Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Положив книгу на стол, я пробежала глазами оглавление и сразу наткнулась на искомое. "Заклинание, меняющее сущность. Белая и Алые розы и прочие виктимизаторы".
"Если незамужняя дева принесет своё девство прилюдно в жертву ради чужих идеалов, то этим самым она многократно усилит магическую энергию не только того дела, которому взялась служить, но и свою собственную. При этом главное её стремление или черта характера приобретёт чудовищно-гротескную форму, со временем неизбежно приведя к изменениям во внешности. Белая, чистая роза станет Алой, обагрённой жаждой крови, а чудовище, таящееся внутри, проглянет сквозь самые миловидные черты".
Выходит, не такое уж это редкое явление, раз ему посвящена целая глава.
Я углубилась в чтение, торопясь и оглядываясь на дверь, желая закончить раньше, чем придёт отец. Многое из написанного высокопарным слогом было мне непонятно, кое о чём я даже намеревалась спросить у ярла Эгиля, зная, как он любит здесь бывать и наверняка сможет объяснить некоторые неточности. Но для этого в основном должна была разобраться сама.
Свет Искателя, зависшего над головой, стал тусклее, напоминая о том, что время, отпущенное на этот свиток, истекает. Видимо, он содержит настолько важные сведения, что изучать их тщательно можно только с позволения хозяина.
Дверь заскрипела, и на пороге появился отец. В небольшом круглом пространстве библиотеки он казался ещё выше, чем был. В черных длинных волосах появились серебряные пряди, словно землю припорошил первый снег, предвестник грядущей зимы.
– Добрый день, ярл Эгиль! – я присела в глубоком реверансе. – Вы приказали явиться, и вот я здесь.
– Встань, Хильда, я посмотрю на тебя, – сильные руки отца нежно обняли меня и подняли на ноги. – Как ты выросла!
– При всём уважении, отец, я такой же, какой и была, – возразила я, ныряя в родные объятия.
– Я не имею в виду твой физический облик, Хильда. Ты выросла как Маг. Я чувствую силу, которая бурлит в тебе, – отец взял меня за руку и, делая вид, что не замечает открытой книги, усадил в кресло, опустившись в другое напротив. – И замечаю это не один. Я хотел поговорить с тобой, Хильда, не только как с дочерью, но и как с равной. С соратником по той борьбе, что наша семья ведёт не одно столетие. Пришла пора поговорить начистоту.
Я сидела и внимала речам отца, а внутри нарастала тревога. Ничто не предвещало плохого исхода, я была в родном доме, среди близких, но на душе становилось всё неспокойнее. Замок представлялся мне ещё более таинственным, чем королевский.
– Я хочу сегодня же уехать, – перебила я ярла Эгиля, чем, к своему удивлению, не вызвала его гнев.
– Я ожидал таких слов, Хильда, – с грустью ответил отец. – И мне жаль тебя огорчать. В столицу ты больше не вернёшься. По крайней мере, пока это зависит от меня.
Я хотела было возразить, даже поднялась с места, как пол ушёл из-под ног, и свет погас. Дар проснулся, в груди стало тесно, сердце сжало обручем, а в кончиках пальцев рук я ощутила сильное жжение. Вероятно, отец проверяет мои силы. Что ж, так тому и быть!
Мне ли не знать, что абсолютной темноты не бывает! Я обернулась и закрыла глаза, доверившись Дару. Вытянув руки, пошла на молчаливый зов, который слышала даже сквозь тишину.
– Я не останусь, отец, – сказала я тихо, подойдя к нему со спины.
– Останешься. Таков приказ его величества, – твёрдо произнёс отец, по мановению руки придав библиотеке прежний вид. – Я не могу ослушаться, сама понимаешь. Ты только что доказала силу своего Дара. У меня нет сына, значит, тебе и быть преемницей. Король мудр не по годам, он знает, что тебе предстоит сдерживать Мглу…
Отец улыбнулся и подал руку, но я не спешила её принять. Пусть какая-то часть меня ужасалась подобному поведению, другая же только и жаждала быстрее уехать в Драгомир.
– Не пытайся оспорить судьбу, данную тебе при рождении, Хильда, – нахмурился отец и отступил на шаг, оглядывая меня с ног до головы. – Боги такого не прощают.
– Если моя судьба быть здесь, почему тогда, ярл, Дар развился именно там…, – я хотела сказать "рядом с королём", но вместо этого добавила нейтральное: – …в Драгском замке?
Отец вздохнул и, повернувшись ко мне спиной, подошёл к столику, где осталась лежать раскрытой книга о магических преступлениях прошлого. Искатель давно рассыпался на тысячи маленьких искорок, но ярлу Эгилю хватило несколько раз взглянуть, чтобы понять, что я искала.
– Тебе, должно быть, известно, что в жилах Виртанен течет чужеземная кровь?
Я кивнула. История знатных родов королевства всегда казалась мне наискучнейшим предметом. Какая разница, кто являлся чьим прародителем?! Это было так давно. Важно, что наш род никоим образом не связан со Сваргами, а остальное…
– Кровь одного из магов по Ту сторону, – отец выразительно замолчал, смотря мне в глаза. В их черноте я угадывала страшный ответ: Мгла. Именно поэтому мы можем сдерживать её. – Мгла – живая магическая сила, природа которой нам до конца не известна. Хильда, часть её силы течёт в нас, а Сварги… Тебе известно, что первый из них, когда его власть была под угрозой, заключил сделку со Мглой? Этого не напишут в учебниках, но такова правда. В этой библиотеке я нашёл упоминание. Вполне объяснимо, что у вас с его величеством, да продлит Всеблагой его дни, есть нечто общее.
Я стояла ни жива, ни мертва. Предок заключил сделку с Мглой? Как вообще можно заключить сделку с вязким туманом, пусть и магическим?
– Так видим её мы, но такова ли Мгла, никто не знает, – отец отмахнулся от моего наивного вопроса. – Да это и не наше дело!
Он подошёл ближе и, сжав плечи, повернул меня к свету:
– Хильда, останься. Ты сама сможешь выбрать мужа. Вопреки всем правилам я не буду препятствовать этому. Тебе кажется, что ты влюблена. Но разлука по-разному действует на мужчин и женщин. Тебе тут же найдётся замена, если уже не нашлась.
Он аккуратно убрал за ухо выбившуюся из моей причёски непослушную прядь волос.
– Только не сделай тот выбор, о котором пожалеешь.
Я присушилась к себе и грустно улыбнулась, понимая, что он, вероятнее всего, прав, но Дар тянул меня не хуже каната. Да, возможно, я пожалею. Но ещё больше стану жалеть, если не попробую.
«Я помогу тебе», – послышался в голове чужой голос. Низкий, шипящий, от которого мороз пробирал до костей, и в тоже время хотелось ему довериться.
– Не сделаю, отец, – мягко ответила я. – Я уезжаю сегодня же.
– Что ж, я так и думал, – холодно ответил отец и, хлопнув в ладоши, привёл книги в движение. Я понимала, что всё это морок, но выглядело устрашающе.
Отец исчез, я очутилась среди летающих книг, страницы которых вместо чернил были исписаны огненными символами. Книги всё росли, мечась так, что круг постепенно сужался.
Всё было так реально: огненные буквы спрыгнули со страниц и обступили меня со всех сторон, всё увеличиваясь и скалясь, словно хищные звери. Я понимала замысел отца: если испугаюсь его Дара, то как смогу противостоять другим, более искусным и изощрённым. И в тоже время он хотел доказать, что я не готова.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77