Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 - Тим Волков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 - Тим Волков

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 - Тим Волков полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
я приду к нему с оружием, это будет только провоцировать его, — ответил я твердо. — У нас и так нет много времени на то, чтобы заслужить его доверие или хотя бы расположить к разговору. Оружие сделает нас врагами с первой же секунды. К тому же как бы ты отнесся к тому, что к тебе в гости пожаловали люди с оружием?

Волк раздраженно откинулся на спинку сиденья, но не стал возражать. Он знал меня достаточно хорошо, чтобы понять, что я свое решение не поменяю.

Мы подъехали к неприметному зданию — серый бетон, грязные окна, ничем не выделяющееся место. Но здесь, в центре города, на задворках квартала, скрывались не самые приятные элементы. Самурай всегда умел оставаться в тени и прятаться на виду.

У входа нас встретил охранник — мощный, с холодным взглядом, в котором угадывалась привычка ко всем возможным неприятностям. Волк и он обменялись взглядами, словно заранее оценивая друг друга.

Я шагнул вперед и представился спокойно:

— Я Кенджи, а это Волк. Мы хотели бы поговорить с Самураем.

Охранник изучал нас несколько секунд, словно решая, стоит ли связываться, но затем молча вытащил телефон и набрал номер. Его короткий разговор был почти не слышен, но в конце я заметил, как он кивнул. Секунды тянулись, и мне казалось, что всё это слишком подозрительно: возможно, Самурай играет в свою игру, заранее выгадывая, как распорядиться нами.

— Можете пройти, — коротко бросил охранник после долгой паузы, указывая на дверь.

Мы с Волком обменялись взглядами и шагнули внутрь.

Я сразу понял, что оказались в подпольном казино. Здесь было душно, и воздух был пропитан запахом сигарет, дешевого алкоголя и едва уловимого благовония, которое, казалось, пыталось скрыть всю эту смесь, но безуспешно. Мягкий приглушенный свет падал на карточные столы и рулетку, освещая игральные фишки, мерцавшие, как золото в темноте. Гладкие чёрные и красные поверхности столов были покрыты пятнами, но по всему было видно, что заведение пользуется спросом — за каждым столом собрались мужчины в дорогих костюмах и женщины с надменными лицами.

Вокруг стояли охранники — каждый из них смотрел, казалось, насквозь, внимательно следя за каждым движением клиентов. На стенах — несколько старых гравюр с изображениями самураев, деревянные панели, потемневшие от времени. Здесь царила атмосфера денег и риска, замешанных на безмолвной угрозе.

Охранник перед нами не задержался ни на секунду, уверенно ведя нас через зал к массивной деревянной двери, которая почти скрывалась за рядами игровых автоматов. Толкнув дверь, он пригласил нас внутрь — в более уединённую, тихую комнату, обставленную с неожиданным вкусом.

Здесь, за низким столом, сидел человек, которого нельзя было перепутать ни с кем. Это был Аки, известный в криминальном мире как Самурай. Он был крепким, с коротко стрижеными волосами и тяжёлым взглядом, который выдавал возраст и жизненный опыт. На левой руке — несколько татуировок, одна из которых изображала змею, оплетающую меч. На плечи была накинута тёмно-синяя, почти чёрная куртка, а под ней виднелась белоснежная сорочка безупречной чистоты, как будто он только что сошёл с обложки журнала. Глаза его были тёмные, острые, как нож.

Самурай оглядел нас с головы до ног, но не торопился заговорить. Его взгляд был настолько пронизывающим, что я почти чувствовал, как он вникает в каждую деталь моего внешнего вида, словно пытаясь вычислить мои намерения до того, как я их озвучу. В его глазах не было ни страха, ни сомнения, только холодный интерес, который часто предвещает опасность.

Мы с Волком стояли, не отводя взглядов, ожидая, пока он даст знак начать разговор.

Самурай откинулся на спинку кожаного кресла, сложил руки перед собой и медленно произнёс, почти с усмешкой:

— Кенджи Мураками, — проговорил он, чуть растягивая каждое слово, — я слышал о тебе, но не ожидал, что ты придешь ко мне. Чем обязан? Ко мне просто так не ходят.

Он бросил на меня взгляд, в котором было больше любопытства, чем угрозы, хотя напряжение висело в воздухе, как натянутая струна. Вокруг нас царила полная тишина, как будто вся суета казино осталась за этой дверью. Я знал, что от того, как я сейчас поведу разговор, зависело многое.

— Ты прав, Самурай, — ответил я, стараясь сохранять твёрдый голос и прямой взгляд, хотя внутри меня всё кипело. — Я пришёл сюда не просто так. Мне нужны ответы, и мне нет времени играть в церемонии. Мой руководитель — господин Ямато — отравлен. И у меня есть все основания полагать, что яд достала для этого его собственная дочь, Рен. Я знаю, что она имела с тобой дела. Знаю, что у неё был доступ к тебе. И мне нужно узнать, что именно она у тебя купила, чтобы я мог найти противоядие и спасти господина Ямато. Вот за этим я и пришел сюда.

Самурай замер на мгновение, его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах мелькнул интерес. Он выслушал меня, ни разу не прерывая, и едва заметно улыбнулся, как будто моё выступление его забавляло. Он слегка приподнял бровь, глядя на меня так, словно оценивал, что из этого может выйти.

— Ты даже не колебался, а просто вломился сюда и выложил всё начистоту. Это похоже на дерзость, Кенджи. Немногие осмеливаются заходить ко мне с такими вопросами, а уж тем более — в лоб. Но знаешь что? Мне это нравится. — Его глаза прищурились, как у хищника, готовящегося к броску.

Я понял, что это было или хорошим знаком, или предвестием того, что он вышвырнет нас с Волком отсюда с одного своего движения.

— Скажем так, — продолжил Самурай, поигрывая своими кольцами на пальцах, — ты уже в комнате и требуешь информацию. Может быть, даже что-то и услышишь, хотя многое будет зависеть от того, что именно мне с этого будет. — Он наклонился вперёд, его взгляд стал более жёстким. — А что мне с того, если Ямато выживет или нет?

— Ты не понимаешь, — ответил я, стараясь удержать его внимание. — Господин Ямато — это не просто человек. Это система, это имя, которое держит людей в страхе и вместе с

1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 - Тим Волков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время наточить ножи, Кенджи-сан! 4 - Тим Волков"