Фрейд. Психология бессознательного. М., 1989. С. 297.
4
Фрейд З. Воспоминание Леонардо да Винчи о раннем детстве // З. Фрейд. Художник и фантазирование. М.,1995. С. 205.
5
Фрейд З. Массовая психология и анализ человеческого «я» // З. Фрейд. По ту сторону принципа удовольствия. М., 1992. С. 278.
6
Фейербах Л. Избранные философские произведения, Т. II. М., 1955. С. 42, 43, 60, 154, 158, 451.
7
Цит. по: Clark R. Freud: The Man and the Case. – London etc., 1982, p. 34.
8
Цит. по: Джонс Э. Жизнь и творение Зигмунда Фрейда. М.,1997. С. 385.
9
Фрейд З. Автобиография // З. Фрейд. По ту сторону принципа удовольствия. М., 1992. С. 147.
10
Фрейд З. Психоанализ творчества: Леонардо да Винчи, Микеланджело, Достоевский. М., 2016.
11
Цит. по: Дадун Р. Фрейд. М., 1994. С. 242–243.
12
Цит. по: Энциклопедия глубинной психологии. Т. I. М., 1998. С. 60.
13
«Город Констанц расположен на Боденском озере; кто не верит, поезжай туда и посмотри» (нем.). – Примеч. пер.
14
Надеюсь, что не окажусь несправедливым, если припишу людям, философствующим по принципу «как если бы», воззрение, которое не чуждо и другим мыслителям. Ср.: Файхингер, «Философия “как если бы”»: «Мы относим к области фикций не только нейтральные, теоретические операции, но и понятийные построения, измышленные благороднейшими людьми, приковывающие к себе сердца более благородной части человечества, которое не позволит лишить себя их. Не сделаем этого, конечно, и мы – позволим всему этому существовать в качестве практической фикции, в качестве же теоретической истины это отомрет».
15
Г. Гейне. «Германия. Зимняя сказка».
16
Jüdisches Lexikon, begründet von Herlitz und Kirschner. Berlin: Jüdischer Verlag, 1930, Bd IV.
17
Breasted J. H. The dawn of conscience. London, 1934, р. 350.
18
Breasted J. H. The dawn of conscience… р. 334. Хотя предположение, что Моисей был египтянин, с древнейших времен до наших дней довольно часто высказывалось без апелляции к его имени.
19
Schriften zur angewandten Seelenkunde. Hft. 5, hg. Fr. Deuticke, Wien. Я вовсе не собираюсь приуменьшить ценность самостоятельного вклада Ранка в эту работу.
20
Упоминается также в сообщении Иосифа Флавия.
21
Указ. соч., с. 80, примечание.
22
Так, Эдуард Мейер пишет (Meyer E. Die Mosessagen und die Leviten, Berliner Sitzungsbericht, 1905, S. 651): «Имя Моисей – вероятно, а имя Финеес (Пинхас) в священническом роду Силома (Царств 1, 3) – бесспорно египетское. Этим, разумеется, не доказано, что сами роды были египетского происхождения; можно, однако, предполагать, что они имели отношения с Египтом». Естественно, спрашивается, как же надо понимать эти отношения.
23
Imago, Bd. XXIII, 1937, Heft 1: «Moses, ein Ägypter».
24
У нас нет ни малейшего представления о численности вышедших из Египта евреев.
25
«Первая индивидуальность в человеческой истории», как назвал его Брестед.
26
Нижеследующее большей частью следует изложению Дж. Брестеда в его «Истории Египта» (1906), а также в «Заре сознания» (1934) и в соответствующих разделах «Кембриджской древней истории», т. II.
27
Возможно, даже любимая супруга Аменхотепа Нефертити.
28
Breasted J. H. History of Egypt, p. 360: «Но сколь бы очевидным ни было гелиополитанское происхождение новой государственной религии, последняя не была просто солнцепоклонничеством; слово Атон было применено вместо старого слова со значением бог (нутер), и между богом и материальным солнцем проводилось ясное различение». «Несомненно, правитель обожествлял силу, благодаря которой Солнце дает о себе знать на земле» (Dawn of conscience, p. 279). Сходное мнение об одной из формул в честь бога – у А. Эрмана (Erman A., Die ägyptische Religion, 1905): «Имеют место… слова, которые призваны как только можно абстрактнее выразить, что почитается не само светило, а обнаруживающееся в нем существо».
29
History of Egypt, p. 374.
30
В других написаниях – Ихнатон, Ахенатон. Новое имя царя означает примерно то же, что предшествующее: «Бог доволен». Ср. наши Готхольд, Готфрид (Боголеп, Богомил).
31
Там в 1887 г. была найдена столь важная для историографии переписка египетских царей с друзьями и вассалами в Азии.
32
History of Egypt, p. 363.
33
Уайгол (Weigall A. The life and times of Akhnaton, 1923, p. 121) говорит, что Эхнатон не хотел и слышать об аде, от ужасов которого надо было бы защищаться бесчисленными магическими формулами. «Эхнатон швырнул все эти формулы в огонь. Джинны, привидения, духи, чудища, полубоги и сам Осирис со всем его двором были сметены в пламя и обращены в пепел».
34
Уайгол (ibid., p. 103): «Эхнатон не позволял делать изваянных образов Атона. Истинный бог, говорил царь, не имеет формы; и он держался этого мнения всю свою жизнь».
35
Эрман (loc. cit., 70): «Об Осирисе и его царстве никто не смел больше говорить». Брестед (Dawn of conscience, p. 291): «Осирис совершенно игнорируется. Он ни разу не упомянут ни в одной записи Эхнатона и ни на одной из надгробных плит в Амарне».
36
Только некоторые места у Уайгола (указ. соч.): «Бог Атум, отождествлявшийся с Ра как заходящим солнцем, был, возможно, того же происхождения, что и широко почитаемый в Северной Сирии Атон, и иноземная царица со своей свитой могла поэтому чувствовать себя более привязанной к Гелиополису, чем к Фивам» (с. 12 и 19).
37
Столь самовластно и вольно обращаясь с библейской традицией, привлекая ее в свидетельство, когда это нам удобно, и однозначно отвергая ее там, где она нам противоречит, мы