Фрэнки нахмурилась. — Что?
Джейми уставился на неё сверху вниз.
— Ты действительно сломала ему нос и ударила молотком?
— Расцарапала ему лицо и также ударила ножом в низ живота, — сказала Фрэнки.
Лидия недоверчиво посмотрела на племянницу.
— Ты выглядишь такой милой, что просто трудно представить, как ты замахиваешься молотком в чью-то голову.
Фрэнки открыла рот, чтобы заговорить, но тут Трик застал её врасплох, внезапно подхватив с пола и выйдя из комнаты.
— Я могу идти, — сказала она. Его ответом было низкое рычание — звук, казалось, исходил одновременно и от человека, и от животного. Она погладила его по груди, надеясь смягчить его гнев. Его мышцы были так напряжены, что она подумала, не болят ли они. Его кровяное давление, вероятно, зашкаливало.
Он не отпускал её, пока они не оказались в его комнате. Она поморщилась и сказала:
— Мне позарез нужен душ.
Она была покрыта засохшей кровью, что не было весёлым, и она знала, что у Трика не было шансов успокоиться, пока в воздухе витал запах её крови. Казалось, он едва удерживал себя в руках. Он никак не отреагировал на её заявление, кроме короткого кивка. Ей было больно видеть, как он стоит там с напряжёнными мускулами и воспалёнными глазами, охваченный таким мрачным настроением, что она не была уверена, что кто-нибудь сможет достучаться до него прямо сейчас — даже она. Она знала, что иногда нужно побыть наедине с собой, когда ты злишься, поэтому, решив, что ему поможет побыть одному, она быстро приняла душ и смыла всю кровь с кожи и волос. После этого она завернулась в пушистое полотенце и направилась обратно в спальню… только для того, чтобы обнаружить Трика, расхаживающего туда-назад, как зверь в клетке, с вытянутой шеей и немигающим взглядом. Его мышцы уже не были такими напряжёнными, но было ясно, он ещё далёк от спокойствия.
Он даже не посмотрел в её сторону, когда она надевала футболку, трусики и шорты. Она как раз закончила расчёсывать спутанные мокрые волосы, когда, всё ещё расхаживая взад-вперёд, он заговорил.
— Позже мы вернёмся к тебе, соберём твои вещи и привезём сюда.
Фрэнки вскинула голову. Она должна была это предвидеть.
— Трик, я…
— Ты переезжаешь сюда. — Его тон не оставлял места для споров. — Пора, Фрэнки.
— Ты же знаешь, я не могу, пока…
Трик повернулся к ней.
— Этот мудак знает, где ты живёшь, — выдавил он, сжав кулаки. — Что помешает ему вернуться? Недостаточно того, что ты проводишь здесь большую часть ночей. Он может сделать что-нибудь жестокое, например, поджечь дом.
Ужас охватил её при этой мысли.
— О боже, он уничтожит мои скульптуры.
Глаза Трика сверкнули в её сторону.
— Мы можем забыть о них хоть на одну секунду?
— Нет, они важны…
— Я знаю. — Трик обхватил её лицо руками, которые слегка дрожали от ярости. — Я знаю, что ты вложила частичку себя в них. Это ещё одна причина перевести их сюда, где он не сможет до них добраться. Самое главное, ты должна быть здесь, где он не сможет до тебя добраться.
«Следовало убить Дрейка, когда у него был шанс» — подумал Трик. Надо было ударить его стальным прутом. Нет, слишком быстро. Он должен был держать голову в унитазе до тех пор, пока его лёгкие не наполнятся жидкостью, и жизнь не покинет его тело.
— В какой-то момент ты бы переехала сюда, Фрэнки. Нет никаких причин, почему это не может произойти пораньше. — Он сделал усилие, чтобы смягчить свой голос, когда спросил: — Это на самом деле так плохо?
Она вздохнула.
— Нет. Послушай, я понимаю, что тебя сводит с ума то, что ты до сих пор не заявил на меня права; я знаю, что не даю тебе того, что тебе нужно.
— Ты всё, что мне нужно.
— Но я не даю тебе такого чувства преданности, которого ты хочешь. И я знаю, что желание заявить на меня права, должно быть, сильно давит на тебя, но…
— Я могу подождать, чтобы заявить на тебя права. Но пока, я хочу, чтобы ты была здесь, со мной. Здесь, где ты и твоя волчица счастливы. Где Ньюманы не смогут появиться и доставить тебе неприятностей. Где Дрейк не сможет тебя достать.
Она подняла подбородок.
— Я не перееду, пока не закончу с «адским конём». Я не могу. Он ещё недостаточно стабилен, чтобы его можно было перемещать.
Ненавидя себя за то, что он должен был уважать это, Трик глубоко вздохнул и на мгновение задумался.
— Ты сказала, что нужно ещё пару дней, чтобы закончить скульптуру. Пока ты будешь работать, стая поможет мне переместить все, что захочешь взять с собой, включая скульптуры, которые можно переместить. Я поставлю их здесь, в твоей студии.
— Но…
— Знаю, ты надеешься, что сможешь наладить отношения с дядей, бабушкой и дедушкой, — сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал чувствительно. — Я знаю, ты беспокоишься, что если переедешь сюда, они воспримут это, будто ты выбирала сторону. Но они не глупы, Фрэнки. Они прекрасно понимают, что ты переедешь жить на территорию стаи по той простой причине, что мы пара. Ты не сможешь переубедить их, что бы ни делала. Сегодня я сам убедился в этом.
Она прищурила глаза.
— Что это значит?
Он скользнул руками с её лица вниз, к плечам.
— Я встречался с Брэдом.
— Брэд, мой дядя?
— Он прислал мне электронное письмо с просьбой встретиться наедине. — Трик поднял руку, когда её глаза вспыхнули гневом. — Я не сказал, потому что ты бы настояла на том, чтобы пойти, и тогда я бы не узнал, что он хотел сказать, потому что он пожалел бы о своих словах в твоём присутствии.
— И что он хотел сказать? — Она сжала руки, когда он заколебался. — Трик, скажи.
И он рассказал. Она вытаращила глаза.
— Он предложил тебе пятьдесят тысяч долларов, чтобы ты ушёл от меня?
Её волчица застыла как вкопанная.