него была темно-синяя кожа и красные глаза, и Савитри поняла, что это — бог Яма, повелитель мертвых. Но, несмотря на это, Савитри попросила «незнакомца» назвать себя. «Ты знаешь, кто я такой, — сказал Яма. — И ты знаешь, зачем я пришел сюда». Яма взял веревку и исторг душу Сатьяван-та из тела. Когда Яма повернулся, чтобы унести душу в свое царство, Савитри упала ему в ноги.
Яма сказал ей, что это бесполезно: время жизни Сатьяванта, предписанное богами, подошло к концу. Но Савитри продолжала умолять его, и Яма вежливо попросил ее освободить ему дорогу. Тогда Савитри поднялась и последовала за Ямой в страну мертвых.
Яма велел ей возвращаться: в стране мертвых не было места для живых. Долг Савитри повелевал ей как хорошей жене проследить за исполнением погребальных ритуалов, а не отвлекать Яму от его миссии. Яма, которого многие считают бессердечным и жестоким, в действительности был способен на сострадание. Он часто уносит души больных людей, чтобы избавить их от мучений. И владыка мертвых был тронут настойчивостью Савитри.
Яма сказал ей: «Твоя любовь к мужу велика, так же как и твоя отвага; я исполню одно твое желание». Савитри ответила: «Верни царство отцу Сатьяванта». Яма сказал ей: «Твое желание исполнено. А теперь возвращайся к живым, Савитри».
Но Савитри продолжала следовать за ним. Она уже приблизилась к воротам царства Ямы; небо над ее головой было черным, и до ее слуха уже доносился лай четырехголового пса, сторожившего вход в страну мертвых[33]. Ни один смертный не подходил прежде так близко к владениям Ямы.
«Прошу тебя, возвращайся!» — промолвил Яма. — «Ни один смертный не может войти в мое царство, пока он жив». Савитри ответила, что не покинет своего мужа. Яма стал умолять ее, чтобы она вернулась, но Савитри не слушалась его. Яма сказал ей, что ни один смертный прежде не ступал на землю мертвых; но Савйтри возразила, что она — не смертный, а смертная, женщина. Яма был потрясен ее мудростью и отвагой и сказал, что исполнит еще одно ее желание. «Воскреси моего мужа», — попросила Савитри. И Яма исполнил ее желание, ответив: «Это уже исполнено. Возвращайся назад, и ты найдешь Сатьяванта не мертвым, а спящим».
Прежде чем Савитри ушла, Яма сказал ей: «Запомни еще одно: мое благословение вечно пребудет с тобой. Ты познала мудрость богов. Ни одна женщина не смогла бы последовать за мной до самых ворот моего царства, если бы боги не были на ее стороне. Твои желания будут исполнены, ибо ты знаешь, что любовь сильнее смерти; любовь — это сила, которой не может противостоять Яма. Возвращайся туда, где ты оставила Сатьяван-та, и живи счастливо».
Савитри вернулась на поляну, где Сатьявант лежал, погрузившись в сон, как и пообещал Яма. Савитри поцеловала его, и он открыл глаза. Он сказал Савитри, что видел странный сон: будто бы Яма унес с собой его душу, но любовь Савитри освободила ее. Савитри засмеялась и попросила его забыть этот глупый сон. Лишь много лет спустя она призналась ему, что этот сон был правдив и что все это происходило в действительности.
Когда Савитри и Сатьявант вышли из леса, к Сатьяванту пришли посланцы с чудесной вестью: его отец вернул себе царство. Более того, как только царь-старик снова сел на свой законный престол, к нему вернулось зрение! Молодые супруги поспешили во дворец, и отец Сатьяванта был счастлив впервые увидеть своего сына взрослым и впервые поглядеть на свою прекрасную невестку. Что-то в сердце старого царя подсказывало ему, что своим счастьем он обязан Савитри.
Сатьявант и Савитри прожили еще много лет в лесу, ведя простую жизнь отшельников, растя детей в бедности, смирении, честности и мудрости. Позже, когда отец Сатьяванта умер в весьма преклонном возрасте, Сатьявант и Савитри правили землями отца Сатьяванта и отца Савитри, Ашвапати.
Когда супругам пришло время умирать, Яма приветствовал их как старых друзей и сказал им, что их души попали в его царство лишь ненадолго, в гости, а затем они отправятся на высочайшее из небес. Покинув землю, Савитри и Сатьявант, оставили после себя более сотни потомков.
Паре и Хуту
(Новая Зеландия)
Паре была прекрасной девушкой. Она заигрывала с юношей по имени Хуту, но затем отвергла его. Глубоко уязвленный ее отказом, Хуту в гневе убежал прочь. Смущенная и пристыженная, Паре в отчаянии повесилась и спустилась в По, страну ночи, где жили мертвые и где правила Хина, первая женщина. Хуту тосковал о Паре и с помощью Хины последовал за Паре в Подземный мир. Почему Хина помогла ему? Можно вспомнить, что она тоже познала муки любви.
Хуту изо всех сил старался привлечь к себе внимание и любовь Паре. Но Паре затерялась среди множества духов мертвых, и Хуту не мог разыскать ее. Наконец, Хуту привлек к себе ее внимание, согнув молодое деревце и подпрыгнув высоко вверх. Так Паре увидела Хуту и стала играть вместе с ним. Они раскачивались на дереве, взлетая все выше и выше, и наконец смогли ухватиться за корни растений, спускавшиеся из верхнего мира Ао. Так они смогли выбраться наверх из страны мертвых.
Никто не может жить в мире Ао без души — за исключением времени сумерек, когда Ао встречается с По. Поэтому Хуту заставил душу Паре снова войти в ее тело через подошвы. Когда ее тело ожило, Паре и Хуту поженились и стали родоначальниками большого племени. Откуда у Хуту взялась волшебная сила, чтобы заставить душу Паре войти в ее тело? Любовь сильнее смерти.
Сайадио в стране мертвых
(Ирокезы)
Сайадио был воином. Его младшая сестра умерла. Он так горевал о ней, что решил разыскать ее в стране духов и вернуть обратно к живым. На поиски ушло много лет, и, когда Сайадио уже отчаялся и готов был отказаться от своей затеи, он наконец встретился с мудрым стариком, которому были известны тайны мира духов. Старик дал ему волшебную бутыль из тыквы, в которую Сайадио мог поймать дух своей сестры. Из дальнейшей беседы Сайадио узнал, что этот старик был проводником на пути в страну духов, где сейчас находилась его сестра.
Когда Сайадио пришел в землю духов, духи в страхе бежали от него. Он узнал Таронхайавагона, который жил на земле как Гайавата, великий учитель Пяти Народов. Теперь Таронхайавагон стал духом — повелителем обрядов; он не утратил способности к состраданию,