демонологов! — взмахнул он руками, — Просто натрави! Неужели это так сложно⁈
— Да, Теодор, сложно! Сегодня что на боевую группу, что на демонологов другие планы! И касаются они не тебя и твой влюблённости, а очень важного артефакта и аукциона, где его наверняка купят, и доставят в город!
Блондин нервно цыкнул.
Сранный аукцион.
*******
В то же время. Венеция.
Грузчики заносили коробки на склад. Где-то были картины. Где-то свитки. Кубки. Кинжалы.
И вот два молодых сотрудника аккуратно подняли тяжёлый стальной кейс.
— Осторожно, вашу мать! — подбежал прораб, — Если вы это уроните, нам всем пиз*ец!
— А что там, босс?
— Вам лучше не знать. Тащите и лишний раз не думайте.
Глава 21
В то же время.
Возле главного оперного театра собрались люди. С виду обычные, простые мужчины и женщины.
Но лишь они знали, насколько это исключительное событие. Ранее непримиримая группа, соперники в своей цели… но теперь объединившиеся для одной миссии.
Некроманты и Демонологи.
— Не облажайтесь… — процедил глава одной из группы демонологов.
— Мы? Это от ВАС зависит, сможем ли мы что-то сделать! — ответил глава третьего отдела некромантского культа, — Если вы не сможете пробить защиту во время передачи товара, то и мы не сможем выпустить Вихрь!
— Сможем. Защита театра дрогнет, — развернулся демонолог, возвращаясь к своим людям, — Сегодня весь мир узнает о нас, некромант. И уж тогда Лорд точно явится.
Некромант не ответил. Его мысли уже были в другом месте, другом времени.
В моменте, когда самый огромный Вихрь из всех пройдёт через портал и попадёт в Венецию, начиная пожирать мир с совсем другой, неподготовленной стороны.
Ведь если их что-то выкашивает здесь, то вряд ли оно окажется на другом конце мира.
Некроманты и Демонологи достигли оперного театра.
* * *
— Что «весело»? О чём вы говорить с Альберт? М? — сидела Линнет рядом, — М? М? М?
Порой я и забываю, что она избалованная аристократская девочка девятнадцати лет…
А вот Алиса бы…
А что Алиса? То же бы пи*дела без остановки, только о другом. Здесь, в принципе, как говорится, «шо то, шо это». Уши так и так вянут.
— М? М?
— Об аукционе, об аукционе… — вздыхаю, желая прекратить это кошмар.
— А-а. Эх, аукцион… ты там был?
— Ни разу.
— Много терять! Крутая вещь! Обожать на них ходить, так интересно! Вечно всякое интересное там, прикольное. Вот недавно куб выставлять…
Ну естественно, что-ж там ещё могли продавать. Ей богу, ощущение, что аукцион — это прикрытие для продажи говно-куба. Кому вообще в голову пришла идея его создать?
В итоге мы приехали к домой к Линне… блин, к НАМ домой.
— Виктор, за нами, — позвал Фредерик.
Настроение у него не очень. Ну да, оно и понятно.
Мы проехали на их этаж, зашли в их квартиру, и когда блондинка сняла свои туфельки, и босоногая пошла, естественно, жрать, мы пошли в кабинет Фредерика.
Пора серьёзно поговорить, полагаю?
— В первый раз Линнет похитили именно с аукциона, — тихо сказал он, — Ты понимаешь, что это значит?
— Что у них дебилы на охране?
— Что у них охрану можно купить. Понимаешь, что может быть?
— Что угодно… — нахмурился я, улавливая переживания.
— Именно. А ещё, по слухам, продавать будут что-то необычное. Связываешь факты?
— Да прекрасно… — вздыхаю, — И что, думаете, ждать проблем?
— Наоборот. Верю в лучшее. Но теперь я с тобой говорю не как приятель, помогающий победить Теодора, а отец дочери, которую ты охраняешь. Теперь это для тебя не весёлая прогулка за прикольными артефактами, а задание повышенной сложности, понял?
