Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клятва мести - П. Рейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва мести - П. Рейн

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва мести - П. Рейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 80
Перейти на страницу:
все, что я знаю на данный момент.

Мой рот открывается. — Думаешь, он пытался тебя убить?

Он хмыкает и хмыкает. — Нет.

— Но пуля вышла из его пистолета?

— Если виноват Данте, то он попросил одного из своих парней сделать это во время пожарных учений, потому что он все это время был с нами. Единственное, в чем я уверен, так это в том, что учения по пожарной безопасности были возможностью, которой человек воспользовался, чтобы зарядить ружье. И я хочу знать, кто это.

— Да, я тоже.

Он садится на край кровати и расстегивает рубашку.

Я делаю шаг вперед. — Вот, позволь мне.

— Спасибо. Ткань натирает повязку и выводит меня из себя.

Я киваю и расстегиваю пуговицы, осторожно стягиваю ткань с его мускулистых плеч, пока она не падает на запястья, затем вытаскиваю по одной руке. Он странно смотрит на меня, а я стою и смотрю на него. Теперь, когда я знаю свои истинные чувства к нему, я чувствую себя по-другому.

— Что? Ты смотришь на меня так, как будто я слаб. Я в порядке, Мирабелла.

Я медленно киваю. — Я знаю.

В мгновение ока я опускаюсь перед ним на колени.

Он знает, что это значит, понимая, что я отдаю ему всю себя. Я знаю, что он это делает, потому что его глаза расширяются, а рот приоткрывается.

— Dolcezza?

Он проводит левой рукой по моему лицу.

— Не заставляй меня говорить это, — шепчу я, потянувшись к его ремню.

Я осторожно расстегиваю его штаны, и он медленно приподнимается, чтобы помочь мне спустить штаны и трусы до щиколоток. Я удаляю их каждой ногой. Он остается сидеть на кровати.

— Почему бы тебе не лечь на кровать? Я предлагаю, думая, что так будет удобнее.

— Ни единого шанса. Я наблюдаю. Я хочу, чтобы это запечатлелось в моей памяти навечно.

Я игриво закатываю глаза и хватаюсь за основание его члена, затем наклоняюсь и провожу языком над рукой до кончика и провожу языком вокруг кончика. Я никогда не делала этого раньше, но это не значит, что я никогда не смотрела порно. Я знаю, как это делается.

Когда я сосу головку и выкручиваю руку от основания, Марсело стонет. — Черт…

Одержимость и похоть в его голосе подстегивают меня. Я делаю то же самое, пока его бедра не прижимаются к моему рту, как будто он не может насытиться.

Думая, что я слишком долго его дразнила, я полностью беру его в рот и опускаю губы до упора. Марсело такой большой, что я не могу вместить его всего в свой рот, но то, что мой рот не может выдержать, моя рука компенсирует. Я подпрыгиваю вверх и вниз на конце его члена, пока моя слюна не стекает по моей руке.

Марсело стонет, стонет и рычит все время, пока я с ним работаю. От его звуков у меня мурашки по коже, и мне так сильно хочется засунуть руку под юбку и в то же время кончить. Но это о нем и о том, чтобы показать ему, что я чувствую.

Когда кажется, что он может быть близко, я полностью отрываюсь от него.

Его глаза распахиваются, и он выглядит так, будто собирается что-то сказать, но когда я опускаюсь еще ниже и посасываю одно из его яиц, его глаза закатываются обратно в голову, и он стонет. Я обрабатываю его член рукой, сжимая кончик, когда дохожу до конца, и нежно посасываю его яйца, пока он не превращается в отчаянную версию самого себя.

— Черт, Мира, мне нужно, чтобы мой член снова оказался у тебя во рту. Я скоро кончу.

Ухмыляясь, я возвращаю свой рот на его член и толкаю его к задней стенке горла, все время поддерживая с ним зрительный контакт. Он вдыхает и не отпускает меня до тех пор, пока я снова не провожу языком по кончику.

С рычанием он запускает одну руку в мои волосы, снова прижимает меня к своему члену и приподнимает бедра. Он больше не позволяет мне задавать темп.

Он несколько раз всаживается в меня, а затем прижимает мою голову к своему члену. Я пытаюсь расслабить горло, хотя мне трудно дышать. Слезы текут по моему лицу, пока, наконец, он не оттаскивает меня от себя за волосы. Затем он делает это снова и снова.

— Прикончи меня, dolcezza.

Голос у него хриплый, и я с радостью выполняю его приказы.

Я работаю над ним еще. Через несколько секунд я понимаю, что он вот-вот кончит, просто по звукам, которые он издает. Но вместо того, чтобы удержать себя на задней стенке моего горла, он вырывается и кончает мне на лицо.

Его семя отмечает мою щеку, подбородок и шею, а когда он кончает, то смотрит на меня с благоговением.

— Никогда не видел ничего красивее.

Интонация его голоса заставляет меня поверить ему.

Именно тогда я замечаю красноту, просачивающуюся сквозь повязку на его грудной клетке.

— О нет, ты истекаешь кровью. Я смотрю на него с беспокойством, но он пожимает плечами.

— Это стоило того, чтобы вернуться к медсестре.

32

МАРСЕЛО

Хорошо то, что я освобожден от занятий на этой неделе без каких-либо последствий. Более того, сегодня утром я сказал канцлеру Томпсону, что эти два удара против меня должны быть отменены, поскольку я был застрелен в школе, где якобы нет насилия. Он с радостью согласился и сказал, что они делают все возможное, чтобы выяснить, как пуля попала в кампус, не говоря уже о пистолете.

Самое поганое в том, что Джованни все время находится в моей комнате, нависая надо мной, как няня или что-то в этом роде — за исключением тех случаев, когда я выгоняю его, когда ко мне присоединяется Мирабелла.

— А как насчет мистера Смита? — спрашивает Джованни.

Я качаю головой. — Зачем ему подвергать опасности то, что у него здесь есть?

— Какого парня с оливковым оттенком, густыми темными волосами и еще более толстыми золотыми цепями зовут мистер Смит? — он поднимает бровь.

Я смеюсь, а потом хватаюсь за бок. — Я знаю, что там происходит что-то странное, но мое чутье подсказывает, что это был не он.

Звук вставляемого в дверь ключа заставил Джованни вскочить на ноги, приготовившись к засаде, которой не последовало. Вместо него с моим обедом входит роскошная женщина в клетчатой юбке.

— Ты дал ей ключ? — Голова Джованни мотается в мою сторону. — Какого черта?

Мирабелла ставит сумку на стол рядом со мной,

1 ... 57 58 59 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва мести - П. Рейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва мести - П. Рейн"