Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Агентство Околунных Дел 2 - Чинара 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Агентство Околунных Дел 2 - Чинара

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Агентство Околунных Дел 2 - Чинара полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 98
Перейти на страницу:
хитро ухмыльнулся, — Но мы не будем раскрывать всех секретов. Главное, реликвию мы вернули настоящему владельцу. Сегодня мы с Эйрин не столько хотели рассказать о деле, как желали поблагодарить вас всех за активное участие в тренировках. Эйр практиковала мастерство воровства среди самых чутких созданий, и чуть не каждый день обкрадывала вас по моей настоятельной просьбе. — головы моих околунных коллег дружно повернулись на нас с Феем. В чьих-то глазах я читала недоверие, но в большинстве своем — смех. Я послала им воздушный поцелуй, а дракон гордо приосанился.

«Пора вернуть сегодняшнюю добычу, — напомнила я своему подельнику, который был на редкость злостным держателем чужих вещей, в особенности золотых цепочек или драгоценных камней.

— Наша Эйр нас обкрадывала? — широко улыбнулся громила Дэрек.

— Но все возвращала в тот же день. — сразу ответила я. — Вы не успевали заметить пропажу.

— Наверняка не всех, — послышался голос Роуз, — Я очень чувствительна к подобному и всегда… — не стала спорить, порывшись в кармане, достала цепочку и подбросила ее в воздух. Фей тут же взлетел, схватил украшение, ухмыльнулся, и, подлетев в околунной, опустил его на стол перед глазами девушки.

— Моя фамильная цепочка!

Раскрыв плащ, я, как отменный воришка, продемонстрировала друзьям свою дневную добычу, состоявшую из их вещей. Ребята дружно захохотали. А я не могла отделаться от навязчивого чувства, будто этот странник Ио слишком пристально наблюдает за каждым моим движением.

Когда мы с Феем закончили с возвращением чужого имущества, Фрэнк снова взял слово.

— И, наконец, еще одна новость. Многие из вас сейчас задаются вопросом, отчего их потревожили с заданий и попросили явиться в офис. Дело в том, что мы с Лиамом хотели лично представить вам нашего нового околунного агента. — он кивнул в сторону Серого плаща, который успел встать со своего места. — Вы уже не раз встречали упоминание о нем в газетах, да и простая людская молва за короткий срок начала слагать легенды о его поистине прекрасных сыскных талантах, прозвав Странником. Сегодня для меня большая честь принять в нашу семью столь талантливое создание. Прошу любить и жаловать, — незнакомец сбросил с головы капюшон, и чары медленно начали рассеиваться, густой туман бледнел и растворялся в воздухе, представляя нам того, от чьего вида кровь ударила мне в голову, а коготки Фея чуть глубже впились в плечо, напоминая о поддержке, — Его Высочество, эльфийский наследный принц, Лесолди Лэнгау.

Глава 45

Простой дорожный костюм из прочного материала, позволяющего спать не только на мягкой перине, но и под открытым небом в холодном лесу, добротные сапоги, успевшие несколько поизноситься, коротко подстриженные светлые волосы, и целая туча неизвестных заклинаний, которыми он был напичкан, наверняка, не без помощи Делойса.

«А ведь во мне как-то скользнула догадка, что это может быть сокровище. — произнес мой дракон.

— Когда это она у тебя скользила? — съязвила я, — Странник же тебе не нравился? Или… это ты уже потом… — осознание неприятно кольнуло в голове, — И молчал? Фей!

— Зачем лишний раз баламутить едва успокоившееся озеро?

— Озеро сейчас закипит! — бросила на спутника злой взгляд, — И что, объясни на милость, делает наследный принц эльфов вне королевского дворца?

— Как видишь, бродяжничает… — философски предположил Фей, в чьем голосе улавливались едва вспыхивающие насмешливые нотки.»

Скрестив руки на груди, я откинулась на стуле и приняла самое бесстрастное выражение лица. Во всяком случае, именно так я оценивала себя со стороны, пока Фей не шепнул мне беззлобно.

«Ты выглядишь, как злой хоречек.»

В своем время мы расстались с наследником эльфийского престола не самым приятным для меня образом. Откровенное безразличие, которым проводил меня тогда принц, обман об отъезде, лишь бы пресечь со мной любую встречу … Золотые доспехи, в которые облачила его в тот период моя влюбленная дева, рассыпались, оказавшись поблескивающей обманом фальшивкой.

Несомненно, после того как с меня сошел последний шлейф башнэз, я, насколько мне позволяло достоинство и профессионализм околунного агента, одобрила грамотный ход Его Высочества. Но в глубине женской души не могла не признать, что была неприятно уязвлена его поведением.

Ведь Лесолди казался мне самым вежливым, чутким и утонченным из всех созданий, которых я вообще когда-то встречала в жизни. И при этом он не решился выйти и проститься со мной лицом к лицу, предпочтя прятаться от назойливой девушки, испугавшись ее, хоть и не настоящих, но все же чувств.

А потому с ласковым прозвищем «сокровище», которым без зазрения совести величал его Фей, я была в корне не согласна. Вот что-то вроде «трусля» подходило намного больше.

«В наши ряды затесались расисты» — сообщила очередная записка от Дилана. Сэльма тут же проткнула его взглядом-отмщения за всю эльфийскую братию разом и шепнула мне в самое ухо:

— Эйр, ты как? — получив мой кивок и уверения в том, что я в полном порядке, она отодвинулась и, не в силах сдержаться, завороженно произнесла, — Какой же он красивый! Матерь Руфь, помоги не ослепнуть.

Дурашливое настроение Дилана тут же сменилось колючим пренебрежением. Смерив читающую сны крайне недовольным взглядом, он оценивающе прошелся глазами по принцу и иронично сказал:

— Ты бы лучше чувство прекрасного у Матери Руфь просила, так хоть какая-то польза. А чем там восхищаться, — кинул в сторону нового агента, — Мне, как художнику и тонко чувствующему созданию, не ясно…

Отвернувшись, Дилан раскрыл свою тетрадь, тогда как на губах моей подруги промелькнула довольная и хитрая улыбка. Я же не упустила возможности одарить ее многозначительным взглядом.

— Лесолди, так как ты уже знаком с Эйрин и Джорджи, мы с Фрэнком подумали сделать тебя третьим напарником в их паре, — голос Лиама очередным раскатом громыхнул в комнате, а я, стараясь скрыть лавину свалившегося на меня удивления, пыталась просверлить в наставнике вопросительную дыру. Безуспешно. Он ответил мне таким взглядом, будто это именно я предложила ему подобную блестящую идею, а сегодня неожиданно запамятовала. Обернулась на Джорджи, в его глазах немедленно отразилось не меньшее удивление, чем в моих. А потом зачем-то посмотрела на принца. Он будто ждал этого и сразу же улыбнулся — совсем как раньше, искренне и просто — а я смогла лишь слегка поднять уголки губ и быстро кивнуть.

«Ты слишком напряжена, — прозвучал в сознании голос дракона — очевидности.

— Спасибо, что подсказал.

— Вы вполне можете стать с ним друзьями. — миролюбиво вымолвил Фей.

— Ага.

— Поверь, ему будет сложнее, чем тебе.

— Неужели? — съязвила я, уверенная, что неловко как раз будет мне. — Он даже не вышел тогда нормально попрощаться. Так сильно боялся моих приставаний,

1 ... 53 54 55 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Агентство Околунных Дел 2 - Чинара», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Агентство Околунных Дел 2 - Чинара"