Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Цвета ее тайны - Пирс Энтони 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цвета ее тайны - Пирс Энтони

245
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цвета ее тайны - Пирс Энтони полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 94
Перейти на страницу:

Камень начал подтаивать по краям.

– Пожалуй, у нас дело сладится, – заявила Мела. – Как нам быстрее добраться до вашего Царства?

– Могу доставить вас в корзинке, – предложила Метрия. – Способ испытанный и надежный. Тут же ниоткуда возникла огромная корзина.

Яне вспомнила, что именно в корзинке переправили в Пекло принцессу Розу, и эта идея ей не понравилась. А поскольку не понравилась, она нашла резонные возражения.

– Не годится, чтобы мы попали туда волшебным манером, демоны мигом смекнут, что к этому причастен Кто-то из их числа. Лучше бы прошмыгнуть так, как это могли бы сделать обычные существа.

– Мысль здравая, – поддержала ее Мела. – Не может быть, чтобы там не имелось тайного хода.

– Есть, и не один, – хмыкнула сиротка, – только нам не положено рассказывать о них смертным.

– А другим демонам не ведено рассказывать тебе про их задумки, – напомнила Яне. – Ежели цепляться за все правила…

– Один ход есть в Провале, – перебила ее демонесса. – Могу отнести вас туда.

– Нет, лучше мы сами дойдем, – возразила Мела. – Чтобы все было как взаправду. Мы будем всю дорогу называть тебя Ойбедой и обращаться с тобой, как с настоящей сироткой, и ты окончательно войдешь в роль. Это уменьшит вероятность промашки.

Демонесса согласилась. Они свернули с зачарованной тропы и ступили на указанную боковую дорожку, ведущую на север.

К тому времени, когда они добрались до Провала, малютка Ойбеда уже воспринималась всеми как взаправдашняя сиротка. Бедняжка с трудом поспевала за остальными, дрожала, хотя день стоял теплый, в своих лохмотьях и в ответ на любой вопрос жалобно стенала: «– .Спички!» Яне, хотя она, конечно, ни за что бы в этом не призналась, начинала испытывать к малютке сочувствие, несмотря на то что прекрасно знала, кем та является на самом деле.

А вот встреча с Провалом ее устрашила. Разумеется, наставник рассказывал ей об этом ущелье, но она просто не могла представить себе столь устрашающую бездну.

Увидев эту невероятную пропасть, она решила, что в своих описаниях Перебрал скорее не перебрал, а недобрал. Зрелище потрясало воображение: в Провале, ниже уровня поверхности, плавали облака, словно над ним имелось свое собственное небо.

К каменной стене Провала лепилась узкая каменистая тропка. Яне очень боялась сорваться с нее и рухнуть вниз, но усилием воли заставила себя пройти по ней к незаметному сверху уступу, где находился вход в пещеру, которая выводила в расщелину, та обрывалась и переходила в тоннель, тянувшийся куда-то в самые земные недра. В тоннеле было темно, но покрывавшая стены плесень испускала слабое зеленоватое свечение.

– Это старая нора мышки-полевки, – пробормотала Ойбеда. – Демонам такие дырки ни к чему, и они не обратили на лаз внимание, а я его приметила. Когда мышку дразнила.

– О, – удивилась Мела, – настоящую мышку? Я думала, эти чудища покинули Ксанф, тысячу лет назад.

– Неужели так давно.., хм, поскольку я гораздо моложе, это, должно быть, была не совсем мышка. А пышка… или еще кто-то.

Яне задумалась. Тысяча лет срок немалый, но не для демонессы. Хотя, конечно, какой женщине захочется признавать себя старой?

– И далеко до того места, где находится Нада? – спросила Мела.

– О, совсем нет. Несколько дней пути по лабиринту.

Яне и Мела тревожно переглянулись. Демонессе несколько дней скитания по подземельям могли показаться пустяком, но они придерживались на сей счет иного мнения. Их, например, интересовало, чем они будут там питаться. Волшебный бутерброд, конечно, славное подспорье, но хватит ли его троим на все время? К тому же пугала необходимость спать в мрачном тоннеле на холодных камнях. Кто знает, какие чудовища могут скрываться в этом подземелье?

– А есть там внизу ручьи или реки? – поинтересовалась Окра.

Яне с надеждой ждала ответа. Вдруг туда можно добраться по подземной реке: тогда имеет смысл смастерить плот или лодку и поберечь ноги.

– Речек да ручьев там полно, – тонким голосом сиротки пропищала Метрия. – А что?

Яне и Мела объяснили. Метрия показала, где протекает ближний поток, и где можно найти бревна. Окра, воспользовавшись своей огрской силой, сплела несколько древесных стволов вместе наподобие коврика, так что получился надежный плот. Мало того, она не ободрала с деревьев все ветки, а связала их сверху, так что на плоту получился удобный шалаш.

– Жаль только, еды нет, – промолвила Яне.

– Да, смертные – страшные обжоры, – заметила Метрия.

– Сиротки тоже любят покушать, – строго указала русалка.

– Ну что ж, – откликнулась демонесса. – – В реке есть слепая рыба, водяные каштаны, кувшинки с молоком и ириски.

– Отлично, – сказала Мела, свесилась с плота и спустя, несколько мгновений вытащила из воды рыбину. – Она меня даже не увидела, – сказала русалка. – Теперь можно разжечь мокрое полешко и ее приготовить.

Яне с Окрой сумели нарвать каштанов, ирисок и кувшинок. Но едва компания приступила к трапезе, как раздался ужасный рев. Все встрепенулись.

– Это что, водопад? – спросила Мела.

– Нет, всего-навсего водяной дракон.

– Он опасный?

– Только для смертных.

– Но мы же смертные.

– И правда, а я и забыла. В таком случае вы в опасности.

Они выглянули из шалаша и увидели Впереди зубастую пасть дракона, явно намеревавшегося схрумкать плот.

Окра схватила горящее мокрое полено за негорящий конец и запустила его прямо в драконий зев.

Дракон проглотил полено и несколько удивился. Потом рыгнул. Разумеется, он был не из породы огнедышащих – те воды не любят и по рекам не шастают. Потом дракон хлебнул водицы, и из ушей его повалил пар. Он нырнул и пропал из виду.

– Неужто ему не известно, что настоящее мокрое полено для водного очага водой не затушишь? – спросила Мела. – Я, как и он, водяная жительница, и мне прекрасно известно, что для таких дровишек вода служит топливом.

– Откуда ему знать? – откликнулась Яне, не испытывавшая особой симпатии ко всему драконьему племени. – Наверняка у него нет никакого очага. Но как бы он не вернулся.

– Не вернется, – пропищала сиротка. – Ему потребуется не один день, чтобы переварить это упущение.

– Что?

– У прощение, укрощение…

– Может, угощение?

– Неважно. Важно, что он не вернется.

– Извини, что я загубила твое полешко, – сказала Окра.

– Думаю, обстоятельства тебя оправдывают, – отозвалась Мела, изобразив нечто вроде улыбки. – Ничего, у меня дома другое есть.

– А другие драконы в этой реке водятся? – поинтересовалась Яне.

1 ... 58 59 60 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цвета ее тайны - Пирс Энтони», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цвета ее тайны - Пирс Энтони"