Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Казахстан. Полная история страны - Нурлан Ахметов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Казахстан. Полная история страны - Нурлан Ахметов

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Казахстан. Полная история страны - Нурлан Ахметов полная версия. Жанр: Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59
Перейти на страницу:
class="p">118

Жұт (джут) – массовый зимний падеж скота, вызванный обледенением пастбищ или же обильным снегопадом, при котором снежный покров не позволяет скоту добраться до травы.

119

Рескриптом в Российской империи назывался правовой акт в форме личного письма императора на имя какого-либо высокопоставленного лица с подтверждением его титула, дачей поручения, объявлением о награде или выражением благодарности.

120

«Канышер» в переводе с казахского означает «убийца» (дословно – «кровопийца»).

121

Кокшетау – низкогорный массив на севере современного Казахстана.

122

Чокан Валиханов называет казахов «киргизами», как это было принято в его время.

123

Курт – сухой кисломолочный продукт из сушеной сузьмы (аналог творога). Проще говоря – курт представляет собой сушеный творог. Легкие и питательные шарики курта, которые долго хранятся, очень удобны в качестве еды для путешествующих.

124

Традиционный казахский стол низкий и круглый. Он называется «жер-устел» – «круглый стол». В современной культуре казахов жер-устел сохраняет свое традиционное назначение.

125

Слово «жырау» можно перевести как «рассказывающий былину (жыр)».

126

Кобыз – старинный казахский (двух)струнный смычковый инструмент, имеющий сдвоенный ковшеобразный корпус и большую плоскую головку.

127

Пояс казахского хана был символом верховной власти, и вообще пояс у казахов служил не только деталью одежды, но и индикатором статуса его обладателя.

128

Это имя переводится как «безбородый плут».

129

Перевод Н. В. Кидайш-Покровской и О. А. Нурмагамбетовой.

130

Мес – бурдюк из цельной шкуры козла или теленка.

131

Иркутское и Колыванское наместничество было образовано в 1783 году.

132

В 1740 году Хиву, где правили потомки Шибана, пятого сына Джучи-хана, захватил иранский шахиншах Надир.

133

В то время бумажные деньги (ассигнации) существенно обесценились по отношению к параллельно находившимся в обращении серебряным монетам, ввиду чего возник особый курс рубля ассигнациями к рублю в серебряных монетах. В двадцатые-тридцатые годы XIX века за один серебряный рубль давали три с половиной «бумажных».

134

Сибирское генерал-губернаторство было образовано указом императора Александра Первого в августе 1803 года; центром генерал-губернаторства являлся город Иркутск. В начале 1822 года в ходе реформы, предложенной М. М. Сперанским, Сибирское губернаторство было разделено на Восточно-Сибирское генерал-губернаторство и Западно-Сибирское генерал-губернаторство.

135

Согласно «Табели о рангах», учрежденной указом Петра Первого в 1722 году, девятый класс соответствовал гражданскому чину титулярного советника или армейскому штабс-капитану.

136

Двенадцатый класс соответствовал чину губернского секретаря или армейского поручика.

137

Акын – то же самое, что и жырау, поэт-импровизатор, преимущественно исполняющий песни собственного сочинения.

138

Хивинский поход 1839–1840 годов – зимний поход отряда Отдельного Оренбургского корпуса Русской армии против Хорезмского (Хивинского) ханства. Поход оказался неудачным.

139

Тургай – река, протекающая в Костанайской и Актюбинской областях Казахстана. На территории Актюбинской области в Тургай впадает река Иргиз (Ыргыз).

140

Манап – представитель знати у северных киргизов, у южных киргизов манапам соответствуют датхи и беки.

141

Перевод Ж. К. Касымбаева.

142

Земский суд – выборный уездный судебно-административный орган Российской империи в 1775–1862 годах.

143

Изначально казачьи атаманы были выборными, но в правление Петра Первого они стал назначаемыми свыше, т. е. – наказными (слово «наказ» означало «приказ», распоряжение; «наказной» – назначенный приказом [императора]).

144

Солонцы – почвы, содержащие большое количество натриевых солей. Солонцы отличаются от солончаков более глубоким залеганием солей.

145

Смысл упомянутой басни сводится к тому, что собака лежала на совершенно ненужном ей сене и не позволяла лошади его съесть.

146

Абай переводится с казахского как «внимательный» или «осторожный».

147

Словом «сарт» (дословно – «купец», «торговец») называли оседлых узбеков, а также и таджиков.

148

Сарт-сурт – трещотка.

149

Нокай – бестолковый.

150

Узун-кулак (дословно – «длинное ухо») – быстрое распространение слухов в степи, аналогичное нашему понятию «сарафанное радио». Как вы понимаете, увидеть «узун-кулак» невозможно, можно только оценить результат этого явления.

151

Абай Кунанбаев. Слова назидания. (Перевод В. Б. Шкловского.)

152

Абай Кунанбаев. Поэзия – властитель языка… (Перевод В. К. Звягинцевой.)

153

О партии «Алаш» и Алашской автономии (Алаш-Орде) будет рассказано в следующей главе.

154

Даты приводятся по григорианскому календарю.

155

Стандартизованный ли равняется пятистам метрам. В китайской идиоматике выражение «десять тысяч ли» означает очень долгий путь.

156

Круглый обруч-шанырак, скрепляющий составляющие купол юрты жерди, служит «окном», через которое в юрту проникает солнечный свет.

157

ОГПУ (Объединенное государственное политическое управление при Совете народных комиссаров СССР) – советский орган государственной безопасности, существовавший с 1923 по 1934 год. ОГПУ было создано «в целях объединения революционных усилий союзных республик по борьбе с политической и экономической контрреволюцией, шпионажем и бандитизмом» (статья 61 Конституция СССР 1924 года).

158

Шаруа – категория зависимых скотоводов и земледельцев в казахском феодальном обществе. Шаруа юридически не были закрепощены, но должны были выплачивать своим хозяевам-покровителям натурную ренту и выполнять различные повинности-отработки.

159

Ныне село Жимпиты является административным центром Сырымского района Западно-Казахстанской области.

160

Всероссийский центральный исполнительный комитет (ВЦИК) наряду со Всероссийским съездом Советов являлся высшим законодательным, распорядительным и контролирующим органом государственной власти РСФСР до 1938 года.

161

Казанская учительская семинария (Казанская инородческая учительская семинария) готовила учителей для марийских, мордовских, чувашских, удмуртских, татарских и казахских школ.

162

РКП(б) – Российская коммунистическая партия большевиков. ВКП(б) – Всесоюзная коммунистическая партия большевиков.

163

Троцкизм – политическое учение Льва Троцкого, соратника Владимира Ульянова-Ленина. В Советском Союзе троцкизм противопоставлялся марксизму-ленинизму и

1 ... 58 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Казахстан. Полная история страны - Нурлан Ахметов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Казахстан. Полная история страны - Нурлан Ахметов"