— Погоди, Элазар. — Хью принялся изучать грязные носки своих ботинок. — Погоди…
— Можно потратить уйму времени на поиски лагеря в демонтинских лесах, а можно решить все иначе. Нам нужна девочка Тиган.
— Ты считаешь, что угрозой выманишь Алреда? Так веришь в то, что он явится? Агерниец сам едва не убил ее! — возмутился Вардван.
— Не считаю — знаю. — Эверет скрестил руки на груди, мокрая рубаха натянулась и облепила тело. — Чувство вины и отчаяние пригонит Алреда к стенам Арфена. Когда сестра лишится своей силы, связь будет разорвана. Тиган решит, что девушки больше нет. Он сочтет, что сестра мертва. И будет винить в этом себя, поскольку сам примкнул к этому делу.
— Или придет убивать нас за то, что не спасли ее, — мрачно заметил Аристакес.
— Именно так он и поступит, — ухмыльнулся Эверет.
— Ты страшный человек, Хью! — Проректор сжал губы в тонкую линию.
— Найди мальчишку Брогана, Прек, — обратился к товарищу охотник. — Больше медлить нельзя, если мы ошиблись в сроках, быть беде.
ГЛАВА 32
Дождь глухо стучал по подоконнику, нагоняя сон. Пользуясь тем, что Ивара с самого утра не было в комнате, Келейр пробралась в крыло мальчишек и уже пару часов оккупировала колени мужа. Довольный Рейн позволил жене сесть удобнее и прислониться головой к его плечу. Они расположились на его кровати и теперь слушали мерное постукивание тяжелых капель по стеклу и подоконнику. Рейн опустил ладонь на живот лисы, и она поцеловала его колючий подбородок.
— Он рад тебе, — промурлыкала Кел, ощущая уже ставшее привычным тепло в своем животе, поднимавшееся к груди.
— И я рад ему, — отозвался тихо Броган, целуя жену в лоб.
— Как жаль, что сейчас ты не можешь почувствовать нашего сына так же, как и я. — Лиса провела пальцами по шее мужа, над самим кольцом.
— Это лишь моя вина, — проворчал дракон и тут же умолк, поскольку Келейр с силой потянула его на себя, целуя, и они завалились на смятую постель.
— Ты, верно, желаешь, чтоб у моего бедного брата случился удар, — проговорил Рейн, заставляя себя оторваться от ее губ.
— Какая невероятная несправедливость, — с деланым сожалением вздохнула лиса, проводя пальцами по его животу.
Молодой человек глухо зарычал и вновь сел на кровати, утащив за собой мелкую негодяйку.
— Дай только ночи опуститься на замок, тогда припомнишь свои слова о несправедливости!
— Неужто собрался мстить? — сверкнула глазами-льдинками лиса, устраиваясь поудобнее на руках несчастного мужа.
— Да, это будет месть, — почти со стоном ответил Рейн, прижал ее спиной к своей груди и обхватил для верности руками, вынуждая сидеть спокойно.
— Так куда же запропастился твой брат? — поинтересовалась лиса, задирая голову и ударяясь при этом макушкой о подбородок дракона.
— Ушел еще на рассвете. Кажется, переживает за твою соседку, только не признается, — проворчал Броган. — Всю ночь кругами вокруг берлоги Бродика ходил.
— Риэль была так слаба, что мастер велел ей оставаться у него, пока не окрепнет, — вздохнула Келейр. — Говорят, она сильно переутомилась. Я очень рада, что Ивар поддерживает ее. Это так мило.
— Брату полезно новое ощущение, главное, чтоб не переусердствовал… — Рейн покусал губу, задумавшись о своем.
— Ты мне обещал, муж мой! — Лиса подергала его за рукав.
— Что же? — делано удивился дракон.
— Эй! Хочешь сказать, что уже забыл? — возмутилась Келейр и уже хотела обидеться, но тут он опустил подбородок на ее плечо.
— Бриан, — предложил Рейн, — как звали дедушку по отцовской линии.
— Или Верн, — Лиса прижалась к мужу головой, — как звали дядюшку Верна Вейсланда.
— Или Грей?
— Дамиан?
— Фестус?..
В животе сделалось горячее, и Келейр прижала к нему руку.
— Кажется, имя ему не понравилось.
— Почему все так сложно? Он ведь может выбрать его сам? — проворчал Рейн.
— Как может младенец выбрать себе имя? — нахмурилась лиса. — Будь ответственнее, отец!
— Я и так стараюсь изо всех сил! — возмутился Броган. — Может быть, Эйден?
— Эйден — огонь? — Келейр повернула голову, желая видеть лицо мужа. — Я соглашусь с твоим выбором, если ты так желаешь.
Она провела кончиками пальцев по щеке Рейна.
— Что скажешь ты? У тебя имя давно на языке вертится, да все никак не решишься, — усмехнулся дракон и крепче обнял ее.
— Рэй — мудрый защитник. Наш сын спас меня, полагаю, что спас нас обоих. Сумел сохранить нашу семью, даже не родившись. Вот что я думаю, — с чувством проговорила Келейр.
— Рэй, — повторил за нею дракон. — Рэй Броган. Это звучит.
— Ты согласен со мной? — Девушка спросила это небрежно, но голос ее предательски дрогнул.
Рейн улыбнулся и принялся укачивать жену, словно маленького ребенка.
— Согласен. Разве отец станет сомневаться в том, что его сын мудр и способен защитить свою семью?
Элазар прошелся по своей комнате и остановился перед небольшим шкафом. Он распахнул обе дверцы и окинул скептическим взглядом свой жалкий гардероб. Пока улаживал всевозможные дела во дворе, вымок до нитки! Мужчина стянул мокрую рубашку и накинул ее на высокую спинку стула, затем пододвинул его к горевшему камину, чтоб сушилась.
Он устало повел плечами, с вожделением поглядывая на расстеленную постель. Поспать прошлой ночью не удалось. Проблемы сыпались на Арфен градом, и в этот раз он чувствовал себя почти опустошенным, бессильным, ощущал все более частые приступы отчаяния, которое только усугублялось поступающими новостями.
Если на землях Грахеймна вспыхнет восстание, это коснется и всех их, каждого обитателя этого замка. А если учесть тот факт, что не все разделяли одни и те же взгляды на сложившуюся обстановку в королевстве, где гарантия, что не начнется война уже между учениками, принявшими разные стороны?
— Кто же ты? — Саргон вновь подошел к шкафу и потянулся за свежей рубашкой. — Понимаешь ли ты, что ждет всех нас в случае неудачи?
В дверь едва слышно постучали, и Элазар обернулся, разрешая войти. Но стоило гостю переступить порог его скромного жилища, как пришлось в срочном порядке прикрываться рубахой и неловко отступить назад, ударившись спиной об открытую дверцу шкафа. Сердце уже готово было выпрыгнуть из груди от волнения и нежданной радости. Ректор лихорадочно припоминал, не лежало ли на виду что-нибудь недостойное взгляда дамы, — он привык, что к нему врываются только Вардван да Хью.
Сарэйд неспешно прошла по комнате и остановилась перед хозяином замка. Она подняла руки и сняла капюшон своей накидки, которая вымокла от дождя и стала тяжелой. Золотая коса скользнула по плечу, опускаясь ниже талии ведьмы. Гостья мягко улыбнулась, заставляя Элазара затаить дыхание.