Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 54
Перейти на страницу:
образом спросила Деметра, и по ее лицу я понял, что теперь она не отстанет, пока не получит конкретный ответ.

— Ну… Слушай, неловко мне такое рассказывать. Вылетело как-то само…

— Ты-то чего бубнить начал? Я же не про тебя, а про Посейдона спрашиваю!

— Короче, использовал ее как игрушку для любовных утех, — нашел я более-менее сносную формулировку.

У Деметры изумленно распахнулись глаза. Слезы, пролитые о несчастной судьбе Лёхи, окончательно высохли.

— Да ладно?.. Он пялил деревянную лошадь?

— Блин, ну ты же все-таки богиня. Причем не какая-нибудь, а богиня-мать! — с укором сказал я. — А выражаешься иногда, как солдат на поле брани.

— Отвянь, я не на работе, — махнула рукой Деметра. — Так как выглядит святилище?

— Ну… оно на берегу моря. Вокруг были глыбы льда… А ты не можешь узнать по своим каналам, где он обитает?

— Разумеется, не могу, — обиженно проговорила Деметра. — От меня эту информацию тщательно скрывают. Наверное… — на ее губах проступила тонкая недобрая улыбка. — моей мести опасаются. Но мы справимся! Я знаю все его святилища наперечет. Давай я просто покажу их тебе?

— Ох, — проговорил я, инстинктивно прикрывая живот ладонью. — Слушай, бегать по порталам в подпитом состоянии — это настоящее испытание для желудка.

— Да ладно, справимся! Зато если найдем, клянусь тебе — на рассвете ты решишь все свои проблемы!

— На рассвете?.. — эхом повторил я.

— На рассвете! — с озорной улыбкой заявила Деметра и приложила руку к несуществующему головному убору, отдавая честь, как рыцарь.

Я вздохнул.

— Нутром чую, что я об этом еще пожалею… Но давай. Согласен!

— Тогда еще по одной и пошли искать!

Я составил с края фонтана пустую тару и наколдовал нам еще по бухлишку. Улыбнулся.

— За успех нашего предприятия!

— О да! — сверкнула глазами Деметра.

Мы выпили — и началось…

Первые три перехода я выдержал молодцом.

На четвертом расплескало Деметру.

На шестом — меня.

Но, как ни странно, стыдно не было. Мы ржали друг над другом, как подростки.

И только на двенадцатый раз мы наконец-то угодили в то самое место, где в прошлый раз я видел Посейдона.

Осмотревшись, я даже в густых предрассветных сумерках опознал и берег, и лошадь, которую явно недавно чинили.

— Это здесь, — сказал я.

— Уверен?

— Абсолютно. Ну, и что дальше?..

— Подожди меня здесь, — выпалила Деметра и исчезла в своем портале.

Зеркало перехода растаяло в воздухе еще до того, как я успел запротестовать.

Блин, вот ведь женщина! Это она — богиня, ей везде тепло! А я стоял на берегу моря, ледяной ветер задувал в лицо и пробирался под куртку. Застегнувшись доверху, я дрожащими руками вытащил из кармана папиросу. С пятого раза кое-как прикурил, чтобы хоть немного погреться от живого огня, пусть даже крошечного.

Но папиросу так раздувало, что я едва успел сделать пару затяжек, как она закончилась. Прикуривать снова окоченевшими руками я не стал. Вместо этого принялся приплясывать, снова и снова мысленно убеждая себя, что Деметра не могла просто так бросить меня на произвол Посейдона! Может, конечно, мой круп и не в его вкусе, но ведь в каждом правиле есть свои исключения.

Небо буквально на глазах светлело. И вот наконец в нескольких шагах от меня снова засветился портал, и из него выпорхнула Деметра с небольшим свертком в руках.

— Готово! — воскликнула она. И глаза ее радостно сверкали, как у ребенка перед Новогодней елкой.

— А я уж под-ддумал, т-ты там уснула и з-забыла про меня, — постукивая зубами, признался я.

— Чтобы я упустила такую возможность? Да ни за что! Вперед, к деревянной кобыле! — скомандовала она.

Я так возмутился, что даже забыл, что замерз.

— Ну нет, она не в моем вкусе! — запротестовал я.

— Чур меня и тебя, я просто хочу кое-что с этой кобылой сделать, но для этого мне нужно, чтобы ты меня подсадил. Не хочу у тебя на глазах в гиганта трансформироваться.

— А-аа, ты хочешь ее как-то зачаровать? — догадался я.

— Я ее не как-то, а еще как зачарую, — с тихой яростью в голосе ответила Деметра. — Посейдон будет в восторге.

— Эй, погоди. Мне же как-то из него еще волосы выдрать нужно!

— Да хоть все. Поверь, у тебя будет масса возможностей.

Мы направились к деревянной кобыле, и я не без удовольствия подхватил Деметру повыше коленей и поднял вверх, щурясь на ветру и отплевываясь от снега, посыпавшегося с потемневшего неба.

