Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Искры на ветру - Илья Витальевич Карпов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искры на ветру - Илья Витальевич Карпов

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искры на ветру - Илья Витальевич Карпов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:
Несколько эльфов против доброй половины стражи Моирвена. Кто кого, а?

— Мы здесь тоже не одни, — улыбнулся Феалентир и добавил: — Аэгелат!

Один из эльфов, с пятном чужой крови на груди, взял в руки рожок, что висел на плече, и с силой дунул в него. От огласившего округу гулкого звука из леса поднялась стая птиц. Впрочем, вскоре наёмник увидел, что причиной тому был вовсе не звук. Из-за густых ветвей десятками стали выходить люди, каждый из которых сжимал в руках по дубине и направлялся в сторону ограды.

— Это не те ли оборванцы, что встретились нам в трактире? — шепнула Рия, и, приглядевшись, Таринор понял, что она права. Вот куда отправлялись те паломники и вот зачем они были нужны эльфам.

— Драм, Игнат? — наёмник негромко обратился к стоявшим рядом магу и эльфу. — Что думаете?

— Совсем рядом горит очаг, — прошептал маг и улыбнулся. — Нам повезло. Эльфам — нет. И оборванцам тоже. Пусть подойдут чуть ближе… Тебе, Рия, лучше тебе держаться в стороне. И вам тоже, господин Дунгар. Господин Дунгар? Не вижу его нигде…

Наёмник огляделся: гном действительно пропал. В этот же момент со стороны донёсся вопль. Толпа в страхе расступилась, и Таринор увидел, как Дунгар выворачивает руку лежащего на земле эльфа, встав широким сапогом ему на шею.

— А ну назад, черти остроухие! — взревел гном. — Я сломаю ему либо руку, либо шею. Вам решать! Если дорога его жизнь, валите отсюда, пока целы!

Эльфы и оборванцы с дубинами были готовы ринуться на гнома, но Феалентир жестом велел им оставаться на месте.

— А, маленький грязный землекоп, — улыбнулся он. — Не заметил тебя в толпе. Ваш рост всегда был столько же короток, как и ум. Эта земля жаждет людской крови.Убьёшь моего брата — я с удовольствием утолю её жажду. Отдадите мальчишку — и никто больше не пострадает.

— Вижу, у тебя острый язык, — огрызнулся Дунгар и плюнул на землю. — Ну а у меня как раз задница небритая. С ублюдками, что убивают детей, я переговоров не веду.

После этих слов раздался отвратительный хруст. Лежащий на земле эльф пару раз судорожно дёрнулся и обмяк. Улыбка сползла с лица Феалентира, уступив оскалу холодной ярости. Он простёр руку вперёд, и скомандовал полным ненависти голосом:

— Убить их, братья!

По толпе оборванцев прокатился рёв, и они тут же понеслись прямиком к столам, потрясая дубьём. Их лица напоминали звериные оскалы, а тех, кто спотыкался, затаптывали бегущие следом. Однако добраться до испуганных гостей они не успели: огромное облако пламени обратило ярость хищника в животный ужас.

— Уходите! Уводите детей! — прокричал через плечо Таринор, выхватывая оружие.

Меч Бьорна удобно лежал в руке, но наёмнику вовсе не хотелось умирать ради того, чтобы опробовать его в бою. Драм ринулся вперёд, подобно стремительной тени и с ходу взрезал шею эльфу, чью одежду охватило пламя. Гости побежали назад, в панике мешая друг другу. Музыканты побросали инструменты, а акробаты ловко перемахивали через столы и стулья. Тучный лорд Джойберт Майвен неуклюже перевалился через ограду и припустил с необычайной для такого человека скоростью, немногим уступая куда более молодым и стройным гостям.

Вышедшие из леса оборванцы катались по земле, сбивая огонь, но некоторым всё же удалось совладать с ужасом, и они со звериным рыком понеслись дальше. Один из уцелевших эльфов вступил в смертельный поединок с Драмом, другие же догнали стражников во главе с сиром Кеннетом, что уводили маленького Мариса и его сестру. Увы, удача оказалась не на стороне рыцаря и эльфийский клинок сумел молниеносно поразить его в уязвимую подмышку.

Таринор успел это заметить и подоспел в несколько прыжков. Острый клинок легко пронзил ничем не защищённую спину эльфа, но при этом наёмник сам едва успел увернуться от лезвия, полоснувшего ему по носу.

— Дьявол! — вскрикнул он, и увидел, как подскочивший Драм вспорол эльфу брюхо.

Увы, в горячке боя наёмник не заметил, как оборванцы оббежали ограду, и теперь его друзей, юных Рейнаров, пару стражников и нескольких гостей окружали со всех сторон. Расправившись с очередным противником, Таринор поспешил увести детей к столам. Там же вскоре оказался и Дунгар.

