Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Триединый - Генсо-но Ками 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Триединый - Генсо-но Ками

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Триединый - Генсо-но Ками полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 93
Перейти на страницу:
глубоко внутри противилось самой идее сражений на потеху публике.

Фиорелла тоже говорила, что не горит желанием выступать. Но у нее не было возможности отказаться. Она была победительницей Турнира Доблести, гордостью школы. Все хотели увидеть ее. Вдобавок чувство долга вынуждало Мэльволию поддерживать честь семьи и «Стальных роз».

После того как Фиорелла под гром оваций продемонстрировала свое мастерство, я покинул трибуны. Мне хотелось поддержать Мэльволию и сказать, что она блестяще справилась с задачей. А заодно пригласить в театр. Как мне удалось выяснить, это было популярным развлечением в здешних краях.

Сразу поговорить с Фиореллой не удалось — она оказалась не одна. Высокий, сухопарый мужчина в строгом костюме темного цвета что-то говорил ей. Мэльволия слушала с ничего не выражающим лицом. Понаблюдав некоторое время, по несколько напряженной позе девушки я понял, что беседа ей не нравится.

Решив, что нужно вмешаться, я приблизился.

— Вы прекрасно выступили, саэри Мэльволия! — громко сказал я. — Поздравляю вас!

Умолкнув, мужчина посмотрел на меня. В его взгляде не было высокомерия или презрения, тем не менее он каким-то образом ухитрялся демонстрировать превосходство.

— Здравствуйте, — вежливо поклонился я. — Вы, должно быть, отец саэри Мэльволии? Меня зовут Виктор Ардисс. Рад знакомству.

— Вы ошиблись, молодой человек, — мужчина говорил вежливо, но в тоне проскальзывало неодобрение. — Я Таур Ментресс, первый помощник саэра Леона Корнелия Мэльволии. Сам саэр Мэльволия слишком важный и занятой человек, чтобы тратить драгоценное время на мероприятия, вроде сегодняшнего.

О как! Ничего себе!

— Простите, — с сарказмом ответил я. — Не знал, что бывает что-то важнее дочери. Кстати, саэр Мэльволия в курсе, что Фиорелла стала чемпионкой Турнира Доблести?

К моему разочарованию, мне не удалось вывести Ментресса из равновесия.

— Разумеется, ему это известно, — невозмутимо ответил он. — Равно как и о вашем участии в финальном бою. Поздравляю, вы хорошо себя проявили.

— А саэри Мэльволию вы поздравили? — поинтересовался я. — Она заслужила этого куда больше.

Помощник отца Фиореллы смерил меня надменным взглядом.

— Молодой человек, примите добрый совет. Не вмешивайтесь в дела чужой семьи. Особенно рода Мэльволия.

— Отец учил меня, что мужчина должен делать то, что считает правильным.

— Насколько мне известно, подобный подход испортил жизнь вашему родителю, — сухо заметил Ментресс.

Мои кулаки сжались, ноги напружинились:

— Не повторите ваши слова?

— Виктор, ты хотел мне что-то сказать? — вмешалась Фиорелла. — Ты же подошел по какой-то причине?

Вызывающе взглянув на Ментресса, я повернулся к девушке:

— Фактически, я уже сказал — мне очень понравилось ваше выступление, саэри. Вы безупречно владеете вашим Даром. И это не только мое мнение — многие гости на трибунах говорили так же…

— Благодарю, — ровно произнесла девушка.

— А еще я хотел просить оказать мне любезность и сходить со мной в театр…

Фиорелла подалась назад. Ее бледное лицо еще сильнее побелело.

— Я… прости… — резко развернувшись, она быстро пошла прочь.

Я ошарашенно глядел ей вслед, не понимая, что произошло. Неужели ухитрился чем-то обидеть? Ничего же вроде не сказал такого…

Внезапно заговорил Ментресс, о котором я успел позабыть:

— Семь лет назад, во время премьеры «Оловянного зоопарка» Эфелика Леннисона, на семью Мэльволия напали убийцы. В результате покушения саэр Леон Корнелий был ранен, саэри Фиорелла Элеттра тоже. Госпожа Эллена, мать саэри Фиореллы, погибла. С тех пор никто из семьи Мэльволия не бывает в театрах.

— Черт!

Сорвавшись с места, я помчался вслед за девушкой.

* * *

Мне удалось нагнать Мэльволию почти у самой школы.

— Фиорелла! — крикнул я.

Она остановилась. Помедлив, обернулась.

— Виктор, мне нужно побыть одной. Прости, пожалуйста, — сказала она безжизненным голосом, когда я приблизился.

— Понимаю, — ответил я. — Помощник твоего отца все мне рассказал. Извини, пожалуйста, что невольно напомнил о таком. Даже не подозревал…

— Это ты меня прости, — перебила Фиорелла. — Я давно должна была с этим справиться. Как отец… Но у меня не получается.

Она собиралась было уйти, но я удержал ее за руку.

— Фиа, думаю, с таким невозможно справиться. Как бы ты ни пыталась.

Она пораженно поглядела на меня.

— Могу лишь догадываться о том, что ты чувствуешь. Но убежден, что это очень тяжело. Хотел бы я забрать эту ношу. К сожалению, это невозможно. Все, что в моих силах — быть рядом, когда тебе плохо… если ты позволишь.

Мимо нас проходили люди, но мы не замечали их. До тех пор, пока кто-то радостно не сказал:

— Это же саэри Мэльволия! Победительница Турнира Доблести! Позвольте засвидетельствовать глубочайшее уважение!

Фиорелла вежливо отвечала на посыпавшиеся приветствия. Понимая, что сейчас это все ей совершенно не в радость, я потянул ее в сторону.

— Простите, господа, — громко объявил я, — сейчас звезда «Стальных роз» не может уделить вам внимания, которого вы, безусловно, заслуживаете. Саэри Мэльволии необходимо подготовиться к балу!

— Что? — вытаращилась на меня Фиорелла.

— Пойдемте, саэри Мэльволя, я провожу вас! — я продолжал настойчиво тянуть ее руку.

Поддавшись, девушка пошла за мной.

Мы миновали вход в школу, свернули к парку.

— И тут полно людей, — с досадой сказал я, увидев прогуливавшихся по аллеям родителей с отпрысками. — Сегодня такое нашествие, что не удивлюсь, если и в Сером переулке собралась толпа.

— Куда мы идем? — поинтересовалась Фиорелла.

Я обратил внимание, что она не спешила высвобождать руку. Меня это отчего-то обрадовало.

— В какой-нибудь тихий укромный уголок, где ты могла бы передохнуть.

— Я знаю такое место, — заявила Мэльволия.

— Да? Где?

— Мои апартаменты. Я как раз туда направлялась, когда ты появился.

— Да? О… Прости.

— Ничего, — красивые бледно-розовые губы Фиореллы раздвинулись в слабой улыбке. — Я не против пройтись с тобой.

— Здорово, — от сердца сказал я. — Думаю, вот под теми деревьями нас никто не найдет.

Я указал на рощицу, в которой встретил Муниру перед дракой в Сером переулке.

Покинув мощенную камнем дорожку, мы пошли по траве.

— Виктор, а почему ты меня так назвал? Во время турнира и сейчас?

— Как?

— Фиа.

1 ... 53 54 55 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Триединый - Генсо-но Ками», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Триединый - Генсо-но Ками"