— Готово! — торжественно заявила, наконец, Деметра. — Давай-ка теперь спрячемся за каким-нибудь валуном и подождем, когда Посейдон придет поиграть.

— А если он не придет? — спросил я.

Моя богиня фыркнула.

— Придет, куда он денется. Не будь маловерным, Даня.

— Как скажешь, о великая мать! — театрально воскликнул я и тут же получил шутливую затрещину.

— Нашел мамочку. Давай быстрей, а то море уже светится!

Обернувшись, я с трудом разлепил запорошенные снегом ресницы и увидел, что Деметра права. Море и правда наполнилось каким-то особенным сиянием. Волны становились все выше, и они ломали намерзшую кромку льда и с шумом выплескивались на берег.

Мы спрятались за большой округлый валун неподалеку и замерли, наблюдая за происходящим.

Наконец, из глубины показалась массивная конская голова. Сейчас она казалась светло-серой, а развевающаяся грива походила на морскую пену. Посейдон сверкнул синими глазами и медленно вышел на берег, тяжело переступая копытами. Потом вскинул голову и громко, протяжно заржал. Ему долгим завыванием ответил ветер в горах.

Красиво, черт возьми.

Если не знать, что будет дальше.

А дальше прекрасный конь Посейдона подошел к деревянной лошадке, почесал свою морду об ее шероховатый занозливый зад, закинул ей на спину свои передние копыта, пристроился поудобнее, примерился, и…

От дикого вопля Посейдона содрогнулась земля. Чайки бешено закричали над берегом, ветер затих, снег с перепугу перестал.

— А-аааааааа! — орало конеподобное существо во всю глотку. — Какая паскуда-ааааааааа⁈

Я аж вспотел от этого вопля.

— Какое зачарование ты использовала? — шепотом спросил я Деметру.

Та удовлетворенно хмыкнула.

— Безотказное. Называется элементарная механика.

— В смысле?..

— В смысле обычная крысоловка, вставленная в нужное место и в нужное время, может творить чудеса.

У меня аж глаза вылезли на лоб. К горлу подкатил ком, а внизу живота все сразу мучительно заныло из мужской солидарности.

— Что??? Ты поставила туда крысоловку?

— Ага, — кивнула Деметра. — И, кажется, она поймала все, что нужно.

— Но… это же больно!..

— Больно, Даня, было мне, — с холодным спокойствием ответила Деметра. — Стыдно, обидно. И больно. А ему просто член прищемило.

Я только головой покачал.

— Ты… ты — страшная женщина, ты это знаешь? Когда мы выберемся отсюда, напомни мне никогда в жизни с тобой не ссориться, а то, кто тебя знает!

— Не переживай, — улыбнулась мне Деметра. — Я членовредительствую очень избирательно.

Тут она вышла из-за валуна и, помахав рукой, громко крикнула.

— Привет, Посейдон! Не думала, что когда-нибудь такое скажу, но как же я рада тебя сейчас видеть!

Глава 4

Все не то, чем кажется

Фигурка Деметры рядом с конем-исполином казалась такой хрупкой, что я похолодел. Зачем же она к нему идет? Сейчас как-нибудь извернется и ка-ак саданет копытом, и останется от нее 2-d версия себя самой!

— А-аааа! Совет низвергнет тебя!!! — басисто выкрикнул Посейдон, вскинув голову.

— Непременно низвергнет, — утвердительно кивнула Деметра, сунув руки в карманы и широко улыбнувшись. — Как только ты во всех подробностях донесешь о моем преступлении. И доказательство представить не забудь! Так сказать, выложить факты на стол под всевидящее око судей. Ты войдешь в историю, Посейдон! Конечно, после того, как все летописцы насмеются вдоволь, а это, боюсь, случится не скоро.

— А-аааа-аааа! — проревел Посейдон, раненый на всю голову. Ну или не совсем на голову. Что, впрочем, ничуть не облегчало, а напротив, усугубляло ситуацию.

От развевающейся пенной гривы жеребца в стороны ударили хлесткие струи. И я бы, наверное, мог спошлить по поводу этого сублимированного оргазма, если б на месте их соприкосновения с обледеневшей землей не выросли вращающиеся водные коконы, подсвеченные изнутри. К плеску волн, свисту ветра и лошадиному ржанию добавился угрожающий гул, который нарастал с каждым мгновением.

А потом эти коконы сорвались с места. Раскручиваясь, как гигантские волчки, они понеслись по берегу, расплескивая в стороны ледяную воду.

В том числе и в мою сторону.

Да блин!

Я бросился наутек, подволакивая одну ногу и неловко маневрируя промеж валунов, а за мной по пятам неслись два водяных веретена. Снег, лед, камень — они крошили все! И выплевывали грязными потоками на землю!

Тут уж впору было и мне заорать «А-ааа!» вместе с Посейдоном.

Рывок вправо — и один из волчков пронесся буквально

1 ... 5 6 7 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар"