Бя Хо приехали те офицеры. Когда они увидели генерала, удивились его видом,
– Прекрасно выглядите, товарищ генерал полковник, – сказал майор Самохвалов, – здешний климат Вам подошел, – добавил.
– Спасибо майор, я благодарен этим замечательным людям, – показывая на Герхарда, на доктора Штаубе и на доктора Розенкирхена. – Это они за короткий срок сумели сотворить такое чудо. – А затем, здороваясь с китайцем, – вот видишь Хо, благодаря Герхарду, ты увидишь Европу. А то сидел там у себя в захолустье, и ничего не видел. Но смотри у меня, – как бы наказывая, указывая пальцем, – если не вылечишь Герхарда, к чертовой матери, оставлю тебя здесь, – потом обняв его. – Ты это, не пугайся, мы тебя очень любим и надеемся на тебя. – Затем подзывая доктора Штаубе. – Дорогой Карл, знакомьтесь, это и есть наш китаец Ли Бя Хо, для близких просто Хо. Я ему верю, вот увидите, он непременно вылечит Герхарда.
Хо сделал поклон доктору, и, увидев протянутую его руку, подал свою.
– Ну, что ж дорогие гости, проходите в дом, стол уже накрыт, прошу вас, – Сказал доктор и повел своих гостей.
После обеда объявил своим гостям,
– Завтра утром мы едем на охоту. Луизу и Арнольда я уже отправил в заказник, к моему другу егерю Филипу Ламу, он будет ждать нас.
Услышав это, все гости подняли вверх свои бокалы и стали восторженно кричать,
– На охоту, за охоту! – и залпом выпили наполненные бокалы…
ГЛАВА 5. Исцеление
Рано утром, во дворе доктора Штаубе стояли несколько доверху загруженные провиантом подводы, а так же вороные кони, специально подогнанные для охоты.
За завтраком хорошенько подкрепившись, доктор поручил Герхарду переодеть спутников генерала, а сам попросил генерала следовать за ним.
– Игорь Захарович, пожалуйста, пройдемте со мной, – указывая рукой, он вежливо показал направление.
Когда они вошли в кабинет доктора, прикрыл за собой дверь, открыв шкаф, достал оттуда великолепную амуницию бывалых охотников. Подавая их генералу, ему сказал,
– Не откажите ли Вы в любезности принять от нас эту одежду и экипировку, надеюсь, мы не ошиблись в размере.
– Право божий, не стоило этого делать дорогой Карл, – смущаясь, сказал генерал,
– Дорогой Игорь Захарович, это капля в море перед тем, что Вы сделали для меня. Я не знал что подарить Вам, мне подсказал Герхард, сказав, что Вы заядлый охотник. Что может быть приятнее для охотника, чем его охотничье снаряжение, не так ли?
– Именно так!
– Раз так, отказы не принимаются. Вы этим можете нас обидеть, прошу Вас, надевайте скорее, а то остальные уже заждались. Я оставлю Вас и пойду к нашим гостям. Вы не беспокойтесь и спокойно переодевайтесь, мы подождем, – сказав, доктор ушел.
Когда генерал, переодевшись, вышел во двор, все гости, взглянув на него восторгались,
– Настоящий альпийский охотник,
И вправду, одежда сидела на нем идеально, будто ее генерал выбирал сам. Потрясающие длинные сапоги из великолепно выделанной замши и натурального меха внутри. Теплые брюки из мягкой кожи, обшитые толстым драпом. Теплый, белый, с коричнево-синими кружевами мохеровый свитер. Великолепная темно-коричневая дублёнка из натурального меха и кожаная шляпа под цвет ее.
Пожав ему руку, доктор Розенкирхен взял из подводы большую длинную, прямоугольную сумку и вынул из нее великолепную двустволку, с резными узорами на прикладе и длинный патронташ, – и протягивая ему,
– Если позволите к Вашей одежде у генерала должно быть соответствующее его статусу ружье, прошу Вас, – сказав, вручил ему двустволку.
Затем, к генералу обратился рядом стоявший друг доктора Штаубе барон Альфред Занге,
– Уважаемый господин генерал, этим ножом, – показывая ему большой нож, – пользовались тевтонские рыцари. И пусть теперь он оберегает Вас от бед и невзгод и во славу послужит Вам. – Сказав, протянул его генералу.
Благодарности генерала не было границ, он каждого из них обнял и расцеловал.
Генерал в эти минуты так захотел поскорее оказаться там, где они будут охотиться. Ему не терпелось побыстрей завалить кабана из этой двустволки, самому разделать его этим великолепным ножом.
Спутники генерала, сопровождавшие его из Берлина, выглядели не менее эффектно, чем сам генерал. Доктор Штаубе, догадавшись, что они непременно приедут, на всякий случай и им купил экипировку. А китаец Хо не нуждался в переодевании, так как его одежда была вполне по случаю.
Когда торжественная часть мероприятия завершилась, еще раз подняв свои бокалы за удачную охоту, вся честная компания тронулась в путь.
Сторонний наблюдатель, увидев их, непременно подумал бы, что сама королевская рать направляется на охоту. Слишком сильно они напоминали события тех былых времен.
Ближе к десяти вечера компания добралась до заказника. Когда они подъезжали к домику егеря, ветер дул в их сторону. Дуновение его донесло до них великолепный аромат готовившегося на костре мяса. Подъехав поближе к домику, они увидели необычайную сцену. Все вокруг него освещалось большими факелами, словно так же, как и в старину. В центре поляны, перед домом стоял массивный дубовый стол, накрытый царскими угощениями и освещённый свечами на старинных подсвечниках. А чуть поодаль от него горел костер, и на вертеле жарилась кабанина, которую обливая специями вертел Арнольд.
Увидев приближение гостей, егерь господин Филип Лам, Арнольд и Луиза направились к ним на встречу.
Поприветствовав их, поочередно привязали всех лошадей к специально пристроенному для этого тонкому бревну. Затем, выгрузили из подвод еду и снаряжение, развязав лошадей, отвели их в конюшню, а подводы оттащили к сараю.
Доктор Штаубе, ведя генерала к столу, спросил у него,
– Ну, как Игорь Захарович, вам нравится наше гнездышко?
– Дорогой друг мой, Карл, здесь просто восхитительно, браво, – показывая руками, произнес генерал.
– Позвольте познакомить вас с нашим ангелом хранителем, нашим другом и по совместительству егерем этих мест, – сказав, он позвал господина Лама. – Знакомьтесь, господин Филип Лам, любезнейший человек, и между-прочем, великолепный охотник и отменный повар. – А затем, представляя генерала, – Филип, моего друга зовут Игорь Захарович. Он генерал полковник, спаситель моего сына, и очень важный человек в Красной Армии,
– Ну, вы скажите, дорогой Карл, какой я важный человек. Филип, я обыкновенный врач, такой же, как и ваш друг, доктор Штаубе.
– Пойдемте мой друг, я вам покажу шедевры кулинарного искусства в исполнении моего приятеля Филипа. – И увидев, что стол накрыт, кабан почти был готов. – Филип, вы как всегда в ударе, – и приглашая генерала к столу, – прошу вас, проходите. – А затем, обращаясь к остальным гостям, – друзья, прошу вас, проходите к столу.
Когда все расселись по местам, доктор, как хозяин, взял инициативу на себя,
– Дорогие друзья, дорогие гости. Сегодня я самый счастливый человек на белом свете. Счастливый, потому что