— Это все разговоры, — судорожно глотая воздух, сказала она с легким смешком.
— Тебе хочется действий? — И его губы прошлись открытыми поцелуями по ее спине. А его язык…
Боже, его язык! Она кусала руки, чтобы не застонать. Поцелуи замедлились. Она вздохнула. Его пальцы сделали последний рывок.
Она услышала его вздох и почувствовала, как прохладный воздух обдал ее спину. Зак вытянул из-под нее платье и отшвырнул куда-то на пол. — Я не хочу больше слышать ни слова об этом чертовом куске старого шелка! Слишком много на него потрачено времени. — Он провел ладонью по ее спине. — Твоя кожа — живой шелк. Пандора, жена, ты просто восхитительна…
Она не ответила — не могла. Волна желания, отличная от всего того, что она когда-либо испытывала в своей жизни, потрясла ее. А потом его руки ласкали ее ягодицы, его губы нежно касались ее спины. И, продев палец под тонкую белую резинку, он стянул последний кусочек ткани с ее тела…
ГЛАВА ТРЕТЬЯ— И это сделано.
Услышав голос Зака, Пандора замедлила шаги.
Сегодня утром, когда она проснулась, мужа уже не было в комнате, только нежная белая роза на длинном стебле и записка лежали на подушке с ней рядом. Буквы — стремительные, с сильным наклоном — бежали по бумаге, складываясь в слова, а слова сообщали, что неотложное дело заставило его так рано подняться и что он будет ждать ее к завтраку внизу.
Она встала, поставила розу в стакан с водой, приняла душ и натянула на себя первое попавшееся под руку платье из полупрозрачного белого шелка с всплесками цвета как раз в нужных местах. Оставив распущенными длинные волосы, Пандора нанесла несколько капель духов на запястья и пошла искать Зака, все еще чувствуя себя совершенно ошеломленной после их ночи любви.
Не найдя его в комнате с накрытым для завтрака столом, она вышла на балкон и услышала голоса, доносившиеся из соседней комнаты. Сквозь стеклянные двери, почти полностью закрытые тяжелыми шторами, она увидела Зака и еще одного мужчину, стоявшего к ней спиной. Как только он повернулся, чтобы взять со стола низкий хрустальный стакан, она узнала в нем Димитрия, кузена Зака. Его лучшего друга. И его адвоката.
Димитрий готовил пакет документов для заключения брачного контракта, который они с Заком и подписали три дня назад. Сама она думала, что подобные формальности совершенно излишни, но, уважая деловые принципы Зака и своего отца, все же согласилась. Юридическая фирма в Лондоне, с которой сотрудничал ее отец, проверила в ее интересах все бумаги и внесла только минимальные изменения.
Через узкую щель в тяжелых шторах она увидела своего мужа, поднявшего бокал.
— Я думал, что никогда не найду ее, Димитрий. Моя женитьба определенно стоит того, чтобы как следует ее отпраздновать.
— Да, тебе прямо-таки фантастически повезло. Ко всему прочему она еще и красавица.
Пандора улыбнулась. Мужчины! Им мало любви, нужна еще и красота. Но ее тронуло, с каким чувством прозвучали его слова «я думал, что никогда не найду ее», — с тем чувством облегчения, что он, наконец, нашел женщину, которую полюбил всем сердцем.
То же самое чувствовала и она…
Вчера он сказал ей, что она само совершенство. Нет, она не может с ним согласиться. Это он — совершенство. Это она — счастливейшая из…
— Дело сделано. — Что-то в тоне Зака насторожило ее, и, уже протянув руку, чтобы открыть дверь и войти в комнату, она остановилось. — Никто не знает лучше тебя, что это пророчество висело проклятием над всей моей жизнью.
— Знаю, кузен. Это традиция. Традиция всех наследников рода Кириакосов.
Заинтригованная, Пандора прислушалась. Что за пророчество? Какая традиция? О чем это они?
— Сейчас двадцать первый век, — продолжал Димитрий, — ты думаешь, что семья, да и все остальные, не махнули давно на это рукой?
— Если бы они смогли это сделать… — Зак тяжело вздохнул. — Да и я, пожалуй, тоже. Слишком велик риск.
— Испугался, что упал бы курс твоих акций?
— Ну что ж, и это могло бы случиться. Пандора наклонила голову. Акции? О чем они все же толкуют?
В какой-то момент она хотела повернуться и уйти, притвориться, что ни слова не слышала из их разговора. Но что-то остановило ее. Словно рой диких пчел вокруг, предчувствия закружились в ее голове.
Она вышла замуж за человека, о котором, по сути дела, ничего не знает. Не знает его главного секрета. И ей просто необходимо узнать больше. Даже если это не сулит ей ничего хорошего. В конце концов, Зак любит ее. Он женился на ней, то есть сделал так, чтобы о его любви узнали во всем мире. Ей нечего бояться.
Шаги приблизились. Пандора отскочила от двери, с ужасом подумав, что будет делать, если ее застанут здесь. Она заставила себя собраться. Да почему они, в конце концов, должны обсуждать что-то представляющее для нее какую-то опасность?
Если бы только прошел этот ужасный холод в животе!
— Найти девственницу, прекрасную девственницу… мой бог, кузен, здесь все было против тебя. Но я завидую тебе сегодня.
Девственницу? Что он подразумевает под этим?
Ее словно ударили. Черт, как она была слепа! Вот, оказывается, почему Зак женился на ней! Не потому, что любил ее. А потому, что ему нужна была девственница.
— Ты говоришь о моей жене, Димитрий. Будь осторожен. — Предостережение, прозвучавшее в словах Зака, не смягчило стреляющей боли в ее висках.
Она слышала достаточно. Опустив голову, Пандора круто развернулась и пошла обратно — по балкону, через комнату, вдоль по коридору, ускоряя свои шаги, пока наконец не бросилась бежать.
Третья дверь, которую Пандора толкнула, оказалась открытой. Влетев в комнату, она повернула замок и прижалась разгоряченным лбом к твердому прохладному дереву.
Что ей теперь делать?
— Могу ли я чем-то помочь? — раздался за ее спиной мягкий голос.
Пандора выпрямилась и обернулась. Тонкая, как тростинка, брюнетка, в небесно-голубом платье смотрела на нее с вопросительной улыбкой. Улыбка мелькнула и исчезла, сменившись озабоченным выражением.
— Все в порядке?
Пандора растерянно кивнула.
— Да.
О нет. Все совсем наоборот. Мир рухнул в одночасье.
Но разве могла она сказать это? Фасад должен быть безупречен. Она — свежеиспеченная жена Зака Кириакоса. Вот эту роль и должна сейчас исполнять.
— Извините… что я к вам так ворвалась… Брюнетка всплеснула руками.
— Бога ради, не беспокойтесь об этом. Я — Кэтерина, но все зовут меня просто Кэти.
Кэтерина… Кэти.
Пандора взглянула в знакомые зеленые глаза, чуть более теплые, но того же самого бирюзового оттенка.