— Сюда! Сюда! Вы только взгляните! Это фантастика! Золото! Золото! — восклицал Джимми.
Он распахнул дверь и посторонился.
— Сейчас зажгу свет…
Педроза вошел в кладовку.
Клер включила вспышку. Педроза невольно зажмурился, но было поздно. Вспышка ослепила его.
Джимми ударил Педрозу по ногам сзади, и кок упал как подкошенный.
Джимми и Клер прыгнули на него, так что он не смог подняться.
Клер вонзила шприц ему в ногу и, нажав на поршень, ввела содержимое.
Оба соскочили с Педрозы, выбежали за дверь, навалились на нее спинами и заперли на замок.
— Ура! Нам удалось! — тяжело отдуваясь, проговорил Джимми.
— Удалось!
Они уже готовы были поздравлять друг друга, но в дверь вдруг забарабанили, да так, что оба подскочили. Ручка двери заходила ходуном. Потом снова раздался стук, но уже не такой сильный. А в третий раз стук был уже едва слышен.
Они перевели дыхание.
И наконец… полная… тишина.
— Получилось, — прошептал Джимми.
— Конечно получилось…
— Сколько времени мы ему дадим?
— В лазарете сон наступал через полминуты. А мы ввели ему тройную дозу.
— И все-таки…
— Да, конечно.
— Тогда три минуты?
— Лучше пять…
— Чтобы уж наверняка.
Возможно, это были самые долгие пять минут в их жизни. «Олимпик» раскачивался у них под ногами, их подташнивало, но они были полны решимости не дать ничему испортить их триумф. Они перехитрили и свергли Педрозу. Свешиваться за борт, если их затошнит, они себе не позволят! Они — одержавшие победу герои! Сейчас они откроют дверь в кладовку и войдут, чтобы забрать у Педрозы пистолет. Они покачают головами над поверженным пиратом и произнесут:
«Пусть это послужит тебе уроком, злодей».
Когда пять минут прошли, Клер предложила:
— Иди ты первый!
— Сначала леди, — запротестовал Джимми.
— В данном случае возраст важнее, чем красота.
Они улыбнулись друг другу.
— Вместе! — сказали они в один голос.
Джимми повернул ключ в замке. Вместе они взялись за ручку двери. Мысленно сосчитали до трех и распахнули дверь кладовки.
Перед ними стоял Педроза и целился в них из пистолета. Из его ноги все еще торчал шприц.
— А ну-ка сюда! Быстро! — прорычал он.
— Черт возьми! — пробормотал Джимми.
36
Смерть
Педроза заставил их встать у задней стены кладовки.
— Золота нет, — сказал он.
— Нет, — согласился Джимми.
Клер молча смотрела на Педрозу. У нее дрожала нижняя губа.
— Но много постельного белья, — продолжал Педроза, кивнув на полки. — Очень кстати: оно заглушит звук выстрелов.
Джимми судорожно сглотнул.
— Небось решили, что вы очень умные, правда? Вот он, ваш великий план! Хотели всадить в меня шприц и убить, а?
— Нет, — ответил Джимми. — Хотели просто усыпить.
— Это ты так говоришь, а лекарство почему-то не подействовало. Как по-вашему, почему?
— Не знаю, — признался Джимми.
Педроза наклонился, выдернув шприц из левой ноги, и вдруг швырнул его прямо в них. Клер взвизгнула, когда шприц вонзился в стену возле ее левого уха.
— Сейчас я вам покажу. — Педроза засмеялся. Он сжал свободную от пистолета руку в кулак и ударил себя по ноге. Раздался стук — словно удар пришелся по чему-то твердому. — Эта нога деревянная. Я лишился ее, когда был мальчишкой. — Педроза переступил на другую ногу и тоже ударил по ней. Он слегка подтянул штанину, обнажилось несколько сантиметров смуглой кожи. — Эта нога из плоти и крови. И кость есть. Вы просто выбрали не ту ногу, ребятки. И теперь я должен вас убить.
— Почему? — спросил Джимми.
— Потому, что ты — мой враг. Из-за тебя я убил пятнадцать человек.
— Из-за меня?
— Из-за вас обоих.
— Я не пони… — начал было Джимми, но Клер резко перебила его:
— Он говорит о тех людях из холодильника.
Педроза кивнул.
— Я тайно перевозил их в Америку, они хотели начать новую жизнь. Их родственники должны были заплатить мне, если бы я благополучно доставил их туда. Но вмешались вы двое. Если бы капитан обнаружил их, я потерял бы работу и меня упрятали бы в тюрьму, а они-то все равно попали бы в Америку. Но это было бы несправедливо, верно?
— Что вы с ними сделали? — спросила Клер.
— Сказал, что сумел раздобыть им каюты, но, чтобы нас не заметили, я буду отводить их туда поодиночке. Ну и побросал их за борт, одного за другим. Не очень-то приятно было, но что поделаешь?
— Вы — чудовище! — прошептала Клер.
— А все из-за вас!
— Нет! — запротестовала Клер. — Нет!
— Ну а теперь, раз уж я всё вам рассказал, пора и вам умереть.
Педроза поднял пистолет.
— Нам поможет, если мы признаем, что очень сожалеем? — спросил Джимми.
— Нет!
— Ну что-нибудь может нам помочь?
— Нет!
Внезапно, в последнюю минуту, отчаявшийся Джимми кое-что вспомнил:
— Пожалуйста, подождите минутку! Это очень важно. Послушайте… Дедушка мне рассказывал…
Педроза наморщил лоб.
— Слушать ничего не желаю!
— …об одном главаре банды. Тот схватил двух своих врагов. И собирался убить обоих, но потом сообразил, что, если оба умрут, некому будет рассказывать, какой тот главарь жестокий и сколько разных преступлений он совершил. И потому он одного убил, а другого отпустил, и отпущенный всем рассказывал, как страшен этот главарь. И с тех пор никто его больше не трогал.
— С ума ты сошел, что ли? — Не веря своим ушам, Клер смотрела на Джимми округлившимися глазами.
— Ну я считаю, что лучше пусть хоть один из нас уцелеет.
— Хватит! — рявкнул Педроза.
Клер и Джимми подняли на него глаза.
— Очень хорошая история. И мудрая. Но, к счастью, меня на «Титанике» уже и так все боятся. А как только мы запасемся топливом, я прикончу тех, кто не встал на мою сторону… Ну а вы оба мне особенно досаждали, так что я дарую вам право быть убитыми первыми. Кто же из вас хочет быть убитым самым первым?
Клер злобно уставилась на Педрозу.
— Вы — жуткий негодяй! Надеюсь, вы сгорите живьем в аду!