Пока Кахс говорила от хохолка к подбородку, а затем вокруг глаз протянулись темно-фиолетовые полосы.
— Кахс, твое лицо..., — сказал Эверетт.
— У вас это называется плакать.
Капитан Анастасия поманила их к себе.
— Итак, — прошептала она, — изложи свой план, Эверетт.
— Помните Эбни-Парк? — спросил Эверетт. — Сен, ты помнишь, как мы удрали оттуда?
— Ты вызвал портал карманным компутатором, и мы запрыгнули внутрь, — ответила Сен.
Эверетт поднял телефон.
— Джишу скопировали Инфундибулум. С точностью до детали. Это означает...
— Что ты можешь контролировать их Инфундибулум, — закончил Макхинлит. — Но корабли города Джишу везде, их чертова уйма! А ты здесь, в своем мире, малый. А что будет с нашим миром?
— Кораблями управляют из одного центра, — ответил Эверетт. — Поэтому они переместились одновременно.
— И тебе нужно лишь послать команду одному... — начал Шарки.
— Чтобы исчезли все! — Эверетт потряс телефоном. — И я уже поймал сигнал.
— Исчезли куда? — спросила капитан Анастасия твердым и ровным голосом — Куда ты хочешь их послать?
— Обратно, — сглотнул Эверетт.
Хохолок Кахс встал, лицо изменило цвет, но за мгновение до этого ее нимб выпустил в Эверетта стрелу. Вспышка, резкий металлический звук — и стрела ушла в потолок. Сен сжала кулак. Бумеранг вернулся в ладонь. Взмах рукой — и бумеранг соединился с гудящим роем нанороботов на конце жезла Королев генов.
— Ты не пошлешь мой народ в огонь. Мою мать, моих сестер. Ты не пошлешь их назад, — промолвила Кахс.
— Не смей прикасаться к Эверетту! — крикнула Сен.
Кахс зашипела и приняла боевую стойку. Сен сжала жезл обеими руками и подняла над головой.
— Я умею управлять этой игрушкой не хуже тебя. И здесь есть только одна принцесса, и она — не ты.
— Я выпущу тебе кишки, самка примата! — взвизгнула Кахс.
— Мистер Шарки, отставить! — гаркнула капитан Анастасия.
Выстрел дробовика в замкнутом пространстве рубки оглушил всех. Сверху на Эверетта посыпались щепки и дробь. В воздухе завоняло. Шарки выпустил заряд одного дробовика в потолок, дуло другого американец наставил на Кахс.
— Я не потерплю никаких выпущенных кишок и никаких принцесс на моем корабле! — прогремела капитан Анастасия. — Хватит насилия, хватит крови и убийств. Мистер Сингх, попрошу вас запомнить: я против геноцида. Вы хотите послать на гибель миллиарды, истребить целую расу, за исключением Кахс. Посмотрите на нее, перед вами последняя из Джишу. Эверетт, если ты так поступишь, ты будешь ничем не лучше Императрицы Солнца. Должно быть другое решение. Думай, Эверетт, думай скорее!
Сен сжимала жезл над головой, по нимбу Кахс пробегала рябь, Шарки уверенной рукой держал рептилию на мушке.
Думай, Эверетт, думай.
Эверетт переводил взгляд с Паноптикона на Инфундибулум, с мобильника на прыгольвер.
В голове было пусто.
Десять миров. Миллиарды жизней. Человеческих и Джишу.
Все молчали. Казалось, время остановилось.
Думай, Эверетт, думай!
И он придумал. Как просто! Оказывается, решение все время было под носом.
— Я попробую, — сказал Эверетт. — Нужен всего один звонок.
— Мой народ, — промолвила Кахс.
— Я не стану посылать их обратно, обещаю.
— А что ты сделаешь?
— Пошлю их куда-нибудь еще. Я передам команду Инфундибулуму Императрицы и направлю все корабли Джишу в случайные параллельные Вселенные.
— Приступайте, мистер Сингх, — приказала капитан Анастасия.
Кахс зарычала.
— «И воспламенится гнев мой, и убью вас мечом», — промолвил Шарки.
— Они будут жить, — сказал Эверетт.
— Обещаешь? — спросила Кахс.
— Никто не может этого обещать, — ответила капитан Анастасия.
— Не знаю, что это значит, но снаружи темнеет, — заметил Макхинлит.
— Что? — Эверетт бросился к большому обзорному окну.
Тень от флагманского города-корабля Повелительниц Солнца была так огромна, что лондонские фонари включились автоматически. А теперь, прямо на глазах Эверетта, город погружался во тьму: улица за улицей, район за районом. Ислингтон, Кэнонбери, Боллз-Понд-роуд, Шеклуэлл, Альбион-роуд, Стоук-Ньюингтон-хай-стрит.
— Моя мать подключилась к вашей энергетической системе, чтобы удерживать дворец в воздухе, — сказала Кахс.
— Нет! — воскликнул Эверетт. — Нет, нет, нет!
Уровень сигнала на экране начал уменьшаться, осталось одно деление, затем пропало и оно.
— Нет! — Эверетт беспомощно уставился на мертвый телефон.
— Ваша горячность пугает меня, мистер Сингх, — заметила капитан Анастасия.
— Я потерял сигнал. Теперь я не могу подключиться к Инфундибулуму удаленно, только из центра управления.
— Значит, переместимся туда, — сказала капитан Анастасия.
— Это должен сделать я.
— Я иду с тобой, Эверетт, — заявила капитан Анастасия.
— Я с тобой до конца времен, — просто сказал Шарки.
— И я, — добавил Макхинлит.
— И я тебя не брошу, — закончила Сен. — Мы — команда.
ГЛАВА 39
— Мне нужен ваш... как его...
Небритый юноша в желтом шлеме уставился на Шарлотту Вильерс, словно она свалилась ему на голову прямо с корабля Джишу.
— Мопед, или как там его.
Это был маленький легкий мотоцикл с грузовым местом позади сиденья. «Домино», доставка пиццы. Шок от появления в небе над Лондоном инопланетного корабля прошел, и Пиккадилли снова пробудилась к жизни. Сотни автомобилей и тысячи пешеходов одновременно решили, что им необходимо как можно скорее вернуться домой, к родным и любимым. И подальше от Лондона. Моторы ревели, сирены гудели. Улица превратилась в одну огромную пробку. Того и гляди начнется паника.
Шарлотта Вильерс не собиралась терять время. Возможно, Эверетт Сингх уже добрался до Стоук-Ньюингтона. На сей раз солдаты ей не понадобятся. Не понадобится его вероломный двойник, не придется запугивать семью настоящего Эверетта. Когда она расскажет ему, что знает, как победить Джишу — о чем Эверетт даже не догадывается, — он сам отдаст ей то, в чем она нуждается. Однако придется торопиться. Нужно как можно скорее убираться с Пиккадилли.
В пяти машинах сзади Шарлотта Вильерс заметила испуганного разносчика пиццы на мопеде.
— Мне нужен твой мопед!