независимыми источниками) говорили о том, что военные напали на ашрам и его обитатели вынуждены были бежать, спасая свои жизни от преследователей. Тем не менее, эти сообщения не содержали никакой информации о путешествиях во времени или в параллельные Вселенные, — однако само его наличие свидетельствует о том, что военные считали ашрам опасным местом и не собирались мириться с его существованием. Некоторые обитатели ашрама затем объявились на западном побережье.
Джон Матени поместил интервью с двумя его бывшими жителями (в то время они были детьми), которые говорили об этих событиях, в свою книгу «Онгс-Хэт: начало».
История Онгс-Хэт чрезвычайно интересна. Кроме того, она рождает множество вопросов: во всяком случае, у меня после прочтения документа, присланного в посылке вместе с брошюрой, их возникло множество. Текст документа был еще более загадочным, чем письмо: это оказался список литературы или каталог издательства «Incunabula Press». Сейчас мы почти не употребляем слово «инкунабула». Но если вы заглянете в словарь, то узнаете, что оно значит «рождение» или «колыбель». Кроме того — что более интересно в нашем случае, — слово «инкунабула» относится к редким или герметическим трактатам и книгам. Каталог этого издательства начинался с книги Фреда Алана Уолфа «Параллельные Вселенные: в поисках других миров»[142]. Вообще-то, найти книги этого автора не представляет труда — но, видимо, ее включили в список, чтобы сразу заинтересовать читателя. Аннотации к книгам и документам, которые предлагались покупателям, были довольно длинными, а описания — чрезвычайно увлекательными, чтобы читателям захотелось ознакомиться с этими книгами. Однако многие указанные в каталоге издания были очень редкими, а некоторые даже представляли собой фотокопии манускриптов. Конечно, там были и совершенно бесполезные с точки зрения науки книги, чьи авторы наделены бурной фантазией. Однако в списке находились произведения, очень увлекательно описывающие параллельные миры, — а также дразнящие воображение труды, повествующие о проблемах квантовой физики. Несомненно, украшением каталога стали книги знаменитого ядерного физика доктора Ника Герберта — человека сумасбродного, но чрезвычайно популярного. Под псевдонимом Джабир ибн Хайян (он был последователем Мавританской Ортодоксальной церкви) он написал книгу «Альтернативные измерения» — однако его издатель отказался публиковать эту книгу, и она так и не увидела свет.
В общем, каталог «Incunabula Press» представлял собой собрание научных и мистических книг. Эти издания не только подтверждали сведения, написанные в брошюре о путешествиях во времени, — но также свидетельствовали о том, что если это выдумки, то они выходят за пределы того, что может придумать обычный человек, желающий прославиться. «Монток» представляет собой такую же ситуацию: если эта история — всего лишь фантазия, то она слишком масштабная и запутанная, чтобы о ней можно было позабыть как об обычной выдумке. Тем не менее, оба проекта должны быть исследованы: ведь они откроют нам многое. Кроме того, необходимо понимать, что наша Вселенная тоже может восприниматься как выдумка. Возможно, это фантазия, но фантазия реальная, и мы должны с уважением относиться к тем, кто хочет преодолеть все преграды и жить в гармонии с собой.
Есть еще одна важная особенность, связанная с каталогом «Incunabula Press» (впрочем, когда я получил его, я не задумался над этим). «Incunabula» было кодовым словом, в данном случае оно указывает на связь с великим магом Джоном Ди, который вместе с Эдвардом Тальботом Келли работал над составлением Енохианских вызовов. Ди принадлежала огромная библиотека: ее называли Инкунабула. Это еще одна линия синхроничности, связанная с «Работами Бабалон», потому что Парсонс и Хаббард также занимались Енохианой. Хотя я не упоминал об этом ранее, мне неоднократно приходилось наталкиваться на имя «Келли». Обычно, хотя и нельзя сказать, что обязательно, оно указывало на мужчин, которые тем или иным способом шли на компромисс с женщинами в соответствии с «Книгой Закона». До меня доходили сведения от женщин, которые обижались или сообщали о странностях поведения людей по фамилии Келли. Я знал, что так звали и жену Кроули, вдохновившую его на написание «Книги Закона», однако не осознавал значения этого имени до тех пор, пока не понял, что Эдвард Келли был главной магической силой, к которой участники «Работ Бабалон» обращались за вдохновением.
Влияние Ди и Келли было очень велико. Камерон прекрасно понимала это — она рассказала мне, какую большую роль сыграло их влияние на Джека и Рона, но я не знал об этом, когда исследовал «Инкунабулу». Я обязательно вернусь к этому позже, рассказать, что доктор Ди был личным магом и астрологом королевы Елизаветы I. Он владел крупнейшей в то время коллекцией оккультных книг. «Инкунабула» доктора Ди была, на самом деле, архивом Александрийской библиотеки на Фаросе, сгоревшей через некоторое время после прихода ислама, — а сам Ди оказался хранителем утерянного знания. Кроме того, он сам был очень образованным и мудрым человеком: он не просто нашел Ключи к тайнам Соломона, но и использовал их так, что до сих пор они влияют на жизнь всего человечества. Например, именно он является истинным основателем Британской империи, которая не прекратила своего существования по сей день. Позже мы вернемся к нему, сейчас же я хочу, чтобы вы поняли: «Incunabula» и брошюра, рассказывающая о путешествиях во времени у Онгс-Хэт, — это не вымысел. Их можно уподобить щупальцам гигантского осьминога, проникшим в субкультуру нашего общества. Через легенды в Онгс-Хэт пыталась всплыть долгая и длинная традиция тайного знания.
Когда я узнал об этой истории, я был очень заинтригован: ведь в то время мне еще не было известно то, о чем я только что рассказал. Уже тогда я захотел написать об этой истории книгу, но был слишком занят расследованием синхроничности, связанной с Уилсонами/Камерон/Кроули. Как оказалось далее, я не разочаровался в этих попытках.
Глава 21
Загадочное убийство
Познакомившись с Питером Уилсоном и обратив внимание на множество связанных с ним синхроничностей, я продолжал вести оживленную переписку с Амадо Кроули. Он представлял большой интерес для моей работы, а его очень интересовали мои исследования. Амадо часто расспрашивал о них и однажды попросил разрешения включить часть истории о Монтоке в свою книгу. Я, разумеется, разрешил ему это.
Амадо помогал мне проводить исследование. Он утверждал, что мы прошли длинный путь и вскоре, несомненно, добьемся результата. Однако Амадо считал нужным и предостеречь меня; он говорил, что кто-то пытался нам помешать, — и меня это совсем не удивило. Однако сведения об Ордене Восточных