Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Золушка и Дракон - Ольга Ларгуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Золушка и Дракон - Ольга Ларгуз

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золушка и Дракон - Ольга Ларгуз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 198
Перейти на страницу:
в танце, нежный аромат, исходящий от запястья, искрящиеся сапфиры в глубоком вырезе серебристого платья и то, как уютно девушка устроилась у него на груди там, на балконе, вновь доверчиво делясь своим теплом…

Утро нового дня встретило жителей Парстена дождем и унылым серым небом.

— Осень такая капризная… — пробормотала девушка, потягиваясь и села в постели. — Вся моя жизнь сейчас летит под откос: уже не целительница, но еще не принцесса. Золушка во дворце. Что делать?

— Проснулась? — безмолвная речь брата, его спокойный голос даже в таком виде действовал на Тару умиротворяюще. — У меня для тебя есть небольшой сюрприз, но покажу его только после завтрака, так что давай быстрее собирайся.

— Ух ты! — одеяло отлетело в сторону, глаза забегали по комнате в поисках одежды, которой нигде не было. Ничего не поделаешь, пришлось звонить в колокольчик, стоящий на столике возле кровати. Служанка появилась не одна.

— Доброе утро, принцесса, — присела в поклоне Ливия. — В каком платье вы хотите быть сегодня?

Несколько девушек вошли в спальню, неся пять разных платьев, аккуратно сложенных в ровные стопочки.

— Вот это, — палец ткнул наугад, попав в серебристо-белое, с двойными рукавами и нежной вышивкой по лифу. Таре не терпелось узнать, что за сюрприз приготовил Райан, но еще предстояло пройти сложный процесс сборов. Притопывая от нетерпения и кусая губы, она торопила служанку: — Не надо мне сложных никаких причесок накручивать, просто убери волосы с висков, чтобы не мешались, да на глаза не падали, и все.

— Но, принцесса, так не положено…

— Если ты не будешь делать так, как я прошу… — целительница набрала воздуха побольше и продолжила, — тогда я сама все сделаю, ведь это совсем не сложно.

Повелитель и брат уже ждали новоиспеченную принцессу в гостиной, где все было накрыто к завтраку.

Глава двадцать пятая

— Папа, Райан, — войдя в зал, Тара радостно улыбнулась. — Доброе утро.

— С такой улыбкой, которую ты нам подарила, не сомневаюсь, что весь день будет добрым и спокойным, даже если на улице дождь и слякоть— пожилой мужчина с любовью рассматривал свою любимую девочку, которую столько лет считал погибшей. — Как тебе спалось? Нравится ли новая жизнь?

Слуга отодвинул стул и замер, ожидая, пока принцесса пройдет на свое место.

— Отлично спала, полна сил…

— Ты пока не грузи отца своими хотелками и проблемами, — вмешался безмолвно брат. — Он сегодня чувствует себя не очень хорошо, но об этом я позже расскажу. Если что-то не так, скажи мне, я быстро разберусь.

— … и я надеюсь, что вы тоже хорошо отдохнули, — продолжила свою мысль девушка, бросив быстрый взгляд на наследника и незаметно кивнув. Она уже заметила, как легко и без проблем удается совмещать драконий разговор и обычное общение.

— Ну и славно, доченька, — Вернон Бэйл дал знак слугам, семейный завтрак начался. Таре казалось, что отец специально затягивал ритуал утреннего общения, наслаждаясь обществом детей, расспрашивая их о прошедшем празднике, делился своими эмоциями и впечатлениями. Хмурая погода за окном не мешала приятному общению в семейном кругу.

— Тебе нравится Лорд Эмер, девочка? — этот вопрос, как ковш ледяной воды, обрушился на голову расслабившейся целительницы.

— Ну… не знаю, у меня пока нет ответа, — занервничала Тара и отложила в сторону приборы. — А почему ты так решил?

— Вчера на глазах у всех приглашенных ты танцевала с ним два танца подряд.

— Два??? Как так? — изумилась она, переводя взгляд на брата. Его подтверждение, казалось, выбило почву из-под ног. — А я и не заметила…

— Вот поэтому и спросил, — добродушно хмыкнул Повелитель. — Ничего страшного, если сейчас ты еще не определилась. Я найду тебе самого лучшего мужа!

— Папа, не надо. Я… я лучше сама. Что значит — лучшего? Он же не лошадь, чтобы самым быть быстрым и выносливым, как тут определить, кто является лучшим…

От такого сравнения Райан едва не подавился ароматным горячим кофе, а его рука с круассаном дрогнула.

— Хорошо, девочка, сама выберешь, просто я не отдам тебя тому, в ком не буду уверен, — не скрывая смешинок в глазах, предложил компромисс отец. — Сегодня нам предстоит интересный день: ближе к обеду будет устроен прием в честь посла соседнего государства Сэндаринии. Если хочешь, можешь присутствовать на встрече, этикет это позволяет.

— С удовольствием, — Тара постаралась спрятать вздох облегчения, уходя от опасной темы, но внимательный Правитель заметил состояние любимой дочери.

— Лорд Эмер — достойная кандидатура в женихи, но уж больно он холоден и равнодушен, за столько лет придворной жизни его имя ни разу не попало в любовный скандал. Моей девочке-красавице нужен яркий и активный муж, такой, как она сама, — размышлял мужчина.

Завтрак закончился, Вернон Бэйл направился в кабинет, а наследник и целительница повернули в другую сторону, причем девушка аж пританцовывала от нетерпения. Ее отец знал, что за сюрприз приготовил брат своей сестре, поэтому просто смотрел вслед удаляющимся детям: на сердце сейчас было хорошо и спокойно.

— Этот посол, с которым сегодня назначена встреча… он уже давно ездит, но толку — ноль: мы никак не можем понять, что ему нужно, а восточный хитрец все молчит, улыбается, да в шахматы играет, — делился информацией Райан, пока вел сестру по длинному коридору. — У отца на смену погоды ноги болят, целители уже все средства перепробовали, но ничего не помогает. Если что-то можешь подсказать, будет замечательно.

— Я подумаю, что можно предложить, но мне бы сначала поговорить с главным лекарем, — моментально отозвалась девушка. — А по поводу посла… знаю я этих южных молчунов, было у меня несколько клиентов. Интересно будет посмотреть на очередного представителя. А что ты хотел мне показать? Что за сюрприз? Куда ты меня ведешь?

— Мы уже пришли.

Огромная библиотека, где она уже однажды брала энциклопедию с легендами и мифами, вновь открыла свои двери перед целительницей.

— Однажды, когда я искал одно редкое сочинение, наткнулся на полку, на которой были собраны старые рукописи и книги по травам и целительству. Это все собирала мама, — наследник остановился перед стеллажом, который находился у самого дальнего окна. Рядом стоял небольшой круглый стол для чтения и удобное глубокое кресло. — Думаю, тебе будет интересно и полезно их прочитать. Это еще и память о ней…

Голос молодого мужчины дрогнул, когда его пальцы коснулись потемневших корешков, а глаза потемнели от грусти и воспоминаний.

— В некоторых книгах на полях ты найдешь ее заметки. Читай, изучай. Я немного полистал, но ничего не понял, а ты — целительница, как и она, думаю, тебе это будет полезно.

— Спасибо тебе, что показал

1 ... 57 58 59 ... 198
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка и Дракон - Ольга Ларгуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золушка и Дракон - Ольга Ларгуз"