каштаны, жёлуди, ягоды, грибы, дикие фрукты и съедобные коренья. Соседние племена живут в куполообразных шалашах-вигвамов (до трёх семей), крытых корой или плетёными матами-циновками. Женщины умеют изготавливать орнаментированные керамические сосуды. Шьют одежду из кожи или замши, сшивая её жилами из рога и кости. Раскрашивают и украшают её перьями и самодельными бусами.
Короче, готовая обученная жена-мастерица, заточенная по местные природные условия, неприхотливая в быту и общественной жизни. Так чего ещё надо? Лишь бы новые жители не подхватили какую заразу из метрополии. Но, тут как повезёт. Наши два врача всех жителей периодически осматривают, так же следят за соблюдением гигиены, но…Одна надежда, что за время долгого пути из Европы, все заболевшие себя проявят.
Только перевели дух от большого сабантуя, как вернулся караван из Франции. Людей привезли всего пять сотен, в основном жёны и дети предыдущих переселенцев. Но, так и договаривались, нужно было определиться на месте. А вот продовольствие, товары для обмена, порох, огнестрельное оружие и другие необходимые ништяки завезли с запасом. Включая пару десятков лошадей, тридцать коров и небольшую баранью отару. Животные выжили практически все.
Лично для меня было несколько писем. Самые важные из Аугсбурга. Ого! Оказывается, я счастливый отец. У меня сын и дочь! Типа двойняшки. На деле, подозреваю жёнушка удочерила ребёнка своей служанки, выдав её дочь за свою. Отлично, лучше не придумаешь. Моя землячка Марфа тоже устроила свою личную жизнь, выйдя замуж за младшего Фуггера. Что ж, совет да любовь! Надо съездить, навестить семью. Но, сначала небольшая разминка на панамском перешейки, на пару с Дрейком. Френсис прислал весточку: к операции по изъятию испанских ценностей всё готово.
По договору мы должны были иметь равные силы. Дрейк декларировал один корабль с экипажем под сотню человек. Про пушки не уточнял, но вряд их у него много. Значит с моей стороны отбираем такое же количество. В принципе должно хватить: в том варианте истории у него было всего семьдесят три человека. Набрал самых проверенных людей. Из соотечественников взял только Керима и Ослаблю. Остальные были при деле, осуществляя негласный контроль за ситуацией в колонии. Некоторые успели жениться и осесть на землю. Другие заправляли на вторых ролях в армии и внутренней страже, прообраза полиции. Почему не на первых? Пусть, пока так. Меньше привлекают внимание, да и язык ещё не знают на должном уровне.
Остальных готовил лично не покладая рук. Каждый прошёл проверку на личную верность. Предпочтение отдавали тем, кому нечего терять, но хочется стать полноценным гражданином. Иметь свою семью, деньги и положение в обществе. Денег, я пообещал много, а остальное приложится. Кроме солдат набрал пятьдесят человек команды: энное количество личных слуг плюс матросы. Команда не обговаривалась, ну а как? Нам аристократом положено. Конечно, явно схитрил, но, мыслю, обойдётся. Ещё неизвестно какие сюрпризы приготовил Дрейк. Нужное судно подошло через два дня. Двадцать пушек, свежая постройка, под звучным именем «Альбатрос». Потянет.
Глава 25
Ну, кто бы сомневался! Дрейк нарушил практически все наши договорённости — и не один раз! Самое главное, он попытался сорвать большой куш самостоятельно. Точно жаба заела — решил поднять испанское серебро в одно рыло. Но, видно не Судьба — получилось не очень. Поэтому, встретил он меня с радушной улыбкой и раскрытыми объятиями. В его объяснения произошедшего казуса, я особо не вслушивался. Кому интересны россказни потенциального покойника? Как там было на самом деле мои агенты доложили уже на следующие утро. Всего то понадобилась половина маленького бочонка рома для команды англичанина — и все расклады были у меня на руках.
Началось всё так же, как в настоящей не альтернативной истории. В мае тысяча пятьсот семьдесят второго года Дрейк вышел в море, но не один, а маленькой эскадрой в составе двух кораблей. Свой собственный скромный «Сван» он доверил своему брату Джону, а сам перебрался на гораздо более внушительный семидесяти тонный фрегат «Паша». Общая численность команды насчитывала семьдесят три человека. Бравые пираты были настроены решительно — испанские сокровища манили и притягивали. В собственных мечтах они уже видели себя индийскими набобами, окружёнными турецкими одалисками. Очевидно, алчные мечты окрутили и самого Френсиса. Его первоначальные планы изменились: делиться добычей с каким-то французским графом, он явно передумал.
Всё, что ему было необходимо для проведения экспроприации денежных средств испанской короны Дрейк вызнал заранее. Поставив во главе угла желание сэкономить, испанцы разработали крайне примитивную схему по перевозке полученных сокровищ. Добытое золото и серебро они собирали в Панаме, потом сушей переправляли в порт Номбре-де-Диос, затем кораблями доставляли в Испанию. Причём из Панамы собранные ценности перевозили на спинах мулов без серьёзной охраны. Путь каравана лежал через панамский перешеек. На беду, конечный путь назначения — Номбре-де-Диос, был достаточно слабо укреплён в военном отношении. Нет, основания для подобного головотяпства у испанцев были — на побережье им никто особо не угрожал. Да и в море всё было относительно спокойно. Иногда пошаливали французике корсары и пираты, но то было каплей в море, укладываясь в ничтожные проценты риска. И вот тут на сцену постепенно выползают англичане.
Причём, первоначально, Дрейк действовал на свой страх и риск. Его попытка получить официальный статус королевского корсара, была отклонена британскими властями. Посему, в глазах английской королевы в тот момент он был всего лишь обычным пиратом. Но, Френсис не унывал. Держа нос по ветру, он чутко уловил куда дует ветер истории. Время работало на него!
Двадцать девятого июня десант Дрейка высадился на Панамском побережье, а три недели спустя он уже захватил порт Номбре-де-Диос. Триумф был сильно подпорчен: большую часть ценностей испанцам удалось морем вывезти в другое более безопасное место. Защитники города сопротивлялись до последнего. Дрейк, никогда не празднующий труса, сражался в первых рядах — заработав в результате неприятную рану в бедро.
Подвергнув город повальному разграблению, пираты получили в награду кучу серебра в слитках весьма изрядного веса. Перед удачливым английским авантюристом встал вопрос — что делать дальше? Возвращаться домой? Но, груз был слишком тяжёл для двух небольших кораблей, изрядно снижая их маневренность. Риск же столкнуться на перегруженных судах с какой-нибудь испанской эскадрой был слишком велик. Дрейк решил озаботиться устройством временной перевалочной базы. В лучших традициях пиратского братства он нашёл неподалёку необитаемый островок и расположился там лагерем. Серебряные слитки были надёжно зарыты в укромном месте, а два пиратских корабля стали курсировать