Финансирование деятельности Контрольной комиссии и приданных ей сил осуществляется всеми сторонами на долевой основе.
Статья 3
Город Бендеры как место пребывания Контрольной комиссии и в силу особой сложности обстановки объявляется районом с повышенным режимом безопасности, который обеспечивается воинскими контингентами сторон, участвующих в выполнении данного Соглашения.
Контрольная комиссия обеспечивает поддержание правопорядка в г. Бендеры во взаимодействии с подразделениями полиции и милиции ограниченного состава.
Административно-хозяйственная деятельность
в г. Бендеры осуществляется действующими органами городского самоуправления, в случае необходимости, совместно с Контрольной комиссией.
Статья 4
Части 14 армии Вооруженных сил Российской Федерации, дислоцированные в Республике Молдова, будут строго соблюдать нейтралитет. Обе стороны в конфликте берут на себя обязательство уважать нейтралитет и воздерживаться от любых противоправных действий в отношении военного имущества, военнослужащих этой армии и членов их семей.
Вопросы о статусе армии, порядке и сроках ее поэтапного вывода будут определены в ходе переговоров между Российской Федерацией и Республикой Молдова.
Статья 5
Конфликтующие стороны считают недопустимым применение любых санкций и блокад. В этом контексте будут незамедлительно устранены любые помехи на пути движения товаров, услуг и людей, а также приняты надлежащие шаги к отмене чрезвычайного положения на территории Республики Молдова.
Конфликтующие стороны незамедлительно приступят к переговорам относительно урегулирования вопросов, касающихся возвращения беженцев к местам их постоянного проживания, оказания помощи населению пострадавших районов и восстановления хозяйственных и жилых объектов. Российская Федерация окажет в этом необходимое содействие.
Конфликтующие стороны предпримут все меры для беспрепятственного допуска международной гуманитарной помощи в зону урегулирования.
Статья 6
Для распространения объективной информации о положении в зоне урегулирования стороны создают при Контрольной комиссии совместный пресс-центр.
Статья 7
Стороны исходят из того, что предусматриваемые данным соглашением меры являются важной составной частью процесса урегулирования конфликта мирными, политическими средствами.
Статья 8
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента подписания.
Действие настоящего Соглашения прекращается по согласию сторон или в случае выхода из него одной из договаривающихся сторон, что влечет за собой прекращение деятельности Контрольной комиссии и приданных ей воинских контингентов.
Совершено в г. Москве 21 июля 1992 года в двух экземплярах, каждый на русском и молдавском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Российскую Федерацию Б. Ельцин
За Республику Молдова М. Снегур
21.07.1992 г.
Приложение 6 СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Молдова о взаимной передаче вооружения, военной техники и военно-технического имущества
(Кишинев/Москва, 21–29 декабря 1993 г.)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Молдова, именуемые в дальнейшем Сторонами, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны взаимно передают вооружение, военную технику и военно-техническое имущество, необходимые для Вооруженных сил Российской Федерации и Вооруженных сил Республики Молдова, согласно приложениям 1 и 2, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения, не позднее чем через четыре месяца после вступления его в силу.
Статья 2
Передаваемые вооружение, военная техника (выпуска не ранее 1985 г., с пробегом не более 10 тыс. км) и военно-техническое имущество должны быть технически исправны, иметь индивидуальные и групповые комплекты запасных частей и принадлежностей, техническую и эксплуатационную документацию.
Передаваемое вооружение, военная техника и военно-техническое имущество освобождаются от получения разрешений на вывоз, таможенных пошлин и других сборов.
Статья 3
Стороны обеспечивают перевозку вооружения, военной техники и военно-технического имущества, отправляемых с их территорий подвижным составом, погрузочными устройствами и приспособлениями, съемным воинским оборудованием и крепежными материалами.
Управление перевозками указанных техники и имущества на территории Молдовы и России осуществляется военно-транспортными органами министерств обороны республик в соответствии с нормативными документами, регламентирующими воинские перевозки в этих государствах.
Статья 4
Охрану и сопровождение воинских транспортов при передвижении по железной дороге осуществляют воинские караулы, направляемые в установленном порядке. При этом Российская Сторона обеспечивает выделение караулов для вывоза вооружения, военной техники и военно-технического имущества из Молдовы в Россию, а Молдавская Сторона — из России в Молдову.
Личный состав караулов при решении в пути следования вопросов, связанных с материально-техническим обеспечением и правилами проезда по железным дорогам, руководствуется указаниями представителей военно-транспортных органов того государства, по территории которого осуществляются перевозки.
По вопросам организации и несения внутренней и караульной службы и соблюдения мер личной безопасности личный состав воинских караулов руководствуется требованиями, установленными для своих вооруженных сил.
Статья 5
Расходы, связанные с перевозкой вооружения, военной техники и военно-технического имущества железнодорожным транспортом Министерствами обороны Российской Федерации и Республики Молдова, оплачиваются Российской Стороной.
Молдавская Сторона обеспечивает бесплатное использование аэродромов на территории Республики Молдова самолетами военно-транспортной авиации Российской Федерации и оплачивает сверхнормативные простои железнодорожного транспорта на своей территории, произошедшие по вине Молдавской Стороны.
Статья 6
В целях реализации настоящего Соглашения, а также для разрешения спорных вопросов Стороны создают смешанную комиссию в количестве шести человек (по три человека от каждой Стороны). Комиссии предоставляется право привлекать в качестве экспертов необходимое количество специалистов от каждой Стороны.
Расходы, связанные с обеспечением работы смешанной комиссии, несет та сторона, на чьей территории работает комиссия.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать до даты подписания приемо-передаточного акта.