Райнигун был бы здесь безошибочным решением, но мне пришло в голову, что с мимика могло выпасть что-то ценное. Распылить я его всегда успею.
Зубастый гад не торопился меня отпускать. Более того, он начал постепенно заглатывать руку, подбираясь к концу латной перчатки, где начиналась незащищённая кожа. Чтобы отбить у него аппетит, я с размаху долбанул им об стену — и это сработало куда лучше чем тычки кинжалом. Мимик соскочил с моей кисти, брякнувшись на пол. Но прежде чем я успел отпраздновать победу, он отрастил десяток паучьих ног, взлетел по стене и прыгнул на меня с явным намерением обглодать лицо.
Я встретил его на полпути точным ударом левого кулака, выбив штук пять зубов и заставив крышку треснуть. Мелкая дрянь отлетела в угол, но не сдохла — и мне понадобилось добрых пятнадцать минут, прежде чем удалось окончательно с ней расправиться. Тяжело дыша и утирая пот я впитал язычок пламени Полуночи и собрал то, что осталось от монстра в карман для материалов — кажется, это был язык и ноги. Кулина будет довольна, хотя мысль о рагу из мимика не вызывала у меня большого воодушевления. Ладно, с охраной настоящего ларца я разобрался и теперь мог спокойно пожинать плоды трудов.
С непоколебимой уверенностью в себе я протянул руку к левому ларцу.
Он тоже оказался мимиком.
Глава двадцать первая
— Благородные гости! Перед вами хозяин Полуночи, носитель Райнигуна, очищающий и милосердный, властитель бесчисленных земель, лорд Виктор! Возрадуйтесь, ибо вам дарована аудиенция!
— Кас, — шёпотом позвал я, когда она закончила.
— Да?
— О каких бесчисленных землях идёт речь?
После обидного инцидента с двумя мимиками мой предыдущий поход завершился достаточно банально. Я зачистил безголовых в коридоре с ловушками и в отрезке коридора перед железной дверью, успешно подавил соблазн ещё немного подёргать за рычаги, вернулся в тронный зал, вздремнул, спустился на кухню и выяснил у Кулины, что языки мимиков — это не просто ингредиент, но самый что ни на есть деликатес.
Спасибо хоть на том, что готовились они несколько часов и прямо сейчас в этом блюде не было нужды. Вооружённый этой информацией, я вернулся в родной мир.
Среда пронеслась мимо, будто её и не было. Я прожил день «на автомате» и снова нырнул в Полночь, на этот раз решив выполнить обязательства по приёму гостей.
И кто же у нас явился первым?
— Вы по праву владеете всеми землями, куда падает тень Полуночи, а также тени, что отбрасывают её тени, — тихо сказала Кас, поглядывая на великанского рыцаря, который вновь застыл в центре зала. — Им нет числа.
— Ого.
— Вы не поняли ничего из того, что я сказала, да?
Я разумно промолчал, тоже наблюдая за вернувшимся к нам жутким гостем. Кроме него тоже были визитёры — почему-то рассевшиеся на стульях по дальним углам, но только он один явился со здоровенным мешком. Мокрым, грязным и на удивление туго набитым.
Я поприветствовал рыцаря фразой, которой меня научила Луна. Тот кивнул и отпустил мешок, позволив ему упасть на пол с мягким «хлюпом». Кулина вышла вперёд, изучая содержимое, пока гость вновь медленно разжимал левый кулак, чтобы продемонстрировать серебряный кулон с крыльями.
Теперь не осталось сомнений — он помнил, что значит этот символ. Иначе бы не вернулся с дарами… чем бы они ни были.
Спустя пару минут Кулина вернулась ко мне, сокрушённо качая головой.
— Труха и гниль, — прошептала она. — И что-то настолько ржавое, что давно потеряло форму.
— Ничего ценного?
— Скажем так, если мы не избавимся от этого за ближайшие пятнадцать минут, Полночь решит, что зараза прорвалась в тронный зал!
Возможно, я переоценил умственные способности мёртвого великана. Впрочем, получив второй отказ, он кивнул и удалился, как и в прошлый раз. Кулина едва дождалась его ухода, чтобы схватить мешок и потащить куда-то подальше на утилизацию.
Остальные гости, слегка воодушевившись, выдвинулись вперёд.
Первыми — если не считать рыцаря — оказались двое крепких низкорослых мужиков в дублетах из зелёного бархата с золотыми пуговицами и длинными серыми накидками с капюшонами поверх. Они одновременно откинули капюшоны, открыв суровые смуглые лица, словно высеченные из гранита. Вылитые дворфы — только гладко выбритые.
— Цверги, — шепнула Кас. — Упрямые, честные, предприимчивые. Одеты как купцы средней руки.
— Достопочтимый лорд Виктор! — громыхнул левый цверг. — Позвольте нам выразить своё глубочайшее уважение! Я — Эрик Смелтстоун и мой брат — Элгрид Смелтстоун — к вашим услугам!
Они синхронно склонились в низком поклоне, а я в свою очередь заверил их, что в той же мере к их услугам, в какой они — к моим.
Как выяснилось вскоре, это было ближе к правде. Мои услуги братьям Смелтстоун требовались куда как сильнее, чем их — мне. Цверги планировали открыть предприятие по торговле высококлассным железом, но им требовался стартовый капитал: от двадцати до пятидесяти монет драгестола. Что по самым примерным прикидкам составляло либо четверть, либо треть всех моих текущих запасов.
Нельзя сказать, что мой опыт работы в «Техно-супер» мог тут пригодиться в полной мере, какой-то базис по продажам у меня был. Я спросил у цвергов об их плане по покорению рынка — и получил на удивление грамотный ответ. Ни одно место, что перечислял Эрик не было мне знакомо, но суть оказалась вполне ясна. Братья-купцы собирались скупать руду в отдалённой местности за бесценок, затем переправлять её по маршруту «в тени Полуночи», о котором на данный момент знали только они, плавить за полцены у союзной гильдии кузнецов и продавать слитки с двойной прибылью.
Я, который узнал лишь пятнадцать минут назад, что Полночь отбрасывает какую-то тень, мог только кивать и соглашаться. Впрочем, план действительно звучал адекватно, и судя по лёгкому кивку от Кас, она тоже его одобряла.
Пока речь не зашла о прибыли и распределении средств.
— Наше