Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » До тошноты - К.У. ЛаCарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга До тошноты - К.У. ЛаCарт

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу До тошноты - К.У. ЛаCарт полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60
Перейти на страницу:
свои ресурсы в одном городе, то сразу перебирался в другой.

Но в этом городке работы было больше, чем обычно, и он заработал достаточно дополнительных денег, чтобы позволить себе заслуженную кружку пива за все свои труды, несмотря на то, что офицер по условно-досрочному освобождению легко мог бы отправить его обратно в тюрьму за эту слабость. Ну, конечно, сначала они должны были его найти.

Он забрел в местный "водопой" и нашел себе местечко в темном углу. Только что вышедший из тюрьмы, он чувствовал себя некомфортно в общении с теми, кого он считал "обычными" людьми.

Джек потягивал единственное пиво, которое смог себе позволить, жалея, что это не "Джек Дэниэлс", когда заметил в баре хорошенькую женщину. Она не сводила с него глаз.

Поначалу он избегал зрительного контакта, уверенный, что такая красавица никогда не обратит внимание на такого заурядного и грязного оборванца, как он сам. И все же, когда он осмелился бросить на нее второй взгляд, она не отвернулась. Вместо этого она ему... улыбнулась.

Женщина встала и медленно подошла к его столику. Его ладони вспотели, и он подумал, что сейчас его хватит инфаркт и он свалится прямо под этот стол. Какой же милой и грациозной она была, а оторвать взгляд от ее бедер было просто невозможно.

Джек попался на крючок еще до того, как она заговорила.

- И как же тебя зовут, незнакомец? – спросила она.

Ее голос оказался даже красивее, чем он себе представлял, и то, что она использовала его, чтобы заговорить с ним, пугало его еще больше. Долгие годы прошли с тех пор, как он в последний раз был рядом с женщиной, не говоря уже о такой потрясающей. Вся слюна у него во рту, казалось, разом пересохла, превратив язык в толстый чужеродный отросток, который больше ему не принадлежал.

- Эм... Джек, - ответил он, удивленный тем, что вообще нашел нужные слова.

Она рассмеялась, выражение ее лица было одновременно озорным и многообещающим. Она протянула ему руку.

- Какое восхитительное совпадение. А я - Джилл.

Немногим позже Джилл отвезла его в свой загородный дом. Они занимались любовью большую часть ночи. Для Джека это было невероятно - первый секс, который у него был за слишком много лет. Для него она мгновенно превратилась в зависимость. Тогда он сделал бы все, что угодно, лишь бы остаться между ее бедер.

Конечно, это было до того, как он узнал, кто она такая.

Черт, да он все еще этого не знал.

* * *

Джек смотрел через лобовое стекло на темноту шоссе, нарушаемую только светом его фар, пока он ехал на юг уже больше двух часов. Его глаза, казалось, были полны песка. Он и так заехал уж слишком далеко и решил развернуться в следующем городе и направиться домой.

Некоторые вечера бывали удачными, некоторые - нет. Завтра она снова заставит его пойти куда-нибудь. Рассеянно он потрогал пальцем глубокий шрам на левой руке - подарок Джилл, когда он однажды вернулся ни с чем. Он надеялся, что на этот раз она не слишком рассердится. Ведь это было не так просто, как раньше. Теперь все остановки отдыха были оборудованы видеонаблюдением.

Развернувшись, чтобы направиться на север, Джек проехал всего около пятнадцати миль, когда удача наконец улыбнулась ему. Иногда это происходило именно так - стоило ему поверить в то, что сегодня вылазка не выгорит, как кто-то появлялся на его пути, идеально подходящий для ее нужд.

Временами он задавался вопросом, что может быть, она обладала какой-то неведомой силой, что подчиняла себе мужскую волю - но это было нелепо, ведь так?

Паренек стоял на обочине дороги, на его худых плечах болталась ветровка, которая и близко не выдерживала вечерней прохлады.

При виде фар Джека он поднял большой палец - универсальный знак, означающий "Не-подбросишь-меня, чувак?". Джек сбросил скорость и мягко затормозил в нескольких метрах от молодого человека. Пробежав это расстояние короткой трусцой, парень открыл пассажирскую дверь, щурясь от света салона.

- Эй, а вы меня не подбросите?

- А как далеко ты направляешься? - спросил Джек.

Он жестом велел парню сесть и закрыть дверь, что тот и сделал, кинув грязный рюкзак между кроссовок. Лохматая челка закрывала большую часть его лица и он дергался словно невротик, хотя Джек подозревал, что этот тик был вызван какой-то химической зависимостью. Уж наркоманов-то в тюрьме он повидал достаточно.

- Да мне неважно. Можно высадить меня где угодно.

Он потер руки перед вентиляционным отверстием, согревая их, хотя Джек подумал, что это уловка, чтобы скрыть, как сильно они дрожат.

- Черт возьми, как же там холодно!

Джек выехал на шоссе, прежде чем достать пачку сигарет из переднего кармана и прикурить от помятого спичечного коробка. Молодой человек с благодарностью принял предложенную сигарету и устроился поудобнее на своем сиденье, приоткрыв окно, чтобы сбрасывать пепел.

Мыслями Джек прикидывал, когда будет лучше всего достать хлороформ из-под сиденья.

- Мне еще миль семьдесят проехать надо, - сказал он сквозь облако голубоватого дыма. - Тут есть маленький городок неподалеку. Могу высадить тебя там, лады?

- Круто, чувак. Прям реально круто.

* * *

Джек вспомнил свою последнюю жертву, худенькую девушку лет семнадцати-восемнадцати, определенно проститутку. В ее глазах была определенная жесткость, что было необычно для такой юной особы. Он помнил, как она занервничала, едва войдя в машину, и подумал, не почувствовала ли она легкий химический запах, который, казалось, всегда витал в салоне автомобиля. Чтобы не вызвало ее беспокойство, спустя несколько минут ее накрыла настоящая паника.

Она начала говорить, что, возможно, совершила ошибку, попросив подвезти ее, но он проигнорировал ее. В конце концов она набралась смелости и попросила съехать на обочину и выпустил ее. Когда он по-прежнему не отвечал, она начала умолять. Она стала такой нервной, что легко могла решиться просто открыть дверцу и выпрыгнуть наружу, невзирая на тротуар, проносящийся мимо со скоростью шестьдесят миль в час, поэтому Джек запер двери.

И пока он размышлял, что с ней делать, в зеркале заднего вида показались полицейские мигалки.

Джек медленно съехал на посыпанную гравием обочину дороги.

Вот дерьмо! Полицейский обыщет машину и найдет хлороформ и веревку. Наконец-то все подходит к концу. Он снова увидел себя в тюрьме, возможно, на этот раз в обитой войлоком камере.

Однако странным было то, что мысль о тюрьме, казалось, успокаивала его. Может быть, вернуться туда было бы не так уж и

1 ... 59 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «До тошноты - К.У. ЛаCарт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "До тошноты - К.У. ЛаCарт"