— Но я-то их не складывал, — глубокомысленно напомнил владыка Златокрылый.
Испуганно вскрикнув, принцесса бросилась прочь из зала. Г ости бала расступались при ее приближении, видимо, тоже оценили зверское выражение лица и подозрительную сыпь.
Нет, я никогда особой тягой к вредительству не отличалась, но сейчас прямо настроение улучшилось. Хорошие я порошки готовлю! Даже когда портачу с составом.
Лорд Анхен подвел меня к уже бывшему главе магистрата
— Терион, госпожа Лоуренс жаждет с вами кое-что обсудить. Отец, мать, я отвечу на ваши вопросы чуть позже, как только переговорю с ее высочеством.
— Анхен!.. — встревоженно воскликнула я.
Дракон ободряюще улыбнулся:
— Я скоро вернусь.
И беспокоилась не только я. На лице матери лорда Анхена отразилась нешуточная тревога:
— Владыка, я считаю, что мы должны направить за этой особой нашу стражу.
— Мама, я в состоянии справиться с одной разъяренной драконицей, — с улыбкой заверил лорд Анхен.
Но не справишься с разъяренной ведьмой! Только попробуй пострадать!
Я провожала гневным взглядом дракона, о котором с некоторых пор переживала больше чем о себе самой.
— Не тревожьтесь, госпожа Лоуренс. Анхен обязательно вернется, и тогда вы сможете как следует познакомиться с его родителями, — проникновенный тон лорда Териона походил на форменное издевательство. — Итак, Райлин Лоуренс. Дипломированная ведьма, наредкость одаренная и неуловимая особа, повышенной живучести.
Мягко говоря, нестандартное представление заставило супружескую чету удивленно переглянуться. Мне же захотелось провалиться сквозь пол от стыда, а язык прирос к небу. Впервые в жизни мне было нечего сказать!
У жены владыки было намного больше опыта ведения сложных переговоров и истинно драконье самообладание. Изобразив подобие улыбки, она проговорила:
— В таком случае мы просто обязаны пригласить госпожу Лоуренс на семейный ужин. Надеюсь, вы приготовите для нас нечто особенное.
Особенное?!
А панике перебрала в голове драконий этикет. Это получается, что во дворец владыки ходят со своим угощением? Или родители лорда Анхена оценивают меня как драконицу?
Халявень вездесущий! Надеюсь, мне не придется осваивать ведьмолетку и доказывать, что я тоже могу подняться в небо?
— Эльда Последняя ваша лебединая надежда? — ласково вопросила я, заставив лорда Териона споткнуться на ровном месте.
Железный дракон пригласил меня пройтись по залу, когда я заявила, что не желаю ни танцевать, ни угощаться вином в его компании.
— Эльда — моя пара. Ей придется с этим смириться.
— А вы, как я посмотрю, так и лучитесь смирением, — едко улыбнулась я и поморщилась, уловив ягодный аромат, исходящий от дракона.
Точнее, меня насторожил не сам запах, а то, что я не могла определить его происхождение. Точно не ароматическая вода или мыло, а какое-то снадобье. Но какое?..
— У меня было время все взвесить и принять решение, — ничуть не смущаясь, ответил лорд Терион.
— И сколько вам потребовалось времени, чтобы понять, что интересы клана важнее собственных страданий из-за неподходящей истинной?
Железный дракон раскалился от гнева. Я физически ощутила жар, исходящий от его руки. Казалось, что и одежда вот-вот задымиться, однако на лице лорда Териона застыла неизменная высокомерная мина, которую так и хотелось подправить порцией волшебного порошка.
— Госпожа Лоуренс, ваши отношения с Анхеном не дают вам права на подобные вопросы.
— Мои отношения с лордом Анхеном — последнее, о чем я думаю, когда размышляю о судьбе свободной ведьмы, которой не повезло стать вашей парой.
— В таком случае мы не станем присылать вам приглашение на свадьбу, — холодно произнес дракон, чьи глаза теперь напоминали озерца раскаленной лавы.
— Не спешите их рассылать, — ласково посоветовала я. — Если эта связь так для вас настолько нежеланна, может, и не стоит идти на жертвы?
— Истинная связь может быть разрушена только после гибели одного из спутников. Я в ближайшие сто-двести лет умирать не собираюсь.
— Звучит обнадеживающе, — пробормотала я.
Думала, лорд Терион бросит меня посреди зала, но дракон галантно подвел к стоящему у стены диванчику, усадил, после чего вручил футляр, из которого выскользнул свиток.
— Госпожа Лоуренс, вынужден вас оставить. Надеюсь, это немного скрасит ваше ожидание.
Я развернула лист и жадно вчиталась в строки.
"Это" оказалось списком ингредиентов. Мне хватило пары секунд, чтобы понять, кто именно его составил — Эдьда Последняя передала мне прощальный подарок. Я предполагала, что приворот для лорда Анхена сварила исключительно талантливая ведьма, и оказалась права.
Эльда не просила прощения, но ровные строчки были пронизаны раскаянием и сожалением. Бумага впитала эмоции. Кода Эльда писала это письмо, она была напугана и растеряна...
Ох, Эльда...
— Вы знали? — спросила я у лорда Териона.
Куда-то якобы спешащий дракон все еще стоял рядом и ждал мою реакцию.
— Эльду нужно направлять и контролировать. Я больше не дам ей наделать ошибок.
Когда лорд Терион резко крутанулся на пятке, я с трудом сдержалась, чтобы не послать ему вслед ведьмовское проклятие. То, за которое автору всегда откат прилетает, но на пару секунд мне стало все равно. Глаза застлала огненная пелена, и тут же словно прохладной волной омыло. Не макнуло в ледяную воду, точно котенка, а деликатно остудило горячую голову спокойствием и уверенностью.
Лорд Анхен.
Дракон уловил мое состояние и сумел прийти на выручку. Успокоившись, вспомнила, что он уже дал мне разрешение поквитаться с железным драконом ведьминскими методами.
Задумчиво похлопала свитком по ладони и взяла с дивана футляр. Внутри что -то громыхнуло, и на колени упала крошечная косичка из срезанных волос. Тогда-то я и поняла, чем на самом деле являлось письмо Эльды — она просила о помощи.
Средство, которым принцесса железных драконов пыталась приворожить лорда Анхена, было нестандартным. Его особенность заключалась в редкости компонентов. Большинство из них произрастали исключительно на территории горных драконов и были знакомы талантливой ведьме-самоучке. Принцесса Фархен была чересчур самоуверенной драконицей, раз прибегла к средству, которое прямо указало бы на нее. Или же она отчаялась.
Скучаете?
— По вам точно нет, — бросила я, не отрывая взгляда от списка.
Я не ждала лорда Териона так быстро.
— А зря. Я пришел и намерен помешать вам наслаждаться этим балом.