протянул когтистую лапку в кожаных перчатках без пальцев, предлагая подняться. Изумлённо раскрыв глаза, Эми долю секунды колебалась, но всё же ухватилась за протянутую ей руку помощи.
– Я могу вам как-нибудь помочь?! – участливо спросил отец семейства, удивлённо рассматривая многочисленные синяки и ссадины, на изрядно помятом теле девушке.
Вымазанная в месиве из грязи и пепла одежда, представляла собой кучу порванных лохмотьев, не срывавшихся с тела лишь благодаря воле случая. Вязкая зеленоватая кровь хитинового монстра сцепила волосы девушки в, отвратительного вида, слипшиеся дредлоки. В общем и целом вид путницы оставлял желать лучшего, однако галантный джентльмен не выказал даже малейшего отвращения. С небольшим усилием Мышь помог девушке подняться, после чего учтиво сделал несколько шагов назад.
Двое малышей, замерли в неподвижных позах. Сцепившись друг с другом в крепких объятиях, они с любопытством рассматривали незнакомку, периодически посапывая маленькими носиками.
Стараясь вести себя как можно естественнее, Эми старалась скрыть бушующий в её голове хаотичный ураган из противоречивых мыслей. Говорящая мышь с человеческий рост, всё ещё являлась крайне удивительным откровением, которое подарила ей судьба, но всё же, до боли знакомой.
– Позвольте представиться, Данкен Бритс! – слегка склонив голову, сообщил Мышь.
Казалось, что представитель мышиного рода понимал, насколько незнакомке неловко и всячески старался ей помочь освоится. Поочерёдно обхватив своих детей в объятия, Данкен сделал короткий шаг вместе с ними навстречу незнакомке.
– Позвольте представить моих детей! – Мышь слегка улыбнулся, после чего погладил по голове девочку, – Моя дочь, Бэррис!
Из-за левого плеча сделала изящный шаг девочка-мышка с пышными кудрявыми волосами меж торчащих ушек. Обхватив себя за полы розового платьишка, Бэррис изобразила неловкий реверанс, после чего вновь спряталась за отца.
– Мой сын, Фолдс! – продолжил знакомить со своим семейством старший Бритс.
Мальчишка оказался несколько смелей своей сестры. Сделав решительный шаг навстречу девушке, он уверенно протянул ей свою руку.
Подбирая слова, чтобы в очередной раз не выглядеть нелепо, Эми, сколько могла, сохраняла молчание. Присев на корточки, она пожала протянутую лапу Фолдса и слегка улыбнулась ему. Младший Бритс учтиво кивнул. Несмотря на всю напускную браваду, мальчишка еле сдерживал дрожь, которая волнами прокатывалась по его маленькому тельцу.
Завершив приветственное рукопожатие, Фолдс быстрым шагом ушёл за спину отца. Схватив за руку сестру, он, наконец, смог перевести дух.
Эми вновь поднялась. Стараясь сохранять самообладание, она, наконец, подчинила себе волю. Сделав шаг навстречу Бритсам, девушка остановилась в паре футов от семейства.
– Спасибо, сэр Бритс! – стараясь соответствовать аристократичному настрою беседы, наконец, отреагировала Эми.
Не успела девушка закончить свою фразу, как две улыбающиеся мордочки высунулись из-за спины отца.
– Сэр?!!! – хором воскликнули дети, после чего разом захихикали.
Данкен слегка смутился, но виду не подал. Смерив детей грозным взглядом, он укоризненно шикнул в их сторону. В тот же миг младшие Бритсы стихли. Сделав несколько шагов назад, они аккуратно вышли из поля зрения грозного отца, а после разбежались кто куда.
Не прошло и секунды, как мышки придумали себе какую-то увлекательную игру, связанную с прятками и догонялками. Мечась по заросшему бурьяном лугу, счастливые дети звонко хохотали, периодически толкая друг друга крохотными лапками.
Теме временем девушка засмущалась, допустив очередную промашку. Чувствуя, как начинают гореть щёки, Эми уставилась в пол, всячески подавляя чувство стыда, что бурными волнами растекалось по телу.
– Вы не из этих краёв, – желая разрядить обстановку, вновь начал говорить Мышь, – Боюсь представить, какими судьбами вы оказались на острове Вайгос. Но Вам не стоит гулять здесь в одиночку.
Голос Данкена звучал также спокойно и даже … понимающе. Казалось, словно каждый день на его пути из подземных нор вылезают чумазые люди … из других миров.
– Если хотите, вы можете присоединиться к нам, леди … – Данкен предупредительно замолчал, надеясь, что незнакомка продолжит его фразу и, наконец, представится.
– Эм … – гостья мира хотела было сказать своё настоящее имя, но нечто внутри подавило это желание, вынудив её соврать, – Фелиция!
– Интересное имя! – одобрительно кивнув, произнёс Данкен, – Вы с юга? Арло?!
Немного замешкавшись, Эми принялась спешно прокручивать в голове варианты ответа. Девушка не знала, какая реакция последует в случае неправильного ответа. Опасаясь потерять поддержку первого существа этого мира, который не собирался её сожрать, гостья не решалась подтвердить или опровергнуть предположение своего спутника.
– В этих краях чудесная погода, – сменив тему, произнёс Мышь, демонстративно шумно втянув воздух носом.
Бритс чувствовал, что его новая знакомая растеряна, а, может даже, напугана. Не желая мучать девушку, Мышь решил отстать с расспросами. Указав раскрытой когтистой лапой вперёд, он предложил следовать с ним и Эми согласилась.
– Бэррис, Фолдс! – окликнул детей отец семейства, – Не отставайте!