!

Они въехали за ограждение. Проехали несколько рядов бараков рабочих и около рельсов, выходящих из тоннеля в скале, свернули налево.

«Похоже, по ним возят добытую руду на завод», — подумал Ахимас и проследил, куда ведут рельсы.

— Сейчас оставим груз и тогда поговорим с работягами, — сказал Хельбрам Ахимасу.

Они подкатили повозку к открытым воротам склада.

«Такие выдержат попадание из крупнокалиберного орудия», — подумал наемник, оценивая толстенную сталь. Из-за ворот в сопровождении солдата вышли два накаченных низких и коренастых иксудина. Оба они, как и все иксудины были высотой по пояс обычному человеку.

— Пока повозку разгружают, можем пройтись, — сказал Хельбрам, спустившись на песчаный грунт. — Не стоит лишний раз привлекать к себе внимание, пускай и агеноридских солдат, — добавил он.

Удалившись от склада на пару десятков шагов, Ахимас спросил:

— Видите это строение?

Хельбрам кивнул.

— Я так предполагаю, что это столовая? Чувствую запах еды оттуда.

— Похоже, что столовая. Пахнет аппетитно.

— Значит, скоро начало или конец смены. Удачно мы время выбрали. Подождем шахтеров внутри и поговорим с ними за едой. Вход никто не охраняет.

В большом зале с длинными дощатыми столами и лавками пахло подгоревшей кашей.

— Долго ждать не пришлось, — сказал Ахимас, стоявший у окна. — Вон они идут.

Со стороны входа в шахту, в сопровождении солдат шла толпа худых усталых людей в униформе и касках. Наложив еды в стальные миски, толпа расселась по лавкам.

— Вечно сиять, работяги! — Хельбрам поздоровался с двумя сидящими на краю стола. — Мы присядем?

— Кто вы такие? — спросил один из шахтеров.

— Рабочие, — ответил Хельбрам. — Грузы перевозим.

— Ага. Ну да! — сказал шахтер с недоверием. — Только вот никогда с шахтерами не здороваются «вечно сиять».

— В шахте-то, да сиять? — сказал другой шахтер.

— Во-во, — подтвердил его товарищ.

«Это промах», — подумал Ахимас, взглянув на чуть растерявшегося Хельбрама.

— Так чего вы тут ищете? — спросил рабочий. — Привезли свой груз и валите восвояси. Порядки нынче жесткие здесь.

— Мы хотели спросить, почему шахтеры бастовали?

— Бастовали? Мы? — спросил шахтер и тут же ответил: — О нет. Мы не бастовали. Это вон к ним идите… — он кивнул подбородком в неопределенном направлении.

Ахимас сел к одному из шахтеров за другим столом. Это был молодой нуаран.

— Приятного аппетита.

Шахтер с недоверием посмотрел на него и на Хельбрама.

— Я слышал, что вы спрашивали у других.

— Расскажешь нам.

— Расскажу. Тут нечего скрывать. Не пойму, что они как бабы ломаются. Мы бастовали из-за того, что там в «южной» бросили наших.

— Сколько шахтеров бросили?

— Неизвестно точно. Говорят, около десятка человек выжило. Эти шахтеры после взрыва оказались замурованы. Руны отказываются спасать их. И всем остальным приказано забыть, что есть выжившие.

— Понятно. А ты был?.. — хотел задать вопрос Ахимас, но внезапный оклик со стороны входа прервал его.

— Посторонним запрещено находиться здесь. Равно как и с шахтерами трепаться. Что вы тут делаете? — спросил военный

— Хотели попросить поесть, — соврал Хельбрам.

— Вас никто здесь кормить не будет. Покиньте территорию шахты. Повозка уже разгружена.

— Хорошо, офицер, мы уже уходим, — успокоил военного Ахимас и взглянул на шахтера.

— Ждите меня у ворот через полчаса, — прошептал тот, еле слышно.

Когда повозка,

1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Облака пустоши - Арсений Забелин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Облака пустоши - Арсений Забелин"