— Проворные, как черти! — кряхтел он, отходя за спину наёмника. — И эти ещё… С дубьём…

Гном подволакивал ногу и прижимал одной рукой другую к груди. Из-под пальцев сочилась кровь.

— Дядя Дунгар! — воскликнула Рия. — Тебя ранили!

— Плевать! Ох зря я топор с собой не взял, сейчас бы головёшки только полетели…

Огненное облако вновь обдало толпу, но на сей раз поразило немногих. Феалентир что-то скомандовал, оборванцы остановились и отошли на десяток шагов. Таринор увидел Игната. Маг пятился назад неровными шагами, опираясь на посох. Он тяжело дышал и утирал разбитую губу.

— Будь они чуть дальше… — сказал он, сплюнув кровь. — Зубы, кажется, целы, но по голове прилетело будь здоров… Если сейчас соберутся в кучку, тогда можно…

— Нет времени! — крикнул Таринор и принялся переворачивать стол, создавая импровизированную баррикаду. — Помогите!

На землю посыпалась серебряная посуда и раздался громкий голос Феалентира.

— Среди вас огненный маг, противоестественное создание, — в его словах звучало презрение. — К тому же один из наших падших братьев-этельдиар, а также пожиратель камней.

— Ох только дай до тебя добраться, скотина… — процедил Дунгар.

Уцелевшие стражники, выставили перед собой алебарды. Их зелёные плащи покрывала кровь и пыль, но они были готовы в любой момент отразить очередную атаку.

— Дети убийцы Дериана Рейнара пойдут с нами, — донёсся голос Феалентира. — Остальные воссоединятся с Великой матерью в бесконечном круговороте жизни.

— Они… Убили его… — всхлипывал Марис Рейнар, испуганно прижимаясь к сестре. — Они убили сира Кеннета…

Мирана гладила его по голове и молча глядела на Таринора большими голубыми глазами, полными отчаяния.

— Русоволосой девушке мы оставим жизнь, если она согласится пойти с нами, — продолжал эльф. — Она ещё не запятнала себя нечестивыми деяниями и чиста перед Великой матерью.

— Я алхимик, это достаточно нечестиво? — огрызнулась Рия.

— В таком случае, ты умрёшь вместе с ними, — злобно проговорил Феалентир, после чего скомандовал: — В бой, младшие братья!

Вот только «братья» не особенно торопились атаковать. Те из них, кто решился идти вперёд, приближались медленно и нерешительно, косясь на очаг, откуда в любой момент могло вырваться всепожирающее пламя. Конечно, вряд ли Игнат мог действовать столь же умело, что в самом начале — он сидел рядом и боролся с тошнотой после удара по голове — но, к счастью, оборванцы этого не знали.Таринор выглянул из-за стола и, увидев ту же картину, решил нанести очередной удар по их боевому духу.

— Кажется, твои ребята смело бегут только женщин и стариков резать, — усмехнулся он. — Сюда уже бежит стража. До вечера никто из вас не доживёт!

— Действительно. Земля уже чувствует топот их ног. Но разве ты не видишь, где мы находимся? — вкрадчиво спросил эльф. — За моей спиной лес, а лес — это великая сила!

Сказав это, посол сбросил накидку и остался в одних штанах, а его кожа оказалась покрыта причудливыми символами, похожими на чёрные шрамы, будто чья-то умела рука вывела их пером на теле эльфа. Они сплетались друг с другом, как виноградная лоза, пересекали грудь и обвивали руки.

— Ilvar’dessir… — изумлённо прошептал Драм. — Он черпает магию из самой природы…

Феалентир прокричал что-то на эльфийском, воздел руки, и тут же добрая часть оборванцев упала замертво под изумлённые взгляды остальных. Глаза и символы на теле эльфа засияли ярко-зелёным, а землю вокруг него разорвали плотные тонкие стебли, вроде лозы винограда или хмеля. Уцепившись за ноги, они начали стремительно оплетать его тело, становясь всё толще. Остатки толпы побросали дубины и в ужасе ринулись наутёк, но эльф простёр к ним руки и те, кто не успел убежать достаточно далеко, та же рухнули на землю, как подкошенные.

— Я полон жизни. Жизни многих людей! И я напою землю человеческой кровью!

Голос Феалентира стал громче и ниже. Почти всё его тело покрыла плотная паутина стеблей, которые сплетались вокруг головы в нечто вроде короны. Его ноги превратились в древесные стволы, на несколько футов возвышая его над окружающими, а оставшиеся эльфы бросили оружие и пали ниц. Вдруг посол сделал шаг вперёд, вырвав одну из ног

1 ... 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искры на ветру - Илья Витальевич Карпов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искры на ветру - Илья Витальевич Карпов"