вы, собственно, кто? — спросил один из них.
— Соседка…
— Понятно. Ну значит, на одного соседа у вас меньше, — тяжко вздохнул мужчина, занося носилки внутрь.
— То есть… вы хотите сказать, что Милдрет Морстоун…
— Умерла сегодня ночью, — кивнул второй. — Пока не знаем точно от чего, но смерть точно была естественной. Что не странно в ее-то годы.
— Понятно. Спасибо, — пробормотала я, даже не зная, что думать.
Да, конечно, эта скверная старушенция изрядно портила мне жизнь. Вот только смерти ей я никоим образом не желала! К тому же ее признания во время нашего с ней разговора в конце лета не давали мне покоя. И хоть она не спешила после того делиться новыми подробностями, я не оставляла надежду как-нибудь раскрутить ее еще на какой-нибудь откровенный разговорчик — авось сказала бы что-то полезное.
Только вот теперь уже, увы, точно не скажет!
Покачав головой, я вернулась в свой двор, запрыгнула на велосипед и поехала в сторону леса. Терзаясь по дороге целой тьмой мыслей, рассуждений и безумных теорий.
Больше всего меня пугало то, что от Рея все еще не было ничего слышно. Ни сам он до сих пор не приехал, ни даже письма никакого не присылал. Пускай у меня все еще не было ответа на его вопрос, это не меняло того факта, что я до боли, до крика скучаю по нему. Раз за разом прокручивала в воспоминаниях каждое мгновение, что мы провели вместе, каждую его улыбку, каждое прикосновение, каждый поцелуй. И не знала, куда себя девать от тоски. Как же хотелось снова увидеть его! Снова прижаться к крепкой груди, ощутить тепло его рук и сладость губ… Не думала, что по кому-нибудь вообще в принципе возможно так сильно скучать.
Хоть бы… хоть бы с ним там все было в порядке. Ведь он, в конце концов, уезжая, задумал опасную игру против опасного противника. И если хоть что-нибудь пойдет не так, с ним может случиться что угодно. Возможно, он даже погибнет!
Думать о таком было настолько страшно, что на глаза невольно наворачивались слезы. Дожила, конечно — реветь только лишь от предположений, которые не имели ни малейших подтверждений и просто рождались в моей голове?
Вытерев пот со лба, я наклонилась, чтобы срезать очередной грибочек. Большой, мясистый, склизкий. И, безусловно, очень вкусный! Отправив его в ведро к другим «братишкам», я разогнулась… и замерла, почуяв недоброе: в воздухе ощущался запах дыма. Что пугало больше всего — ветер сейчас дул как раз со стороны моей фермы!
Но… чего это я? Наверняка ведь просто кто-то на опушке леса костер развел, решив пожарить поздних шашлычков в последние теплые деньки! А я тут уже панику развожу…
Забыв о ведре с маслятами, в которое на автомате бросила нож, я направилась вперед, с каждым метром ускоряя шаг. Быстрее, еще быстрее. Пока, оказавшись у края леса, не замерла как вкопанная, глядя на пламя, сжигавшее мои кукурузные поля!
— Я тут решил поджарить немного попкорна, — внезапно услышала я за спиной.
Знакомый голос, от которого спина покрылась холодным потом. И мне даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто стоял позади меня .
— Когда ты вернулся? — дрожа, прошептала я.
— Только что, — хмыкнул Син и, обойдя меня, встал передо мной. Так близко, что я буквально ощущала всю ту злобу, которая исходила от него, наваливаясь на меня разрушительной волной. А затем он сказал слова, от которых у меня внутри все похолодело:— И теперь мы, паршивая ты дрянь, наконец как следует пообщаемся. Потому что НИКТО уже нам с тобой не помешает.
— Где Рей?! — испуганно закричала я, в панике отступив на шаг и упершись спиной в широкий ствол сосны.
— Дома. В темнице моего дворца, — с издевкой фыркнул мужчина, делая шаг вперед, ко мне. — Этот кретин в самом деле думал, что я такой тупой! Даже смешно! Хотя, конечно, может, у него бы что-нибудь и вышло… да только я знал кое-что, чего не знал он. И поэтому нужно было просто выждать момент.
— О чем ты? — пробормотала я, дрожа как зайчонок, когда Син уперся руками в ствол над моей головой и хищно склонился надо мной. — Как… ты понял, что он…
— Предал своего старшего братюню и теперь жаждет убрать его, потому что закрутил с его невестой? — хохотнул мужчина. — Все просто, курица ты набитая: то, что мы с тобой оказались в этом мире, в этих телах — заслуга исключительно того Сина.
— То есть?
— Понимаешь, детка, — хищно ухмыльнулся он, проведя пальцем по моей скуле. — Этот парень собирался провести один древний запрещенный ритуал, чтобы выявить тебя. Уж очень ему хотелось получить всю ту выгоду, которую обещал брак с главой клана Лотоса. Я так и не въехал точно, что там было к чему. Но суть заключалась в том, что он хотел связать себя с ней на расстоянии, чтобы у той Хомуры не было иного выбора, кроме как насильно притянуться к нему. Где бы она ни находилась. Да только ритуал этот придурок не потянул, напортачил и погиб — его душу просто выбило из тела. А на место этой души случайно притянулся я, прихватив твою душу с собой. И твоя душа, конечно же, вселилась в тело той самой лисички, с которой он надеялся установить связь. Так что когда я, получив от Рея посылку с макаронами, понял, что в этом мире есть еще один попаданец из моего родного, у меня даже тени сомнений не возникло касательно того, кто этот попаданец и в чьем он теле. Соответственно, когда братишка не доложил мне о том, что ты и есть та самая моя невеста, которую ему приказали искать, я сразу понял, что он собирается от меня избавиться. Поэтому всю дорогу до Иолии был начеку, а едва мы оказались дома — позаботился, чтобы его тут же бросили в темницу, засунув в рот кляп. К сожалению, казнить его не так просто… но, уверяю тебя, я разберусь с этим уже в ближайшее время! Только для начала решил разобраться с тобой, пока ты не получила возможность скрыться, выплатив все расписки и избавившись от браслета должника.
— Значит, душа Хомуры тоже…
— Без понятия, если честно. Может, ее, как и меня, выбило. А может, она все еще