Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Женщины…
– Мэй? – еще раз позвала Николь.
– Не уходи далеко, – шепнул ей Драгов прежде чем отступить.
От Мэй-Лин веяло страхом, когда она проходила мимо меня. Она действительно боялась? Представляю, какой разговор состоится у девушек. «Твой парень жуткий! – Нет, твой!»
– Кекс? – насмешливо спросил Драгов, как только мы остались одни.
– Он с вареньем или кровью? – подхватил я.
Вампир хмыкнул и облокотился о кухонную поверхность.
– Она знает? – спросил я.
Кажется, кровососке приносило удовольствие нарываться. Он нагло ухмыльнулся и лениво протянул:
– А ты как думаешь?
– Думаю, она пробудила тебя, – выдал сходу. – Ты пытаешься не дышать, но, клянусь, я слышал слабые удары твоего сердца. Нашел невесту, вампир?
Хоть дерзкая улыбка и осталась на его лице, глаза посуровели.
– Теперь-то ты понимаешь, что я не уеду из города? Отзови своих волков. Дай нам спокойно существовать.
Я рыкнул и за мгновение преодолел расстояние между нами, схватив вампира за воротник рубашки.
– Ты не будешь ставить мне условия. Это, мать твою, моя земля.
– Твоя земля? – ухмыльнулся тот. – Ты ею не владеешь, Блэк.
– Мой род веками защищал северные земли от такой напасти, как ты.
– Ошибаешься. Оборотни защищали земли от убийц. Мы же – обуздавшие жажду. Не враги.
Его мерзкий запах заставил отпустить и отступить.
– Вампиры – всегда враги, – процедил я. – Не важно, кто ты сейчас, ты убивал раньше. Мэй знает об этом?
– Нет, – проскрипел Драгов. – И ты не скажешь ей.
– Назови хоть одну причину, почему я не должен сделать этого?
Тот поджал губы и отвел взгляд, будто обдумывая что-то. В то время как он колебался, я был непреклонен.
– Я забираю ее. Сейчас же. Не позволю тебе обратить невинную девушку в такую же тварь, как ты.
Драгов не поднял взгляд, не высказал недовольства, на которое я рассчитывал, лишь тихо прошептал:
– Ничто не удержит меня вдали от нее.
– Смерть удержит, – заявил я.
Вампир посмотрел на меня своими холодными голубыми глазами и оголил клыки.
– Смерть, это то, что случится со всеми оборотнями и обуздавшими, если мы не объединимся.
Я застыл, пытаясь переварить сказанное. Он предлагал сотрудничать? Против кого? Тут же вспомнились слова Блэр о том, что Николь косвенно связана с прибытием вампиров в город, и именно из-за нее начнется война. Могу предположить, что Мэй-Лин, ее лучшая подруга, поехала за ней в Бостон, где девушку нашел Драгов. Он останется со своей невестой так же, как я бы остался со своей парой. И поскольку он лидер клана, остальные обуздавшие не свалят. Но не все так просто… Отчего-то им пришлось бежать из родного края.
– Кто за вами придет?
Я снова навис над ним, ожидая ответа. В коридоре послышались шепотки и, прежде чем вампир успел ответить, девушки вошли на кухню.
– О, вы же не собираетесь опять драться? – с недовольством спросила Мэй. – Только не в моем доме, слышите?
– Мы не собираемся, – ответил за двоих вампир. – Правда, Блэк?
Он поднял одну бровь и расплылся в насмешливой улыбке.
– Не в этом доме, – поправил я и подошел к Николь, чтобы обнять.
– Мэй, ты точно…
– Точно! – перебила девушка Ники. – Я не уеду из Арлингтона. Я уже организовала двухнедельные курсы мастер класса по барному мастерству. Деньги собраны. Ты же не станешь отрицать, что я самая крутая барвумен в городе?
Она повернулась к Драгову и для него произнесла:
– А ты даже и не думай здесь оставаться. Я тебя не приглашала.
– Мэй…
– У меня отпуск на две недели, так? – спросила она, выставляя указательный палец. – Так, Никола?
– Да, – недовольно бросил тот и наклонился чуть ниже, чтобы укусить палец девушки. Она успела увернуться, но издевку я заценил.
– В таком случае у вас два варианта, – на этот раз Мэй-Лин повернулась к нам с Ники. – Либо вы рассказываете, что происходит, потому что мне уже надоели эти сплошные намеки. То Ник сказал, что мне лучше отправиться в отпуск, то Николь звонит и спрашивает в безопасности ли я. А сейчас ты говоришь, что мне и вовсе лучше убраться из штата. Да что такое?
Драгов бросил на Николь укоризненный взгляд и самым беззаботным тоном произнес:
– Ничего такого, киска.
Николь ничего не ответила, я тоже промолчал, хотя понимал, что Мэй закипала от злости.
– Что ж, тогда оставьте меня в покое, – заявила она. И специально для вампира добавила: – Все!
Спустя десять минут мы покинули ее дом. Драгов направился с нами, хотя я был уверен, что он вернется. Попросив Ники подождать в машине, вновь остался с вампиром наедине.
– Я могу прямо сейчас свернуть твою шею и покончить с этим.
– Я буду звать на помощь и кричать «Помогите, насилуют!» – насмешливо протянул вампир. – Ты ведь не хочешь, чтобы кто-то из соседей вызвал копов? Конечно, ты бы мог попробовать одолеть меня в человеческой личине, но… О, постой! Тебе ведь силенок не хватит. Вот удивятся все, увидев чупакабру.
Яростно зарычав, я вцепился кровососке в горло и приподнял над землей. Мне понадобились все мои силы для этого.
– Кто за вами охотится? Ты не ответил.
– Ты не принял мое предложение, – произнес тот.
– Какое, мать твою, предложение? – взорвался я, отпуская хватку. – Позволить кровососущим тварям шастать по моей земле, заправляя ночным клубом с названием «Черная кровь», и закрывать глаза на обращение в вампиров понравившихся девушек? Поправь, если я что-то упустил.
– Упустил, – зло процедил вампир. – И немало. Мы не убиваем.
– Вы вонзаете клыки в человека и питаетесь от него, как паразиты. Это омерзительно, и ничто на свете не заставит меня объединиться с вами. Если ты обернешь Мэй-Лин, я сверну твою шею, а затем и ее. Она не будет обуздавшей, не так ли? Ты обречешь девушку на вечные муки, превратишь ее в убийцу. Этого добиваешься?
Я развернулся и, уходя, бросил через плечо:
– Свали, если она действительно дорога тебе. Или мои парни навестят вас рано утром.
– Ты передумаешь, Блэк, – крикнул наглец вдогонку.
У меня хватило сил не поддаваться на провокацию, а просто сесть за руль и увезти мою девочку подальше.
– О чем вы говорили? – спросила Николь, как только мы тронулись с места. Я чувствовал ее волнение, но сам был слишком зол, чтобы успокоить.
«Соберись, альфа!».
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77