— Ни дня без сложностей, — качаю головой.
Господи, Линнет…
Когда ты уже там прокачаешь свою силу? Что там? Энтропия? Смерть вселенной? Давай быстрее, я устал тебя охранять! Я… признаюсь честно, и не против с тобой просто провести время. С недавних пор. Но это ПРОСТО. Не следить каждую, нахрен секунду, как за неусидчивым ребёнком!
То тебя похитят, то машина собьёт, то за голой подсматривать собираются. Вот Алиса…
Чёрт, да и она ничем не лучше. Буквально. Причём ещё хуже — с ней вообще ни дня нормально не проходило. Почему я вообще их сравниваю⁈ Ну точно НЕ из-за ста миллионов.
Да, точно.
Я НЕ продаюсь за деньги, блага и блестяшки. Это НЕ влияет на мой выбор симпатии!
Да.
Так и есть.
— Увидимся к вечеру! — помахала ладошкой что-то жующая Линнет.
Я посмотрел на её раздутый карман, и не стал ничего говорить. Чёрт, с этим Альбертом и не заметил, как она стащила у него ВСЕ резинки, степлер и бог знает что ещё. Надеюсь артефакты аукциона не постигнет эта же участь.
Прощаюсь с девушкой и, раз уж у меня выдалось два часа, еду на шахты.
Когда приехал, снаружи, вроде, ничего не предвещало беды. Обычная, будто пустующая шахта. Вообще не заподозрить!
Внутри же… никого не было. Только зомби. Э? Странно. Где все?
Не успел я запереживать, как ответ был дан — я услышал шорох и голоса снаружи, где-то в лесу.
Странно.
Подхожу.
— Девица, отойди! — крикнул Копаев.
— Хорошо! — Света прошуршала подальше от двух мужиков и закрыла ушки сначала капюшоном, потом руками.
Копаев подошёл к японцу. Тот что-то закручивал в каком-то здоровом железном механизме.
— Еб*нёт? — спросил бригадир.
— Дользно, — кивнул архитектор.
Он подсоединяет два провода, мужики отходят, и… нажимают кнопку!
Раздаётся гул. Трещины механизма заполняются синим свечением, металл начинает плавиться, а из дула турбины вырывается прозрачный луч синего света! В какой-то момент даже пришлось отвернуться, настолько вспышка била по глазам!
Вокруг поднялся такой треск! Такой гул! Дерево, на которое направили выстрел, сплавилось моментально! Соседние — разделись в щепки. В земле образовалась вспоротая полоса кипящего грунта!
Поднялся сильный запах озона и чего-то сладкого. А потом — жжёного металла.
Мы все оборачиваемся на устройство обратно. Всё, кирдык. Передняя половина сплавилась, оставшаяся — запеклась и вот-вот разва…
А всё. Развалилась.
Но всё, что было перед ним… этого не стало. Разлетелось, расплавилось, потрескалось.
— И что это? — я наконец выхожу из-за дерева, давая о себе знать.
— Босс! — поворачивается Копаев, — Это успех, ха-ха! Первое испытание успешно пройдено, оно стреляет с нашим металлом!
— Мужики… меня не было всего ДВА часа, вы как успели⁈ — я взмахнул руками.
— О, а за это спасибо вашей милейшей сестре!
Я вскинул брови и повернулся на Свету. Та с открытом ртом, ну просто дурочка, рассматривала расплавленные остатки дерева и шипящий металл.
— Она-то?..
— С ней мы совершенно не боялись собирать быстро и рискованно! А мы ведь на слепую практически! Команды нет, точного чертежа японец не помнит! Быстро и уверенно не выйдет. А тут ваша сестра! И зомби-сборщики, которых не жалко. Пятерых правда просрали при двух взрывах, но вот! — он указал на пушку, —