Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Грейвел - Линетт Нони 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грейвел - Линетт Нони

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Грейвел - Линетт Нони полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 118
Перейти на страницу:
прикрепленные к бревнам. Толстые, перекрывающие друг друга ветви создавали прочные дорожки, в то время как качающиеся деревянные веревочные мосты пересекали кроны деревьев, облегчая доступ между более отдаленными деревьями. Были также свободные виноградные лозы, которые, как заметила Алекс, некоторые джарноки использовали для более быстрого передвижения по городу.

Резкий тычок в поясницу от мужчины с каменным кинжалом побудил ее продолжить следовать за эскортом, но она делала это с широко раскрытыми глазами, осматривая все вокруг.

Плотный навес над головой пропускал лишь короткие струйки послеполуденного солнечного света, поэтому город освещался другими способами. Вдоль всех ответвлений были расставлены фонари… фонари, в которых при ближайшем рассмотрении оказались живые светящиеся жуки. Подобно светлячкам, эти существа испускали сильное золотое свечение, с легкостью освещая пейзаж. Но это было потому, что они содержались не только в фонарях. Сами жуки были повсюду, свободно летая по городу, как мерцающие звезды.

Отвлеченная волшебным зрелищем, Алекс не заметила, что лысый джарнок остановился, пока она чуть не сбила его.

— Не падай, — сказал он, прежде чем направиться к одному из качающихся мостов.

Даже если бы руки Алекс были свободны, чтобы держаться за боковые канаты, она все равно не решилась бы ступить на опасную конструкцию. Но еще один резкий удар в спину подтолкнул ее вперед, и она осторожно ступила на первую доску, ее мышцы напряглись, когда та закачалась под ее весом.

— Я намного тяжелее вас, — сказал Биар из-за ее спины с нервной ноткой в голосе. — Полагаю, у вас нет альтернативного маршрута, которым я мог бы воспользоваться?

— Не падай! — снова крикнул в ответ лысый джарнок.

— Отличный совет, — проворчал Биар слишком тихо, чтобы джарноки могли его услышать, но достаточно громко для обостренных чувств Алекс. — Действительно полезно, спасибо.

Подавив улыбку, Алекс ступила на следующую доску. Она тоже покачивалась, но в основном потому, что мост был подвешен на высоте сотен футов в воздухе.

— Все в порядке, Биар, — сказала она, пытаясь подбодрить его, надеясь, что она не ошиблась. — Просто делай шаг за шагом, и все будет хорошо.

На этот раз, когда он что-то проворчал, даже Алекс не смогла разобрать, что он сказал.

Следуя собственному совету, она шаг за шагом пересекла мост. Самая трудная часть безусловно оказалась, когда она дошла до середины моста, вся конструкция ненадежно качалось под ногами. Даже ее опыт на Валиспасе не мог спасти ее от кратковременного приступа головокружения. Внезапное головокружение заставило светящихся насекомых вертеться перед глазами, поэтому Алекс закрыла глаза и сделала глубокий, успокаивающий вдох. Это помогло ей взять себя в руки, чтобы продолжить путь, пока она не достигла другой стороны моста; ее ноги дрожали, когда девушка ступила на более прочную тропинку.

Биар был бледен, как привидение, когда подошел к ней. Ей хотелось бы сказать ему несколько слов утешения, но, учитывая ситуацию, она знала, что все, что скажет, скорее всего, не оправдает ожиданий. Итак, после очередного удара кинжалом в спину, все, что Алекс могла сделать, это продолжать следовать за лысым джарноком.

Они пересекли еще три смертоносных моста и прошли еще несколько освещенных фонарями ответвлений, прежде чем прибыли к месту назначения. Это была большая плоская площадка, как будто кто-то использовал гигантскую бензопилу на дереве размером с небольшой дом, срезав с него верхушку и оставив гладкую поверхность приподнятого ствола.

По его окружности бок о бок сидело множество джарноков, по меньшей мере пятьдесят. В середине находились трое, отделенные от остальных, и они сидели лицом к Алекс и Биару, перед ними горел небольшой дымящийся костер.

Сжав челюсти, когда ее снова толкнули вперед, Алекс двинулась к трем фигурам, которых вскоре стало четверо, когда их лысый сопровождающий занял место рядом с ними.

Все еще изнемогая от влажности джунглей, дискомфорт Алекс увеличился, когда она приблизилась к огню, но ничего другого не оставалась как послушно последовать за мужчиной, когда два оставшихся охранника жестом предложили ей и Биару сесть, прежде чем они заняли наблюдательные позиции позади.

Точно так же, как при виде Торка с флипами, Алекс была удивлена, увидев Марека среди четверых, сидящих перед ней. Учитывая его капризное поведение во время урока по различению видов, она не была в восторге от его присутствия — или его очевидного положения среди джарноков — и отчаянно надеялась, что он будет держать свой дротик на месте.

— Марик, это я, — сказал он, делая вид, что не помнит ни Алекс, ни Биара. — Это Така, — он мотнул головой в сторону женщины справа от него, — это Мьетта, — он указал на женщину слева от него, — это Тиббс, — он указал на лысого мужчину, который сидел по другую сторону от Мьетты. — Мы вожди племен.

Когда он больше ничего не сказал, Биар толкнул Алекс локтем.

Она бросила на него косой взгляд, прежде чем прояснить выражение лица и повернуться обратно к вождям.

— Э-э, привет. Я Алекс, а это мой друг, Биар.

— Ты вторгаешься на территорию Мару, — сказала Мьетта, и тени от пламени заплясали на ее угольно-черных щеках. — Тебе здесь не рады.

— Мы действительно сожалеем об этом, — сказала Алекс. — Но мы должны были прийти, чтобы предупредить вас.

— Предупредить нас о чем? — спросила Така, ее совиные глаза не мигали.

Алекс не стала дожидаться другого приглашения. Она сразу же перешла к делу, рассказав об Эйвене и угрозе, которую он представлял для всех смертных.

К тому времени, как она закончила, ее кожа была липкой от пота, а на лбу выступили капли из-за близости к огню в сочетании с удушающей духотой окружающей среды.

— И это, ну, вот почему мы здесь, — неуверенно закончила она. — Чтобы вы знали, что он придет. И, надеюсь, вы будете с нами, чтобы остановить его.

Ее последнее заявление было встречено тишиной, звуки джунглей и потрескивание огня были единственными звуками, доносившимися до ее ушей.

Пока Марик не начал смеяться. А потом Така. Мьетта и Тиббс последовали за ним. Затем все джарноки, сидевшие вокруг них, присоединились к ним, пока более пятидесяти маленьких людей в набедренных повязках не начали громко хохотать.

Алекс хмуро посмотрела на них.

— Все это не смешно, — сказала она. — Ни капельки.

— Один меярин нас не испугает, — сказал Марек, все еще смеясь.

Тиббс вытянул руку, указывая на их город на деревьях.

— Этот Эйвен доберется до нас не здесь. Джарноки в безопасности.

Алекс решительно покачала головой.

— Сейчас, может быть. Но он придет за вами. Он придет за всеми нами.

— Если это правда, тогда мы узнаем, когда увидим, — сказала Мьетта, перебрасывая свою жесткую косу через плечо.

1 ... 53 54 55 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грейвел - Линетт Нони», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грейвел - Линетт Нони"