Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
я стояла, а она парила, словно солдаты на передовой.
— Только тебя здесь не хватало! — закатила глаза Эльвира. — Пошла вон, ты еще не всем свою душещипательную историю поведала.
Однако призрачная секретарша в долгу не осталась:
— Жаль, в то время ты еще не родилась, с удовольствием поменялась бы с тобой местами. Никто бы не заметил потери. Приложение к печатной машинке!
— Призрачный паразит!
Обменявшись любезностями, дамы притихли.
— Давно пора от нее избавится! — первой заговорила Эльвира.
И только сейчас обратила внимание на букет, сиротливо пристроенный в вазе на полу.
— Это что?
Вроде, простой вопрос, но дело в интонации, мимике. «Этому здесь не место», — читалось в ее голосе.
— Цветы. А на что еще похоже?
— Сама вижу, что цветы, грубиянка. Почему они здесь?
— Потому что у меня нет стола, куда бы я могла их поставить.
Следуя заветам мэтра Олония, мысленно примерила на собеседницу шутовскую шляпу с бубенчиками и принялась считать до тысячи.
— Да с чего ты взяла, что они тебе? — взорвалась Эльвира.
Бедная, вся в работе, никому не нужна. Надо будет нарвать лебеды и ромашек, подарить.
— В мое время девушки вели себя сдержаннее, — поджала призрачные губы Орнелла.
Полагала, выпад сделан в сторону Эльвиры. О, как я ошибалась!
— И мужчине не позволяли открыто ухаживать прямо на рабочем месте. Это нарушает дисциплину, субординацию. Цветы надо вернуть.
— Дудки!
Забросив счет, в мгновение ока очутилась подле букета, готовая насмерть отстаивать свое право на подарки. И не зря — Орнелла попыталась восстановить мою попранную нравственность. К несчастью для нее, призрачные руки и материальные предметы сочетались плохо. Убедившись, что мельтешение перед глазами мою совесть не разбудило, она угомонилась, напоследок патетично предупредив:
— Я до самого верха дойду, не посмотрю, что он некромант!
Занятая перепалкой с Орнеллой, я упустила из виду Эльвиру. А зря: морщины на ее лбу разгладились, губы кривились в снисходительной усмешке.
— Так-так-так!
Она прошлась между стеллажами с видом кошки, объевшейся сметаны.
— Кое-кому не дает покоя красавчик, верно? Со студентками такое часто бывают — влюбляются в преподавателей. Особенно, если они покупают розы. Симпатичные! Я-то гадала, для кого. Деймон при мне расплачивался. Выходит, для влюбленной студентки.
— Ни в кого я не влюблена!
Если пять минут назад я дралась за цветы, то теперь с удовольствием выбросила их в окно. Но поздно, Джуди, котел паровоза сплетен уже растоплен, скоро он тебя переедет.
— Я заметила. Цветы, вечно вместе, вдобавок живешь с ним под одной крышей… Не мое дело, но как бы не вернулась в академию изрядно располневшей.
— Разве только от булочек.
Стиснув кулаки, мысленно пожелала Эльвире сломать все ногти при печати.
— Все так говорят, а в итоге беременеют от мужчины. Красивые слова, красивые жесты, пара страстных ночей с клятвами о любви до гроба, и вот уже новый учебный год, новые хорошенькие мордашки. А ты толстая и старая, никому не нужная.
Двуликий, я изменила решение: пусть она сломает язык. Заметь, я добрая, заработка ее не лишаю, наоборот, немым секретарям больше платят — за умение хранить тайны.
— Благодарю за заботу. Обещаю назвать дочку в вашу честь и прислать флакон слез, пролитых при расставании. Как специалист по ведьмам, вы найдете им достойное применение.
Вот так, Джуди, с достоинством, с гордо поднятой головой и без всяких проклятий.
Я не безнадежна, я справлюсь.
— А, меня мало интересует твоя личная жизнь! — пренебрежительно взмахнула рукой Эльвира. — Деймон, признаться, тоже. И не делай такие глаза — не мой тип мужчин. А вот какой ты фрукт, я все же выясню. На картах гадаешь? Или на чем там у вас, ведьм, принято?
— Принято через левое плечо плевать. Плюнуть?
Эльвира отчего-то отказалась. Может, потому, что стояла слева от меня?
— На что я только рассчитывала, обратившись к нерадивой студентке!
Она снова закатила глаза.
— Ну копайся в бумагах, копайся… раз такая умная. Я все равно найду способ от тебя избавиться.
Не обмануло предчувствие, змеи в гости приходят с ядом. Надо бы поговорить с Деймоном, подготовить новый антидот, а еще лучше сообща отправить Эльвиру по адресу, любезно указанному Орнеллой. Ее там встретят с распростертыми объятиями, сразу в няньки наследникам Астарота определят — с такими-то умениями!
Глава 23
— Вы решили обчистить все столичные оранжереи?
Усмехнулась, увидев на столе дежурную розу, на этот раз чайную. Деймон с успехом опровергал тезис о неспособности мужчин отличить розовый от лилового, зато в остальном фантазией не отличался. Интересно, когда цвета закончатся, он пойдет по второму кругу или вспомнит о существовании ромашек, незабудок? Не спорю, розы прекрасны, но, если есть черепаховый суп каждый день, он приедается. Вдобавок я всерьез беспокоилась за финансовое положение поклонника. Деймон рисковал превратиться в банкрота еще до конца конфетно-цветочного периода. Держала я в руках его кошелек. Некромант сколько угодно мог пускать пыль в глаза, но миллионов у него не водилось.
— Нет, пока только одну.
Поправив пятерней взъерошенные после сна волосы, Деймон отодвинул стул и неожиданно в лоб спросил:
— Джульетта, вы меня избегаете?
— Почему?
Глагол «избегать» в моем понимании предполагал игры в прятки, а я тут, спокойно стою, готовлю завтрак, под стол не прячусь.
— Я признался вам в своих чувствах, а вы делаете вид, будто ничего не произошло.
— Эээ…
Замерев с лопаткой в руке, — я жарила оладьи — недоуменно посмотрела на собеседника.
Осторожно спросила:
— А что я должна делать?
Цветы бережно ставлю в вазу, поцеловать позволила, совместный натиск Эльвиры и Орнеллы выдержала. Даже собеседование у мэтра Олония прошла, чем Деймон-то недоволен?
— Понимаю, боль от расставания с Эриком еще сильна…
— Да в Загробную империю ему скатертью дорога!
От воспоминаний о бывшем зачесались ладони. Жаль, он не явится на предстоящее заседание суда, такие всегда действуют через адвокатов, а то бы получила непередаваемое моральное удовлетворение от выражения его лица. Но если явится его папаша, тоже подойдет, даже лучше. Пусть побудет отцом шлюхана — или как называется мужчина с пониженной общественной ответственностью? С удовольствием передам ему почетное знамя.
— Джульетта, оладьи!
Мухомор мне в суп! Воистину, Эрик мой злой гений, раз даже мысли о нем превратили завтрак в груду угольков.
— Ничего страшного, айл, сейчас переделаю.
Вслед за воспоминаниями об Эрике отправила подгоревшие оладьи в мусорную корзину и взялась снова готовить тесто.
— По-моему, нам лучше позавтракать в другом месте, — мрачно прокомментировал наблюдавший за мной Деймон.
Он явно сомневался в моих кулинарных способностях.
— Предпочла бы поужинать.
— Наконец-то! Думал, никогда этого не дождусь!
Недавно мрачный как
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69