только потом, люди не просто травиться начали, а умирать. Пятеро человек.
— Вот те раз! — удивлённо сказал Хельбрам и спросил: — Что с этим поваром, вашим начальником стало-то?
— То же, что и с этими бедолагами. Сперва он на работу не вышел. Один день, второй… Я заглянул к нему домой, и нашел там такое же! — нуаран слегка тронул ногой груду одежды, лежавшую здесь же рядом, сказав: — Недавно это тоже был человек.
Ахимас присел на корточки и руками в перчатках ощупал одежду. Она была покрыта прозрачной субстанцией.
— Вы все это время были на площади? — спросил Хельбрам. — Почему мы вас сразу не заметили?
— Я пришел позже вас.
— Понятно.
— Скажите, что с вашими руками? Они уже изменились? — спросил Ахимас.
— Да, — сказал повар с горечью и показал Ахимасу руки, наполовину прозрачные, с крупными венами, по которым циркулировала не кровь, но что-то странное. — Я не хочу такого конца дожидаться. Прогуляюсь по этому чертовому городу, найду место покрасивее и вскрою себе вены. Или то, что от них еще осталось. Только дайте воды, а лучше намибис, прошу. Жара, невыносимая!
— Возьмите, — сказал Хельбрам, протягивая бутыль жаропонижающего повару.
— Благодарю, — ответил он и принял из рук бутыль. — Как я и думал.
— Что? — спросил Ахимас.
— Рук я не чувствую! Держу что-то, но не чувствую что. Словно ничего держу.
— Вкус почувствуете?
Нуаран выпил несколько крупных глотков и сказал:
— Ничего не чувствую. Вкуса нет. Эх, а ведь повар? — с досадой добавил он и протянул бутыль обратно.
— Оставьте себе, — сказал Хельбрам.
Нуаран поступил странно. Он с силой сжал одну из рук в кулак. И к ужасу Ахимаса с Хельбрамом, кулак стал единой массой. Тогда нуаран другой рукой вылепил из этой массы что-то напоминавшее не то копыто, не то клешню.
— М-да… Зря я так, — сказал он. — Но проверить надо было.
«Значит, он меняет форму, — отметил Ахимас. — Вот как выглядит интуил».
— Ахимас, — тронул его Хельбрам. — Бандиты около того дома пропали.
Наемник осмотрел площадь.
— Правда, пропали. Они мне как-то сразу не понравились. Стояли словно чего-то ожидая.
— Тут ходят какие-то люди, — сказал повар. — Я их уже видел в других местах, где много пострадавших.
— Это не единственное место?
— Разумеется! По всему городу встречаются бедолаги вроде нас.
— Я Видел, как эти или подобные им, люди тащили по переулку несколько прозрачных оболочек.
— Думаешь, они мертвых собирают? Я вот то-то сомневаюсь, — сказал Ахимас.
— Да, я тоже подумал, что следят за порядком. Но, скоро я заметил, что они подолгу стоят и наблюдают за погибающими, словно ждут кусок полакомее. Ведь некоторые подолгу растворяются, а некоторые таят, сразу не оставляя от себя ничего кроме слизи.
— Вы видели, куда они отвозили оболочки?
— Нет, к сожалению.
— Ясно. Вы нам очень помогли.
— Господин, надеюсь, вы найдете тех, кто виноват в этом. Пусть они почувствует то же, что и мы! — сказал повар и добавил: — Прощайте!
— Прощайте! — сказал Ахимас.
— Куда вы теперь? — спросил удалявшегося повара, Хельбрам.
— Не знаю. Пойду к заливу.
Кого-то разум покидает сразу, а кого-то не покидает до самого конца. И это страшнее всего! Так я думаю, — высказал предположение Ахимас.
Глава 2. Под прикрытием
Выехав с площади у железнодорожных путей, Ахимас и Хельбрам попали в один из районов с трущобами. Сидя на лошади, Хельбрам спросил:
— Но для чего эти люди собирают эти, как вы их назвали…
— Интуилы?
— Да. Они ведь исчезают сами через несколько часов. Если я все верно понял…
— Думаю, мы выясним при чем тут эти бандиты, Хельбрам.
— Хорошо. Вот вы посмотрели на пострадавших работников завода. Какие наши дальнейшие действия?
— Опросить тех, кто еще не пострадал, работников шахты и завода. Еще нужно проникнуть на завод и осмотреть цех. Возможно, там найдутся зацепки. Также заглянуть к Эвелин Догбарт, жене директора, передать ей письма. И все это нужно сделать до прибытия в город Бирона Бененгрея.
— Как скоро приплывает Бененгрей? — спросил майор.
— Завтра. Вероятно, что в то же время, что и я, на том же судне.
— Заводских, мы можем попробовать опросить сегодня. Я бы помог разболтать парочку работяг, но, мне кажется, что Бененгрею они охотнее будут давать показания.
— Он не сможет получить от них достоверную информацию. Бененгрей говорит, что Рунаборг будет водить его за нос.
Они двигались по пыльной красной каменистой дороге. Вокруг на красных скалах ютились мелкие домишки, слепленные из чего попало с окнами без стекол.
— С момента моего последнего визита в этот город, трущобы еще выросли.
— В этот город никогда не переставал стекаться народ. Крупнейший город юга, город — фабрика, главный порт сферы. Все это про Грегорбонн. И всем этим город обязан Хаилинам. Они обнаружили на полуострове ценные вещества и спонсировали строительство заводов. Так и завертелось.
С тех пор как Агенорида во власти рун здесь стало еще больше нуаранов. Их родной климат похож на местный. Из нуаранов выходят отличные выносливые шахтеры. После боевых рейдов на юг Альфатура, рунаборг завозит их сюда тысячами.
— Шахтеры уже не бастуют? У нас есть возможность пообщаться с ними? — спросил Ахимас.
— Рунаборг проследил за тем, чтобы все работали снова. Сейчас разгар смены, но мы попробуем. У меня подготовлен один план, — сказал Хельбрам лукаво.
— Далеко ли отсюда до шахты?
— Видите эти рельсы над трущобами?
Ахимас, посмотрел наверх, на высокие железнодорожные мосты, проходящие прямо над домишками.
— Пути ведут в шахту, сквозь территорию завода, — объяснил майор.
— Насколько мне известно это не единственная шахта в Грегоррбонне.
— Да. Их тут много.
— И все они соединены путями?
— Похоже на то. В городе очень развитая система путей.
— Раз их здесь так много, то почему сам город стоит изолированным от всей страны?
— До войны строилась железная дорога, через горы Аркафт. Грандиозная стройка была. А потом пришёл рунаборг и закрыл ее. Сказали, что это ради мира во всем мире. Мол, много жизней унесло строительство, горы-то проклятые!
— Но дело ведь не в этом? — сказал Ахимас.
— Разумеется, — ответил Хельбрам, утерев пот со лба. Припекало все сильнее. — Лень им стало, продолжил майор, — Раньше этот город развивали. Теперь только выкачивают ресурсы. Рунаборг не видит смысла вкладываться в Грегорбонн. Возят все грузы по воде.
Из-за многоярусных трущобных домишек возвышалась высокая, похожая на крепостную стена с дозорными башнями.
— Мы у крепостной стены? — спросил Ахимас.
— До нее еще час пути. Это завод Герсонгер. То, что вы видите его периметр.
— Более чем внушительно, для завода довольно дрянного оружия, — сказал Ахимас.
Он проследил за небольшим груженым