Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Без гробовой доски - Мария Шелкопряд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Без гробовой доски - Мария Шелкопряд

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Без гробовой доски - Мария Шелкопряд полная версия. Жанр: Ужасы и мистика / Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 83
Перейти на страницу:
в пост и опустить рычаг? Боялись, что на поезд всерьез нападут? И рюкзак. Зачем они мне его кинули? Чтобы я могла в условиях дикой природы дождаться помощи?

В то, что помощь может прийти, скажем, от «цивилизованных» вампиров, верилось с трудом. Особенно после того, что я узнала о настоящем положении дел на железных дорогах. Предположим, машинисты доложат лорду Адриану о случившемся. Ну, найдут меня, выпьют кровь и скажут — не нашли вашу студентку. Хотя… могут и впрямь вернуть меня в группу. Этакий благородный, цивилизованный жест…

Лютик злобно пнул рельсы, оторвав меня от размышлений.

— Проклятье!!! Они там что, с ума сошли?!

— В чем дело?

— Экскурсии, Танит, это приманка. Большинство спит и видит, как побывать в гостях у нас, так? А каких-то сорок-пятьдесят лет назад это считалось опасным и даже преступным. Никто бы из городских в здравом уме не стал хвалиться, что его ребенок ездил к вампирам на недельку слушать лекции! Они просто хотят усыпить вашу бдительность и выманить наружу. Людей в наших подконтрольных поселениях им всегда казалось мало! А если удастся захватить ваш Город, может возникнуть крупная война с другими Городами!..

— Так вроде бы другим Городам параллельно на наши проблемы. А программа с экскурсиями и прочим в Аквилегиасе и Полярисе одинаковая с Аллией… — изумилась я. В голове между тем снова мелькнули мысли о возможном побеге Лютика из какой-нибудь психушки. Слишком невероятно слышать такие речи от вампира, а не от ярого борца с «упыризацией».

— Не имеет значения, насколько другим, далеким Городам плевать на вас и ваши проблемы. Как только вампиры ступят под Купол, они все крупно пожалеют о своей отстраненности от ваших дел, уж поверь мне. А уж что хуже — сидеть в банке или разгуливать на поводке — это просто частности.

— Тогда поступим так: останавливаешь следующий поезд и я еду в любой Город, рассказывать людям об опасности, — рискнула предложить я.

Как и ожидалось, в ответ «енот» насмешливо фыркнул.

— Мы поедем в Главную Цитадель, в совет вампиров. Заставлю их пересмотреть и скорректировать планы! — пафосно изрек Лютик, укрепив мои подозрения о психушке окончательно. Ладно бы он нелестно выразился о способности какой-то девчонки внушить людям веру в столь серьезную угрозу, в конце — концов, в Аллии и без меня хватало добровольцев, вещавших о подобной перспективе. Чем больше по телевизору показывали вампиров, тем мрачнее становились прогнозы борцов с ними, и тем меньше внимания на них обращалось в Городе. Но поражало даже не совпадение слов вампира с ненавидящими их людьми, а его громкое обещание «заставить пересмотреть планы» вампирскую верхушку…

— Вставай! Нам нужно успеть пройти много километров до рассвета! — «обрадовал» меня «енот».

— Я остаюсь здесь, и жду, когда за мной приедут. Не вижу никакого смысла своего присутствия в Главной Цитадели. Закуски там и без меня хватает, — мрачно ответила я. В том, что никто за мной не приедет я была абсолютно уверена, но идти куда-то с Лютиком не собиралась.

— Достойный ответ оскорбленной «теплой встречей» горожанки. Но ты уверена, что хочешь остаться здесь одна? Учти, здесь полно диких животных и прочих неприятных вещей.

— Всегда мечтала, чтобы у меня жил какой-нибудь скелетик, например котенка…

— И тебе влепили бы приличный штраф за нарушение общественных правил, — ехидно закончил за меня вампир, весьма не плохо осведомленный о городском быте и законах.

— Говорят, скоро введут закон для зоопарков, скелеты жирафов выпускать гулять по улицам, — поделилась с «енотом» новостями я. — У нас за университетом парк уже украсили скульптурой двух жирафов, маленького живого и большого мертвого. Ты, конечно, скажешь, что жирафов теперь сложно привезти из Африки, но согласись, это свидетельствует об общей тенденции…

— Пойми, тебя не пустят ни в один из поездов, даже если остановишь их днем, в полдень. За жирафов спасибо, приму к сведению. Пошли!

Лютик легко поднял меня за плечи, заставляя встать. Возмущаться — бесполезно и опасно. Последний пункт особенно помог справиться с бушевавшим внутри меня желанием треснуть фонарем прикоснувшегося ко мне «енота». Я молча подхватила рюкзак с земли и накинула на плечи.

Но видимо вампир без труда прочел все на моем лице, потому что отступил от меня на шаг и примирительно сказал:

— Я расскажу тебе какую-нибудь интересную историю по дороге. Ты и не заметишь, как дойдем.

Жаль, но темнота и спутанные растрепанные волосы надежно скрывали выражение лица вампира, а светить прямо на него фонарем означало в открытую проявить интерес к его персоне. Впрочем, и так ясно — Лютик не оставит меня просто так в покое, а от того, чтобы перекусить мной прямо сейчас его удерживала потребность в собеседнике и слушателе. Так что лучше до удобного случая не проявлять желания отделаться от компании «енота».

— Это было до Конца Света, когда покойники еще спокойно лежали в могилах, а вампирам приходилось скрывать свое существование, — заговорил Лютик, ободренный тем, что я зашагала следом за ним. — Жила одна семья, мать, отец и их взрослый сын. Их имена мне неизвестны, как и то, за что отца убили. Мать с сыном порознь очень долго его искали, а потом нашли его бездыханное тело в котловане и обо всем узнали. Чтобы спастись от такой же участи они отправились куда-то в дальние края.

— А почему они не обратились в полицию? В этой истории замешаны преступные синдикаты, у которых было все куплено или отец сам занимался темными делами? — не смогла не перебить рассказчика я.

— Нам этого никогда уже не узнать. Там, куда они пришли, была свалка, отходы после какой-то катастрофы. Сын заметил, что в разбитой машине на куче обломков сидела целая семья, во всяком случае, несколько безобразных трупов похожих на семью. Чем дольше он на них смотрел, тем больше ему казалось, что они оживают. Но его матери не нравилось это место. Она заметила неподалеку что-то вроде замка, и когда сын уже полез на кучу мусора к машине с трупами, позвала его. Женщине, кажется, нездоровилось…

Так вот, они обосновались в одной из комнат. Сын приносил матери еду, не знаю где уж он ее там доставал, вокруг никто не жил. Я плохо знаю эти подробности, с чужих слов. Но одно мне известно точно — машина с трупами всецело завладела его вниманием. Трупы уже шевелились, он накрыл машину какой-то пузырчатой пленкой, которую нашел неподалеку, но все равно не мог на нее не смотреть. Представь, Танит, что ты смотришь на что-то, и это нечто начинает оживать от твоего внимания,

1 ... 5 6 7 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Без гробовой доски - Мария Шелкопряд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Без гробовой доски - Мария Шелкопряд"