Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
Во время медового месяца мы посетили Альтарру, и Арише так понравились столица и Сапфировое море, что она захотела остаться здесь жить. Так мы и купили дом, в котором живем по сей день. Все эти годы мы продолжали тебя искать. К тому времени как вы с Мариусом написали нам письмо, мы уже знали, что ты находишься на Земле в России.
– Получилось даже лучше, чем мы предполагали, – подытожила мама.
Улицу в этот час заливал яркий солнечный свет. Мы с мамой раскрыли кружевные зонтики.
– Так-с, – Ард посмотрел на свои наручные часы. – Вынужден вас оставить, мои красавицы, мне нужно бежать по делам. Необходимо лично проконтролировать поставки нового сорта вина. Берите наш экипаж, а я поймаю наемный.
– Ардайл винодел? – задала я маме вопрос, на что она кивнула.
– И не только. Он еще и превосходный мастер-сыровар. Благодаря ему на Эсфире появилось несколько новых сортов вкуснейшего сыра. Ард – один из крупнейших поставщиков сыра и вина не только в Южной империи, но и во всем Эсфире.
– О-о, так наш глава семьи большой начальник!
– Он большой трудяга и свое состояние заработал сам, – сказала она с гордостью. – Наверное, поэтому он остается бережливым и скромным. Когда ты знаешь, какой ценой тебе достались эти деньги, сколько было вложено труда, ты не будешь сорить ими, – философски изрекла мама, и я с ней согласилась.
– А ты работаешь, раз училась в Академии Магии?
– Я работаю в лаборатории при одной из городских лечебниц специалистом по зельям и снадобьям. Это дело моей жизни, я обожаю его! Как и Ард свое виноделие.
Приехав в ателье, которое находилось через пару улиц от здания ратуши, мы провели там времени вдвое больше, нежели у нас ушло на оформление документов.
– Этот салон – один из лучших в столице, – вполголоса говорила мне мама, пока мы шли к дверям ателье. – Эвиль шьет просто изумительные платья и в кратчайшие сроки, что для нас с тобой немаловажно.
По маминым словам, нам предстояло пошить уйму одежды для меня, но услышав эту фразу впервые, я не до конца осознала масштабы этого вопроса. А они оказались прямо-таки драконовскими.
После снятия мерок мы принялись обсуждать внешний вид и детали моих будущих платьев, коих на первое время было заказано пятнадцать штук. Увидев, как расширились от удивления мои глаза, мама пояснила, что, помимо платьев для выходов в город, прогулок, встречи гостей, мне нужны еще бальные платья, и желательно побольше, ведь надевать одно и то же платье два бала подряд считалось признаком дурновкусия. Можно было через время повторить свой образ, но два раза подряд – ни-ни! Теперь-то понятно, почему мой шкаф таких размеров!
Разобравшись с пошивом платьев, мы направились в салон готовой одежды, где было скуплено столько нарядов и аксессуаров, что нам понадобилась помощь продавца, чтобы донести до экипажа все это добро. Богиня шопинга, жившая внутри меня, на этот момент уже находилась на грани радостного обморока. Но, как оказалось, это еще не все.
– Белье! Нам необходимо красивое белье! Несколько комплектов закажем, чтобы подходило под все твои будущие платья, и парочку возьмем готовых, а там, если что, докупим, – заявила мне мама, и мы пошли пешком в салон нижнего белья, находившийся рядом.
Закончив самый бешеный шопинг в моей жизни, мы направились в одну из любимых таверн мамы, чтобы перекусить и отметить удачные покупки. О том, сколько тысяч фиров потрачено, мне было даже страшно подумать. В таверне в это время оказалось не слишком многолюдно, тихо фоном играла инструментальная музыка, а приятное мягкое освещение дарило глазам отдых после яркого солнечного света.
Сделав заказ, мы с мамой принялись болтать о всякой чепухе, но не прошло и десяти минут, как к нашему столику направилась блондинка с высоко поднятой головой и взглядом гордой гусыни. Мама резко отвернулась с кислым выражением лица.
– Мам, что случилось? Кто это? – спросила я настолько тихо, чтобы только она могла меня услышать.
– Лэссиль Шеари, – сквозь зубы проговорила мама. – Верховная гадюка местного серпентария. Первая сплетница империи. Всегда в курсе – кто, с кем, где и когда. Лицемерка и большая мастерица говорить мерзкие вещи с улыбкой. Сейчас у нас будет урок светской беседы с ползучим гадом.
Что ж, плавали, знаем. В конце концов, я выросла под одной крышей с мачехой, которая умудрилась собрать в себе все качества злобных мачех из сказок. Общение с королевской коброй? Да без проблем! Умеем, можем, практикуем!
– Леди Эринглив! Какой сюрприз! Не ожидала вас здесь увидеть! – преувеличенно радостным тоном обратилась к нам леди Шеари.
От ее приторно-сахарной улыбки мне аж зубы свело.
– Взаимно, леди Шеари, – сдержанно улыбнувшись, ответила ей мама. – Я тоже не думала, что встречу вас здесь.
– Это очень дорогое заведение, – сказала наша собеседница, как бы намекая на то, что эта таверна нам не по средствам.
– Хм, не знаю, мне так не показалось, – пожав плечами, ответила ей мама.
– А что это за прелестное дитя сидит рядом с вами? – окинув меня цепким взглядом все с той же приторной улыбочкой, спросила Лэссиль.
– Это моя дочь Эмилия.
– Боги! Какая радость! – притворно воскликнула леди Шеари. – Наконец-то вы нашли свою родную кровиночку! И где же вы все это время пропадали, юная леди?
– На Земле, – ответила я этой даме, пытаясь предугадать, с какой стороны она попытается меня укусить. А она попытается, это я уже поняла.
– О, Земля! Какой кошмар! Я слышала, что там весьма свободные нравы…
Точно гадюка! Воистину!
– Смотря о какой стране идет речь. Есть места на этой планете с абсолютно жуткими нравами в отношении женщин, которые эсфирянкам не приснились бы и в кошмарах. Все зависит от менталитета страны и конкретного воспитания в семье.
Первая сплетница империи явно намеревалась сказать что-то еще по этому поводу, но тут ее любопытные глазки зацепились за мой браслет анитари.
– О-о-о, моя милая, так вы уже чья-то избранница?
Я молча кивнула в ответ.
– Какая потеря для холостых мужчин нашей империи! – горько вздохнув, промолвила леди Шеари.
Однако тон ее голоса просто-таки источал флюиды сарказма.
– И кто же сей счастливый нитар, моя дорогая?
– Мариус Инганнаморте, – ответила я, и от меня не укрылась некоторая растерянность во взгляде этой лицемерной женщины.
С нее будто бы разом слетела приторная маска притворной радости. Так-так, а вот это уже интересно! С чего бы это ей так реагировать?
– Надо же, очень неожиданный союз! – все таким же растерянным тоном пробормотала она. – Барон Инганнаморте такой известный в широких кругах…
– А это здесь
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129