Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Теорема сводных - Вероника Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Теорема сводных - Вероника Фокс

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Теорема сводных - Вероника Фокс полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 71
Перейти на страницу:
с Лией был секс?

— Да что ты гонишь! — начал отнекиваться я, беря лодку, которую попросили девочки. Она оказалась тяжелой, зараза. Финн быстро спохватился мне помочь.

— Да у тебя улыбка, как у школьника, который дрочил всю ночь!

— На себя-то глянь! — шпилю в ответ, и мы медленно несем лодку ближе к берегу.

— О боже! — восклицает друг задорно. — Ну ничего себе!

— Заткнись! — стараюсь потушить в себе нарастающую злость, и Финн корчит недовольную рожу.

— Ну ты даешь, кабель, — шутит тот, а мне не до шуток.

Перед глазами до сих пор Лия, которая сладко стонет. Сладостный аромат ее парфюма врезался клеймом в память.

— Приветики!

Я чуть ли не врезаюсь в Лию и не отпускаю тяжелую лодку. Сглотнув тягучую слюну, заглядываю в махаитовые глаза.

— Привет…

Рядом с ней стоит Мария-Луиза, накручивая локон волос на палец.

— Что делаете? — спрашивает подруга.

Мы с Лией не можем оторвать друг от друга взгляда. Черт! Нужно быть осторожнее…

— Да попросили лодку принести, — отвечаю я, пока Финн корчит рожи. Я вижу это по улыбающемуся лицу Марии-Луизы.

— Понятно, — загадочно отвечает подруга и переводит взгляд на Лию. — Что-то случилось? — добавляет она, переглядываясь с Финном.

— Нет, — отвечаю я как можно тверже.

— Ну-ну.

Я откашливаюсь. Лия переминается с ноги на ногу. Я все еще не могу развидеть вчерашний вечер… Это было восхитительно. Но больше всего я не хочу потерять ее.

— Ладненько, — разрывает неловкое молчание подруга и берет Лию под руку. — Увидимся за ужином!

— Ага, — кидаю я вдогонку. Финн опускает лодку, отчего я чуть ли не падаю назад. Он подходит ко мне и, облокотившись локтем на мое плечо, говорит:

— Ну и горячие штучки!

— Да… — отвечаю я машинально, а потом соображаю, что только что сказал. Твою мать!

— А говорил, что не было! — лебезит Финн, но я лишь хмурюсь в ответ и убираю его руку с плеча. Финн ржет.

— Давай бери лодку, клоун несчастный, — фыркаю и жду, пока Финн соизволит взять лодку позади.

— Как скажете, ваше жеребейство, — продолжает подкалывать меня Финн.

Весь день мы занимались какой-то чепухой: то дурацкие соревнования, то кулинарные поединки, то конкурс на знание выживания… Уж не особо понимаю, как всё это может относиться к учебному процессу, но всё же это лучше, чем ничего.

Лия и Мария-Луиза не появлялись с нами до вечера. Все эти конкурсы и поединки были от нечего делать, чтобы нас хоть как-то занять. Сдается мне, что никто ничего не планировал: просто спонтанная поездка, потому что так захотел он… У него бывают всплески таких поездов в голове.

Вечером вновь вся учебная группа собралась у костра, чтобы послушать музыку и поесть. Лия села со мной рядом. Мне чертовски захотелось ее приобнять, но я не мог. Сводная и сама это понимала, однако, надеюсь, что она не обижается на меня. Нам не стоит сейчас выдавать то, в чем мы признались вчера вечером. Не сейчас. Не здесь.

Когда половина студентов вновь разошлась по своим палаткам, я шепнул сводной на ухо, что буду ждать ее на озере. Лия вздрогнула и кинула на меня свирепый взгляд. Я не стал еще раз повторять ей свои слова. Знал, что она придет. Поэтому, посидев еще несколько минут, я встал и ушел в направлении озера. Не оборачивался, хотя мне очень хотелось это сделать. Телефон сел. Я попытался его включить, но безуспешно. Сунув его обратно в карманы джинсов, я поежился от прохладного ветра и стал всматриваться в темноту. Задумался на секунду, как почувствовал кого-то рядом. Обернувшись, увидел сводную.

— Привет… — тихо произнесла та.

— Привет…

Черт побери. Эта девочка снесла мне крышу. Я даже не знаю, как вести себя с ней… С ней всё кажется другим… Неизведанным.

— Как твой денек? — не успел спросить я, как Лия подошла вплотную и нежно поцеловала в губы. Машинально обнял ее за талию и притянул к себе. Поцелуй был нежен, как самый нежный заварной крем. Лия отстранилась от меня и прошептала в губы:

— Теперь лучше…

Она восхитительна.

— А был хуже? — спросил у нее, улыбаясь и сильнее сдавливая талию.

— Ну не прям так уж и плохо, — ее тонкие руки повисли на моей шее. — Но всё равно уже лучше.

Без лишних слов я вновь прильнул к губам Лии. Страсть пожирала меня изнутри. Не припомню, когда в последний раз мне хотелось так часто целоваться…

— Так вот где наши голубки!

Голос подруги не спутаешь ни с чем, в особенности, когда она так противно произносит слова.

Мы с Лией сразу же отскочили друг от друга и оба посмотрели в сторону исходящего шума. Мария-Луиза и Финн шли за руку. Остановившись от нас в паре метров, подруга произнесла:

— А говорили, что не встречаетесь!

— Нет, — ответила Лия,

— Да, — ответил я.

Мы с Лией переглянулись.

— Да ладно вам стесняться, — прохохотал Финн. — Но эта новость…

— Тише милый, — перебила его Мария-Луиза, — а то голубки и так стесняются.

— Вот только давайте без этого вот всего, — образно ответил я, потому что правильные слова никака не приходили на язык.

— Ладно-ладно, не горячись! — взвыла подруга и ехидно улыбнулась. — А свадьба когда?

Финнн расхохотался. Его смешок поддержала Мария-Луиза. Лия тоже застенчиво посмеялась.

— Не смешно, — сказал я, улыбаясь, понимая, что друзья лишь поддерживают нас. Но все равно было неприятно.

— Я же шучу, Тео! — воскликнула Лу обиженно. — Лия, скажи ему!

— В каждой шутке есть доля правды, — отчеканила сводная и прильнула к моей груди, обняв за талию. На лице Мария-Лу появилась довольная улыбка.

— Мы правда рады за вас, — по-доброму прозвучал голос Лу, и Финн подтвердил эти слова.

— Правда, чувак. Ты заслуживаешь счастья!

Я приобнял Лию и улыбнулся друзьям.

— Спасибо.

Ночью мы решили поменяться местами в палатках. Мария-Луиза ушла в нашу палатку, а я пришел к Лии. Это была первая ночь, когда мы будем спать вместе. Волновался ли я? Безусловно. Я знал, что храплю как слон, поэтому это было некоторой причиной спать с опаской, чтобы Лия не разочаровалась во мне раньше времени (если вообще она разочаруется).

Мы легли поздно, время было за полночь. Лия перевернулась на левый бок, а я обнял ее за талию.

— Тео? — спросила она шепотом.

— М?

От Лии вкусно пахло. Она приняла душ, и аромат цветочно-ванильного геля для душа заполнял палатку.

— Почему я?

Я притянул Лию ближе к себе, вдыхая аромат волос.

— Потому что ты предназначена мне судьбой, — ответил шепотом я.

— Я не знала, что ты романтик, — захихикала Лия.

Да. Я и сам не знал, какие

1 ... 57 58 59 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Теорема сводных - Вероника Фокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Теорема сводных - Вероника Фокс"