Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Но кровать заправлена. На нее мы и садимся, прислонившись спиной к стене и вытянув ноги.
— А где ты сидишь, когда пишешь мне письма? — спрашивает Брэм.
— Обычно тут. Иногда за столом.
— А-а, — кивает он.
А потом я наклоняюсь и нежно целую его под самой челюстью. Он поворачивается ко мне и сглатывает.
— Привет, — говорю я.
Он улыбается.
— Привет.
И тогда я целую его по-настоящему, и он целует меня в ответ, и запускает руки мне в волосы. Мы целуемся как дышим. В животе у меня яростно трепещут бабочки. Каким-то образом мы переходим в горизонтальное положение, и вот его руки уже обвивают мою талию.
— Как же здорово, — говорю я, задыхаясь. — Давай так… каждый день.
— Хорошо.
— И ничего больше не будем делать. Забьем на школу. На еду. На домашку.
— Я хотел позвать тебя в кино, — улыбается он.
И я улыбаюсь в ответ.
— Никакого кино! Ненавижу кино.
— Да неужели?
— Ужели-ужели. Зачем смотреть, как целуются другие, когда я могу целоваться с тобой?
Похоже, возразить на это ему нечего, потому что он притягивает меня к себе и жадно целует. И вот я уже возбужден и он тоже. Так волнующе, так странно и пугающе…
— О чем думаешь? — спрашивает Брэм.
— О твоей маме.
— Не-е-ет! — смеется он.
Но вообще-то это правда. А именно я думаю о ее правиле «Всегда Предохраняться, Даже Во Время Орального Секса». Потому что только сейчас до меня доходит, что это правило будет распространяться и на меня. В какой-то момент. Рано или поздно.
Я мягко целую Брэма в губы.
— Я правда хочу куда-нибудь с тобой сходить, — говорит он. — Если бы ты не ненавидел все фильмы, что бы ты хотел посмотреть?
— Что угодно, — отвечаю я.
— Наверное, что-то романтическое, да? Что-то саймоновское, с хеппи-эндом.
— Почему никто никогда не верит, что я циник?
— Хмм. — Он смеется.
Лежа на нем, я расслабляюсь и утыкаюсь ему в шею.
— Я не люблю концовки, — говорю я. — Я люблю истории без конца.
Он обнимает меня еще крепче и целует в макушку, и мы лежим, прижавшись друг к другу. Пока мой телефон в кармане джинсов не начинает вибрировать. Элис.
Выезжаем на шоссе. Готовьтесь.
Вас понял. Спасибо, Пол Ревир[60].
Я печатаю это, положив телефон Брэму на грудь.
Потом быстро целую его, мы, потягиваясь, встаем и по очереди заходим в ванную. К приходу родителей мы уже сидим на софе в гостиной, и между нами громоздится стопка учебников.
— О, привет, — говорю я, отрываясь от тетрадки. — Как прошло? Кстати, Брэм тоже пришел позаниматься.
— Уверена, что вы провели время с пользой, — говорит мама.
Я сжимаю губы. Брэм тихо кашляет.
По ее лицу я понимаю, что нам предстоит разговор. Какое-нибудь неловкое обсуждение правил или типа того. Снова раздует из этого целое дело.
Но, возможно, это и правда «целое дело». Офигенное, потрясающее и важное. И, возможно, я даже хочу, чтобы так оно и было.
Благодарности
Эта книга хранит следы множества людей, и все они заслуживают намного больше признательности, чем я когда-либо смогу выразить. Я навеки благодарна…
…моему гениальному редактору Донне Брэй, прекрасно понимающей чувство юмора Саймона и разобравшейся с этой историей от и до. Спасибо за любовь и принятие Саймона с самого первого дня. Глубина, структурность и мудрость твоих комментариев сделали книгу намного сильнее, я и подумать не могла, что такое возможно;
…невероятному литературному агенту Брукс Шерман, которая первой поверила в эту книгу и продала права на нее за четыре дня, прямо как ниндзя. Ты и предсказательница, и редактор, и психолог, и живое доказательство того, что слизеринцы — замечательные люди. Спасибо тебе за то, что с таким жаром боролась за мою книгу, за то, что ты такая офигенно крутая, и за то, что ты такой замечательный друг;
…Виане Синискалчи, Эмили Полстер, Стэф Хоффман, Кэролайн Сан, Бетани Рейс, Веронике Эмброуз, Пэтти Росати, Нелли Куртцман, Марго Вуд, Алессандре Бэлзер, Кейт Морган Джексон, Молли Мотч, Эрику Свенсону и всей остальной команде B+B и Harper — за ваш нескончаемый энтузиазм и всю проделанную работу (и Суман Сиват, которая поддерживала меня в канадском филиале издательства HarperCollins!). Также огромное спасибо Элисон Клэптор и Крису Билхеймеру за обложку моей мечты;
…потрясающей и невероятно дружной команде Bent Agency, особенно Молли Кер Хоун и Дженни Бент. Еще спасибо Джанет Рид и ее ребятам из FinePrint, а также Алексе Вэлли, которая запустила весь процесс. А еще безмерная благодарность нашему замечательному пиарщику Деб Шапиро;
…моей великолепной и всегда готовой меня поддержать команде издательства Penguin/Puffin UK, в том числе Джессике Фарругиа Шарплс, Вики Фотиу, Бену Хорслену и особенно Антее Т аунсенд (с дополнительной порцией любви). И я безумно благодарна всем зарубежным издательским командам за то, что они поверили в мою книгу и напечатали ее за океаном;
…Кимберли Ито, моей первой читательнице и моему платоническому Блю. Мне никогда не выразить всей признательности за твою мудрость, поддержку и чувство юмора;
…книжному клубу Beckminavidera (который состоит из вот этих вот гениев: Адама Сильверы, Дэвида Арнольда и Жасмин Варги). Прибиться к вашему культу было самым правильным решением моей жизни. (Да и как бы я выжила без нашей эпичной имейл-переписки, споров об «Орео» и коллективного обожания Эллиотта Смита?);
…Хайди Шульц, которая делилась со мной своей сестринской мудростью и благодаря которой мне хотелось съесть все десерты на свете;
…Клубу писателей Атланты за возможность принять участие в вашей замечательной конференции и в группах литературной критики — в особенности Джорджу Вайнштейну и невероятно веселой, умнейшей команде Erratica: Крису Негрону, Эмили Карпентер и Мэнде Пуллен;
…Fearless Fifteeners и другим моим друзьям-писателям, которые смеялись вместе со мной, поддерживали меня, давали советы и помогали не сойти с ума. Также спасибо потрясающим библиотекарям, блоггерам, издателям и книжным продавцам, которые поразили меня до глубины души своей поддержкой (и экстрапорцию «Орео» шлю Дайен Каприоле). Спасибо за ваш радушный прием с первого же дня;
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59