Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Тим стоит на пути к двери. Анна смотрит на него, и внутри все будто покрывается льдом.
– В ванной слишком грязно.
– Ясно.
– Пей кофе. И помни – тебе повезло, что я тебя нашел. – Он наконец садится и отпивает глоток кофе. – Повезло, что я слежу за тобой, Анна. Всегда слежу.
– Да. Конечно. Я тебе очень благодарна, Тим, – заверяет его Анна, а сама смотрит на журналы и путеводитель, и сердце колотится так неистово, что, кажется, вот-вот пробьет грудную клетку. – Значит, говоришь, жилец сбежал?
– Ага. На прошлой неделе. Придется искать новых жильцов.
Тим начинает раскачиваться взад-вперед.
Анна чувствует, как дрожь от рук поднимается к плечам, и очень боится, что Тим увидит это. Скользя взглядом по книгам на полках, она замечает учебники для подготовки к выпускным экзаменам. Предметы, которые сдавал Тим.
– Может, подождем такси на крыльце? – Анна снова поднимается с места.
– Нет. Сядь. Пей кофе. – Опять этот тон. Тим дергает головой и продолжает раскачиваться.
– Мне нужно на воздух.
– Все хорошо, Анна. Ты теперь со мной. Когда ты со мной, все хорошо.
Анне ничего не остается, как пить кофе. Она слышит свое дыхание. Свой пульс. Свое сердце. Ужас подступает к самому горлу. Холод все сильнее сковывает тело. В глазах пляшут крошечные черные точки. Но, несмотря на затуманенное страхом и алкоголем сознание, Анна помнит: нельзя показывать, что боишься.
– Можно мне воды, Тим?
– Нет. Все хорошо.
Он раскачивается сильнее. Взад-вперед, взад-вперед… И странно дергает головой. Словно что-то вдруг вывело его из себя.
– Ничего, я сама принесу.
Анна встает и делает несколько шагов, как вдруг Тим набрасывается на нее сзади. Она изо всех сил пинает его ногой, отчего тот сгибается пополам.
Анна бросается в коридор, но Тим настигает ее в паре футов от спасительной двери и бьет по голове… Она приходит в себя уже на полу. Ладони ощущают холод черно-белой плитки. Взгляд упирается в медный почтовый ящик.
Анна пробует позвать на помощь, однако рука Тима крепко зажала ей рот. В нос бьет запах пота. Она хочет укусить его руку, но не может разомкнуть челюсти. Дотрагивается до затылка – голова раскалывается от боли. Ладонь вся в крови. Анна продолжает отбиваться.
Тим, словно заведенный, повторяет одно и то же. С ним она в безопасности. Только с ним. Похоже на бред сумасшедшего. Бессмысленный и жуткий. Он должен заботиться об Анне. Следить за ней. В детстве было лучше. Было проще следить за ней…
Анна пытается ползти. Вперед. К медному почтовому ящику.
Тим тянется к вешалке и на секунду ослабляет хватку. Анна бросается к двери. Пожалуйста…
Раздается звук, похожий на свист хлыста, и Тим, набросив что-то ей на шею, тянет Анну назад. Она чувствует запах кожи. И снова тело пронзает боль, только теперь она гораздо сильнее.
Перед глазами один за другим, как в тумане, проплывают мгновения из жизни. Отец в машине. Это отвратительно. Примулы на лужайке перед домом. Сэмми, их пес, повернув голову, смотрит на Анну…
Она сопротивляется, вцепившись пальцами в удавку. Отчаянно хватается за жизнь, за эти мгновения, что мелькают в голове, словно кадры из фильма.
Мама на кухне. Запах корицы. Сливы, нарезанные для пирога. Анна, готово…
Анна судорожно сжимает кожаный ремешок на шее.
Отец и Сэмми на лужайке. Все вместе они идут к дому. Отец ласково ерошит ей волосы. Примулы для мамочки…
Она зовет их, всех по очереди, но они не слышат. Вместо слов из горла рвется страшный клокочущий хрип. Больно в груди. Нет, она не сдастся, не сдастся…
Колесо на лужайке. Улыбка Дженни. Сэмми, весело тявкая, скачет за Анной по пятам…
Пожалуйста. Она должна жить. Должна сказать отцу, что любит его, несмотря ни на что. Должна вернуться к ним.
Пожалуйста…
Глава 47
Свидетельница
– Говорю вам, он был в Шотландии, – лепечет миссис Баллард. – Я видела фотографию в «Фейсбуке». Вы ошиблись…
Я в растерянности смотрю на Мэтью. Во рту вдруг появляется противная горечь.
– Тим всегда с ума сходил по Анне, обожал ее… – продолжает миссис Баллард. – Нет. Нет. Тим точно был в Шотландии.
Что происходит? На наших с миссис Баллард лицах смятение и страх.
Мэтью достает мобильный. Детектив предельно сосредоточен, чем восхищает и пугает меня одновременно. Его резкий нетерпеливый тон пробуждает во мне худшие опасения. Мэтью разговаривает по телефону с Мелани Сандерс и параллельно продолжает задавать вопросы миссис Баллард.
– Позже объясню. В деле Анны Баллард новый главный подозреваемый. Друг семьи. Нужно ехать немедленно, Мел. Тим… как его фамилия?
Он вынужден прикрикнуть на ошарашенную миссис Баллард, которая все еще причитает, что мы не правы. Тим всегда боготворил Анну. С самого детства.
– Фамилия Тима. И адрес. Ну же, миссис Баллард!
– Блэкхаус. Райдер-лейн… не могу вспомнить номер дома. Тим – хороший мальчик. Хороший, правда. Вы ошибаетесь.
– Тим Блэкхаус. Райдер-лейн. Та же деревня. Не вешай трубку, Мел, я выясню подробности. Он был в том поезде вместе с Анной. В другом конце. Соврал, что ездил в Шотландию.
Мелани что-то спрашивает.
– Не знаю, Мел. Подожди секунду… – Мэтью снова обращается к миссис Баллард: – Кто-нибудь знает, где сейчас Тим? Пожалуйста, посмотрите на меня. Отвечайте!
– Дженни. Думаю, Дженни знает. Она наверху, смотрит кино. Я не хотела, чтобы она присутствовала при нашем разговоре. Не хотела ее расстраивать.
– Позовите ее. Скорее!
Через пару минут появляется Дженни. Старшая дочь похожа на сестру, только выше ростом и волосы темнее. Она стоит в дверях, сложив руки на груди, всем своим видом выражая недовольство.
– Что здесь происходит?
– Я – детектив, Дженни, и мне срочно нужно найти твоего друга Тима. Нет времени объяснять. Ты знаешь, где он?
– В Девоне.
– Где именно в Девоне? Зачем он туда поехал?
Дженни пожимает плечами и кривится.
– А вам какое дело?
– Это очень важно, Дженни. Его разыскивает полиция.
– Точно не знаю. Вроде насчет работы. Он особо не рассказывал. Какой-то парень, которого он встретил на «Десяти вершинах». Тим в последнее время только об этом и говорил.
– О чем? О работе?
Меня прошибает холодный пот. Я неподвижно смотрю на фотографию с «Десяти вершин». Внизу стоит дата. Да, он был там одновременно с Люком. Я пытаюсь связать одно с другим.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58