Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
«Только не выдавай ему наших секретов!» – мысленно умоляла Винни старшую сестру, бросая на неё тревожные взгляды, когда, увидев Робина, они поспешили ему навстречу.
«Успокойся, не выдам!» – без слов ответила Сесилия. Она пошла с Робином прогуляться, а Винни осталась с Генри на серой плоской скале, чтобы поплескаться в мелком тёплом бассейне.
Собираясь намазать Генри солнцезащитным кремом, Винни вдруг заметила, что, спустившись с холма, к ним направлялся темноволосый мужчина. Где же она его видела?
– Смотри, кто это? – спросил Генри, пытаясь выскользнуть из рук Винни. Он терпеть не мог липкий крем. – У него борода над губой, толстая, как гусеница.
– Ах, этот? Я его уже видела. Он задаёт много глупых вопросов. Но мы ему ничего не скажем.
– Привет-привет! – запыхавшись, крикнул им мужчина, выбираясь на серое плато. – Замечательный вид! И не сравнить с беспределом в Туллиморсе!
«О чём это он? Какой беспредел? – подумала Винни. – Неужели он всё-таки видел разноцветного Барри в переделанной в паб церкви?»
– Настоящий рай! Чудо-бассейны! – в упоении восклицал журналист.
Сняв с плеча фотоаппарат, он принялся щёлкать затвором.
Винни сцепила руки перед собой. Он не имеет права их фотографировать. Незнакомых детей фотографировать запрещено – так говорит папа. Однако журналист, судя по всему, снимал только плоскую скалу и наполненные водой углубления в ней.
– Уникальное место! Потрясающее! О нём непременно нужно поведать миру! Сюда устремятся отдыхающие, и городок возродится. Откуда только взялись те нелестные отзывы в Интернете… Ребята, вы что-нибудь знаете об этом месте? Вы часто здесь бываете? Не бойтесь, мне интересно абсолютно всё!
– Я кое-что знаю, – ответила Винни, расхрабрившись: она увидела, что Робин и Сесилия спешат к ним с пляжа.
– Да? И что же? – Опустив фотоаппарат, журналист взглянул на Винни. – А, это ты? Привет! Не узнал! Это твой младший брат? Славно, вот славно! – Он улыбнулся. – Загораете и купаетесь? Мило!
Фу! Винни терпеть не могла, когда взрослые начинают сюсюкать с детьми, пытаясь втереться в доверие. Не выйдет!
– Мы купаемся, – подтвердил Генри. – А у тебя под носом толстая гусеница!
Скрывая улыбку, Винни прижала руку к губам. Неловко получилось. Ну ты и болтун, Генри!
– Что здесь происходит? – Запыхавшийся Робин выбрался на серый камень и подал руку Сесилии, помогая залезть следом. – Вы кто?! – набросился он на незнакомца.
– Привет-привет! Позвольте представиться! Я Адам Борвик, журналист. – Мужчина протянул Робину руку, но опустил её, так и не дождавшись ответного жеста. – Проходил мимо, решил отдохнуть от безумия, которое творится в городке. У церкви яблоку негде упасть – собралось штук десять грузовиков с телевидения и прочая техника. Я и раньше слышал об этих бассейнах. Забавное местечко, и от города недалеко. Красиво! Странно, что Туллиморс не найти ни в одном новом путеводителе, это же позор!
– А мне кажется, что Тулли и эти бассейны и не должны быть ни в одном путеводителе! – заявил Робин, и на слове «путеводитель» его голос на мгновение дал петуха. – Люди здесь предпочитают тишину и покой.
– Ну-ну, не надо так злиться! Я понимаю, тебе хочется побыть с юной леди наедине, – журналист подмигнул Сесилии.
Та недовольно поморщилась и покачала головой.
– Нам пора возвращаться в магазин, – сказала она Робину.
– Где Кошка? – вдруг спросил Генри. – Она не пришла?
О журналисте словно забыли, хоть он не двинулся с места.
– Она сегодня занята. – Робин поддел камешек и сбил его в море.
– У тебя есть кошка? – снова вмешался мужчина.
– Есть, – кивнул Робин, – а ещё и два огромных добермана, Билли и Лой. В следующий раз я их обязательно приведу. Они обожают журналистов! – Робин на мгновение сжал кулаки, но тут же нахлобучил кепку на лоб и повернулся к друзьям: – Пошли!
Все трое молча последовали за Робином, оставив журналиста стоять с открытым ртом.
– Ну ты даёшь, Робин! – восхищённо заявила Винни, когда они немного отошли от серой скалы.
– Да, ты ничуть не испугался, – подтвердила Сесилия.
– Мне не нравится, когда взрослые навязываются только потому, что они старше!
– И мне не нравится! – донеслось сверху. Генри устал, и Робин теперь нёс его на плечах.
Немного не дойдя до магазина, они разделились: Робин спустил Генри на землю, помахал им вслед и пропал за серой изгородью, которая окружала овечьи луга.
– Он хороший, – сказала Винни, внимательно наблюдая за Сесилией.
В ответ та как-то странно взглянула на сестру:
– Хороший! И смелый! Вот только не разрешает с ним сфотографироваться. И себя одного щёлкнуть тоже не даёт, – разочарованно вздохнула Сесилия. – Не понимаю: к чему эти тайны?
– Ничего, на прощанье разрешит! – Ещё не договорив, Винни поняла, что дала маху.
– На прощанье? О нет, не напоминай!
– Прости, я случайно.
В магазине их встретили невезучие. Они стояли за тёмным прилавком в нетерпеливом ожидании детей. На их лицах застыло странное выражение, которое Винни не удалось расшифровать.
– Ну что ещё? – буркнула всё ещё расстроенная Сесилия. – Мы опять что-то сделали не так?
– Нет-нет, всё в порядке, – уверил её Хьюго. – Мы тут подумали и составили список лакричных чудо-конфет, которые необходимы миру.
– И что вы придумали? – спросила Винни.
Хьюго достал из кармана листок бумаги и аккуратно его развернул:
– Сейчас я зачитаю весь список. Мы считаем, что очень нужны лакричные леденцы против нищеты и голода во всём мире, для спасения окружающей среды и защиты планеты от изменений климата. – Хьюго скатал лист в трубочку и постучал ею по прилавку. – И ещё, возможно, не помешают конфеты, которые научат людей жить своей жизнью и радоваться каждому дню!
– И всё? – уточнила Винни, усилием воли заставляя себя не стоять с открытым ртом.
Мир во всём мире, борьба с нищетой, голодом и глобальным потеплением? Они серьёзно?
– На первый взгляд, возможно, это неисполнимо, но мы уверены, что есть способ создать конфеты, которые подарят людям нужные эмоции для достижения этих целей, – пояснил Хьюго, скрестив руки на груди.
Винни в замешательстве покачала головой.
– А больше вы ничего не придумали? – Сесилия положила руку на плечо Винни. – Это абсурд! Ей двенадцать лет, а вы хотите, чтобы она всё бросила и помчалась спасать мир! Так, что ли?
– Винни делает очень вкусные лакричные конфеты! И больше ничего. – С неподкупной логикой Генри спорить было невозможно. Младший брат обнял ногу Винни – где достал. Она невольно улыбнулась. У неё самые лучшие брат и сестра на свете! Втроём они сила, и себя в обиду не дадут. Винни уже сжимала кулаки, собираясь с мыслями, чтобы повежливее отказать неугомонной троице, когда Хьюго, Мариса и Нинетт улыбнулись.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62