Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле - Ноэль Ламар 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле - Ноэль Ламар

72
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле - Ноэль Ламар полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 80
Перейти на страницу:
примеру свернули в узел, закрепив острыми шпильками, смотрелось очень эффектно. Возле ног Кеи лежала Тая, котята подросли, и тигрица с удовольствием возобновила вылазки на охоту.

Завидев нас, Ида усмехнулась:

- Лишь бы воины Бана не сбежали от нас.

- А по-моему, наоборот, завтра всё его племя прибежит, желая остаться жить у нас, - рассмеялся Кир.

К нам стали подходить невесты. Что сказать, девушки постарались на славу. И пусть их вооружение составляли лишь пращи и копья с каменными наконечниками, но гордые осанки, богатые косы, шёлковыми змеями спускавшиеся по спинам, или обёрнутые вокруг головы, чистая, нежная кожа, отлично развитая мускулатура делали их по-настоящему красивыми и желанными.

Я с толикой гордости наблюдала за ними, счастливая, что мне удалось приложить руку к этому перерождению женщин из изгоев в настоящих амазонок.

В сторонке собирались воины Бана, ожидая своего вождя. Восхищённые взгляды заменяли тысячи слов. Охотники не спускали глаз с девушек.

Показались наши предводители. И тут Дая удивила всех. Снова. На ней, вместо её привычной, длинной, богатой, по местным меркам, шкуры, красовались плотно облегающие бёдра шорты. Сверху она надела что-то вроде широкой кожаной майки, а на плечах переливалась мехом шкура тигра. В руках было новое копьё. Короткие волосы, что обычно торчали ёжиком, она пригладила назад, подчеркнув свои немного хищные, но по-своему притягательные черты лица.

Боюсь, Кир был прав. Завтра вся деревня Бана будет у нашего порога. Дая шагал к нам с поистине королевской грацией. Я впервые разглядела её хорошенько. Крепкое тело, не худое, наоборот – мощное, сильное. Высокая грудь, узкие бёдра, стройные ноги. Такой женщины способен добиться не каждый.

Бан не сводил глаз с Даи, забыв, наверное, зачем мы вообще здесь собрались. Женщина перехватила его взгляд, усмехнулась:

- Можем начинать охоту, вождь.

Тот встрепенулся, взял себя в руки:

- Пусть воинам улыбнётся удача.

Ворота распахнулись. Охота началась.

Глава 43

Как и в прошлый раз, мы предоставили гостям самим выбирать «охотничьи угодья». Наши вожди следовали поодаль, не вмешиваясь, тихонько переговариваясь о чём-то своём. Тигры скрылись в лесу.

Мы вчетвером шли позади наших невест. «Кавалькада» растянулась по джунглям: впереди воины Бана, потом Кир, я, Ида и Кея, а за нами, Дая и старый вождь. Меня всегда поражала способность аборигенов совершенно бесшумно передвигаться по лесу. Я так и не смогла полностью овладеть этим искусством. Наши четыре группы следовали друг за другом, находясь поблизости, но не мешая друг другу.

Утро встретило нас лесным гомоном, слышались крики мелких ящеров, в кронах сновали небольшие звери, над цветами деловито мельтешили насекомые. В траве иногда мелькали пёстрые ленты змеиных тел. Природа принялась за свой ежедневный труд. Кроны ласково шумели над головой, переплетения лиан ткали непонятный узор, от дерева к дереву, карабкаясь по широким стволам. Могучие папоротники раскидистыми шатрами раскидывали резные листья. Я вдохнула полной грудью воздух, напоенный ароматами трав и цветов, лесной прохлады.

Мы шли уже довольно долго. В сторону прогалины, где я прятала Кира.

- Там мало добычи, - подметила Кея.

- В прошлый раз им это не помешало, - улыбнулась Ида.

- Повезло, - пожала плечами подруга.

Кир огляделся:

- Мы дождёмся конца охоты, если она будет неудачной, я приметил вчера стаю ящеров неподалёку, сможем раздобыть мяса.

- Не будьте так суровы к воинам Бана, - улыбнулась я, - они точно расстараются ради своих невест.

Впереди уже показалась прогалина, охотники шли, внимательно изучая местность: примечали звериные тропы, прислушивались к звукам леса. Мы ещё находились за переплетениями лиан, скрытые листвой, когда мужчины вышли на открытую местность, к чему-то прислушиваясь.

Из-за плотных кустов папоротника им навстречу вышли вооружённые до зубов воины, человек двенадцать. Как привидения, они безмолвно обступили наших гостей, нацелив на них копья. Охотники встали спина к спине, приготовившись обороняться.

Кея сделала мне знак рукой и скрылась в кустах, за ней и Ида. Я привлекла внимание Даи и Бана. Вожди, вытащив оружие, бесшумно приблизились. Девушек не пустили напасть сразу на пришлых, велели рассредоточиться по кругу, взять врагов в клещи.

Кир и Бан вытащили копья и осторожно двинулись навстречу пришлым.

- Где ваша деревня? – послышался низкий, с хрипотцой голос одного из напавших.

В этот момент, словно две тени, позади выскользнули Ида и Кея, приставив ножи к горлу пришельцев. А перед ними показались Кир и Бан, наконечники их копий упёрлись в спины мужчин.

- Зачем вы пришли? – Раздался голос Даи, которая, раздвинув кусты, вышла на поляну, за ней кругом выступили девушки, воздух загудел от раскручиваемых пращ.

Напавшие, видя такое нелепое и полное поражение, опустили свои копья наконечниками вниз:

- Мы пришли с миром, - ответил тот же хриплый, теперь мне удалось разглядеть его поближе.

Невысокий, казавшийся субтильным мужчина, но перевившие руки мышцы говорили, что впечатление это обманчиво.

- Мирные люди не угрожают копьями, - Кир нацелил своё в грудь говорившего, от стали разошлись блики света, и глаза воинов расширились от ужаса. Они бросили оружие на землю, признавая своё поражение. Их блицкриг потерпел полный провал.

Через пару минут враги сидели на земле, руки за спиной им скрутили кожаными ремнями. Они недоумённо рассматривали нас.

- Откуда вы? – Дая грозно возвышалась над ними, как богиня мщения.

По их сбивчивому объяснению племя жило в сторону деревни Бана, за холмами.

- Что вам надо здесь? – Матриарх подтолкнула копьём говорившего.

- В нашем селении все умерли, мы ушли искать новые места.

- На племя напали? Тогда почему не убили вас? Или вы сбежали, как трусы? – Дая скривилась.

- Нет. Добычи в холмах мало, нам приходится идти на охоту надолго. Когда мы вернулись, люди ещё были живы. Но больны. Дети и старики все умерли. Осталось несколько женщин. Мы кормили их, чтобы болезнь отступила. Из наших воинов тоже заболели три человека. А потом все начали умирать.

Я слушала его путанные объяснения, и в голову закралась страшная догадка. Эпидемия!

- Отошли все от них! – Подлетев к своим, уводила ничего не понимающих людей подальше, - назад, все назад! Не прикасайтесь к ним!

Испугавшись моего вида, сбившись в кучу, все замерли поодаль от пришедших.

- Ана, что случилось? – Кир пытался подойти ближе, пока я чуть не зарычала на него.

- Они больны. Болезнь очень опасна. Мы все можем умереть.

Теперь уже в глазах аборигенов страх смешался со злостью, они готовы были разорвать чужаков.

1 ... 56 57 58 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле - Ноэль Ламар», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле - Ноэль Ламар"