Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследницы моря - Сара Хеннинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследницы моря - Сара Хеннинг

356
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследницы моря - Сара Хеннинг полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 73
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73

– Где кольцо? – спрашиваю я. У нас действительно нет на все это времени.

– Кольцо?..

– Агната, серьезно, я готова спалить тебе брови, а Софи и того хуже. Кольцо Николаса, – рявкаю я. – Оно было на моем пальце, прежде чем меня вырубили и притащили на склад. Куда оно делось? Ни у одного из охранников, которых мы обыскали, его не было.

– Я… я… – бормочет Агната.

Софи делает четыре широких шага и воспламеняет свою изрисованную чернилами руку, будто это проще простого. Я чувствую прилив гордости.

– Как мне направить эту штуку ей на брови, Руна? Я пока еще учусь.

– Нет! Я вам расскажу! – кричит Агната, зажмурившись – словно это способно защитить ее глаза. В этот раз голос звучит тише: – Только, пожалуйста, убери это.

Софи гасит пламя, сердито глядя на бывшую подругу.

– Легко понять, почему ты быстро сдалась под допросом стражи замка.

– Продолжай, Агната, – говорит Уилл.

– Когда вас вырубили, я продала его человеку, которого ты слышала предыдущей ночью, – посланнику. Он член королевской стражи, а не солдат Холстена. Его на складе не было… Я не знаю, куда он подевался. А потом я присоединилась к вам на складе как пленная.

О Урда. Мы же не можем вернуться в замок в поисках какого-то стражника с кольцом.

– Где он теперь?

Софи машет рукой перед лицом Агнаты.

– Прежде чем ты скажешь «я не знаю», хочу, чтобы ты снова подумала о своих бровях.

Агната морщится, прежде чем ответить.

– Этот человек, его зовут Меллер, сказал, что у него был покупатель. Пообещал мне еще десять процентов, когда продаст кольцо.

Ее глаза резко распахиваются.

– Он планировал встретить этого человека в вёртсхусе сегодня вечером. В восемь часов. Меллер сказал мне прийти в девять, чтобы забрать свою долю.

Я смотрю на Уилла и Софи.

– Пора придумать новый план. И быстро.

***

Мы запираем Агнату в спальне Катрин и продолжаем работать за столом с чашками крепкого чая в руке и сэндвичами от Катрин. Мы склонились над картой, которой пользовались этим утром. Однако план никак не приходит в голову.

Чтобы вернуть кольцо, нам нужно отправиться в Хаунештад, в полную людей таверну; с Агнатой, которая уже раз нас предала. Что еще хуже, человек, с которым нам предстоит встретиться, – королевский страж. Скорее всего, он тотчас узнает нас. Как и буквально все в городе. Маскировка необходима, но это будет сложно – мы должны так смешаться с толпой, чтобы забрать кольцо и выбраться оттуда.

Я снова тащу Агнату в главную комнату. Мы по очереди переодеваемся в спальне Катрин. Каждый находит что-то подходящее для этого вечера. Я очищаю одежду заклинанием и делаю ее темной – чтобы она выглядела красивее, чем есть на самом деле.

А потом заклинанием делаю волосы Уилла темнее, а Софи – рыжее.

Я тянусь к бутылочке с чернилами кальмара, чтобы разобраться со своими волосами. Катрин посчитала их выдохшимися и неподходящими. Но тут Софи хватает меня за руку.

– Почему бы тебе не сделать с собой то же самое, что ты сотворила со мной? – спрашивает она, жестом обводя свою голову. Девушке идет темно-рыжий цвет.

– Я пыталась, когда вышла на берег, но не получается. Морская ведьма забрала мои волосы в качестве части сделки. Кажется, ничто не способно их изменить.

– Но пробовала ли ты с тех пор, как стала человеком?

Я моргаю.

– Нет… не пробовала.

Софи вскидывает бровь.

– Стоит попробовать, не так ли?

Ладно. Да.

Она поднимает маленькое зеркальце.

– Давай.

Мои волосы чуть ниже подбородка. За последние пару дней я уже привыкла к тому, что мне не мешают длинные волосы. Однако они очень заметны.

Я закрываю глаза, делаю глубокий вдох и чувствую свою магию. В руке зажат аметист.

Vaxa.

Сначала кожу головы просто покалывает. Потом начинает печь. Открыв глаза, я вижу: на меня смотрит девушка – другая, но такая же. Волосы длиннее плеч.

– Мило, Руна, – тихо говорит Софи.

Она хочет сделать комплимент, но внезапно мои глаза жжет. По щеке стекает слеза.

– Руна? Я… раньше было мило.

Я машу рукой на свои длинные волосы, подыскивая слова, чтобы объяснить печаль в груди:

– Это она. Это напоминает мне об Алии.

Софи хватает мою мечущуюся руку и берет в теплую ладонь.

– Не нужно объяснять. – Она запинается и опускает взгляд. Слова стражника об умершей сестре девушки повисают между нами. Правда.

Я делаю неуверенный вдох:

– Поможешь заплести их в косу?

На ее губах, напоминающих бутоны роз, появляется что-то похожее на улыбку.

– Да.

33
Руна

Эта миссия может оказаться опаснее поджигания склада. Странно думать о том, чего мы достигли и что способна разрушить эта последняя часть.

– Теперь нас разыскивают за два преступления, – говорит Уилл, поправляя запонки. Из-за костюма он выглядит очень важным и богатым, но не по-королевски. – Убийство короля и разрушение королевского имущества. – Парень произносит это так официально и строго. – Скорее всего, еще грабеж – учитывая, что Фрейя все еще у нас. И я не планирую ее отдавать.

– Четыре преступления, – исправляю его я. – Давайте не забывать про колдовство. Частично из-за этого я и согласилась.

Он ухмыляется.

– Точно.

Софи закатывает глаза.

– Я рада, что вы нашли друг друга. Но не могли бы вы перестать вызывать у меня тошноту? Если меня стошнит, у нас нет будет времени отстирать весь этот шелк – с помощью магии или нет.

Я уже поняла, что механизм выживания Софи – отталкивать настоящие чувства изо всех сил. Или хоронить их. Вот так она и поступила с Николасом – мы не произносили его имя, планируя стащить кольцо, и не произносим.

– Итак. Удачи. Мы с Тандсмёр будем вас ждать. – Катрин всех нас обнимает – даже Агнату – и отправляет в путь.

Шторм начался час назад. Я чувствую в нем отца, точно сердцебиение. Небеса разверзлись. Дождь льет так, словно собирается превратить весь Хаунештад в море. Возможно, так и есть. Я этого не произношу. Погода заставляет всех нервничать и без дополнительных объяснений с моей стороны.

Мы садимся в машину так же, как раньше – я рядом с Уиллом, а Софи сидит сзади и следит за Агнатой. Агната одета так же, как и мы. Однако у девушки нет оружия, а на голых руках нет чернил. И камня у нее тоже нет. Мы связали Агнате руки, чтобы подстраховаться во время пути. Ее придется развязать, когда мы выйдем из Фрейи.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73

1 ... 58 59 60 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследницы моря - Сара Хеннинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследницы моря - Сара Хеннинг"