— Ты и твоя глупая гордость.
— Иногда это единственное, что есть у человека, — тихо отозвался Рис.
— В яблочко, — подтвердил Рис.
Ну, значит, так тому и быть, хмуро подумала Меган.
Глава 37
В понедельник вечером Рис поблагодарил Эрика и Дейзи за помощь. Меган думала, что им не терпится уехать в Бостон, но, к ее удивлению, Дейзи выразила желание задержаться на недельку-другую.
— Я еще не была в Беверли-Хиллз, — объяснила она, косясь на Эрика.
— Я точно разорюсь к тому моменту, когда наконец вытащу ее из этого шмоточного рая, — с улыбкой пожаловался Эрик.
Его супруга лишь ухмыльнулась в ответ.
— Пойдем поищем хороший отель, — предложила Дейзи. Она обняла Меган, поцеловала Риса в щеку, и, помахав на прощание, они покинули дом.
Следующие несколько дней прошли достаточно мирно. Рис возил Меган на работу и обратно. Наблюдал за ней, пока она была в «Шорсе», и спал рядом с ней до рассвета.
От Ширл вестей не было. Но несмотря на все произошедшее, Меган скучала по своей соседке. Хорошие подруги на дороге не валяются. Интересно, смогут ли они снова стать друзьями, ведь Ширл сейчас вампир и к тому же живет с Виллаграндом. У нее еще теплилась слабая надежда, что, может, когда-нибудь Ширл научится контролировать свою жажду крови.
В конце концов, подумала Меган, она не вправе судить Ширл за ее выбор: у нее и самой любовник — вампир.
Насколько она знала, у Риса не было информации о Виллагранде. Понять бы, хорошо это, или плохо.
— Может, он передумал? — спросила Меган у Риса, когда тот подвозил ее на работу в субботу вечером.
— Нет, он все еще здесь. Явно замышляет что-то недоброе, только вот не пойму, что именно. — Рис забарабанил пальцами по рулевому колесу. Виллагранд грозился уничтожить членов вампирского совета одного за другим, а затем добраться и до него. Но уничтожив Адамса, он как будто затих. Может, это только передышка и пока он развлекается с Ширл? А может, Меган права и Виллагранд действительно изменил свои планы?
Они подъехали к «Шорсу», Рис припарковал машину и проводил Меган к служебному входу.
— Ты правда думаешь, что тебе необходимо оставаться тут каждую ночь? — спросила Меган. — Я имею в виду, что это, должно быть, безумно скучно — наблюдать за мной ночь напролет.
— Вовсе нет. — Он обнял ее за талию и поцеловал в нос. — Для меня нет более интересного занятия, чем это.
— Ну да?
— Я ощущаю течение времени не так, как ты, — напомнил ей Рис.
Видимо, так и есть. Что ему эти несколько часов, когда у него в запасе целые столетия?
Он поцеловал ее снова и открыл перед ней дверь.
— Улыбайся мне время от времени.
Смена Меган подходила к концу, когда мистер Паркер с кислой миной выглянул из своего кабинета.
— Тебя к телефону.
Меган кивнула. Вообще-то мистер Паркер был душкой, но вот звонки по личным вопросам в рабочее время терпеть не мог, так что Меган всегда отключала мобильный.
Мистер Паркер вышел, оставив Меган одну.
— Алло!
— Меган, это Ширл.
— Ширл, вот так сюрприз. У тебя все в порядке?
— Конечно.
— Ну и как тебе в роли… — Меган сделала паузу и выглянула за дверь, чтобы убедиться, что ни одна душа не слышит их разговор. — …вампира?
— Замечательно, Меган. Может, составишь компанию?
— Ты что, шутишь? Ни за что на свете.
— Хорошо. Но я буду надеяться. Только подумай, как будет весело. Мы снова сможем жить вместе.
И охотиться вместе. Меган поморщилась. Неужели Ширл сказала это вслух?
— Столько всего можно сделать, — продолжала Ширл. — Столько увидеть. И все такое новое и захватывающее! Меган, ты не поверишь, как это здорово! Во мне столько энергии, я никогда не устаю, и…
— Рада за тебя. Ты все еще с Виллаграндом?
— Да, но он немного меня пугает. Временами он очень жесткий.
— Он все еще хочет завладеть территорией Риса?
— Я не в курсе. Его сейчас нет в городе.
— Да? А где же он?
— Он мне говорил, но я забыла, — ответила Ширл. — Сказал, какие-то вампирские дела. Ты, наверное, не захочешь провести со мной завтра вечер, сходить в кино?
— Не знаю.
— Похоже, ты до сих пор мне не доверяешь?
Меган отрешенно смотрела вдаль. Ее родные, как и семья Ширл, жили далеко, так что и в горе, и в радости подруги обращались друг к другу. Она вспомнила, как они веселись, как дурачились, как смеялись вместе. Бывали трудные времена, когда они утешали друг друга. Когда-то она могла бы доверить Ширл свою жизнь. Но сейчас… возможно ли это, когда ее соседка так изменилась?
— Меган?
— Как я могу тебе верить, если ты однажды мне уже соврала?
Ширл долго молчала. Меган даже начала сомневаться, не положила ли она трубку.
— Я не могла ничего поделать, — наконец сказала Ширл. — Мне Томас велел так поступить.
— И ты делаешь все, что он говорит?
— Нет, но…
— Я не могу больше говорить. Мне нужней вернуться за прилавок. Перезвонишь завтра вечером?
— Хорошо, — согласилась Ширл.
Меган испытала чувство вины, когда услышала разочарование в голосе Ширл.
— Я скучаю по тебе, подружка, — тихо произнесла Ширл.
— Я тоже. Доброй ночи.
Меган повесила трубку и долго еще стояла на месте, прокручивая в голове разговор, пока мистер Паркер не постучал в дверь.
— Ты закончила? — спросил он. — Тебя в зале ждет Кларк.
Она кивнула, приклеила улыбку на лицо и отправилась обслуживать своего самого нелюбимого клиента.
По дороге домой Меган рассказала Рису о разговоре с Ширл.
— Я попросила ее перезвонить завтра. — Она посмотрела на Риса и помотала головой: — Понятия не имею, как поступить.
— Она сказала, что Виллагранда нет в городе?
— Да. А что, это важно?
— Не знаю. Ширл не упоминала, как долго он будет отсутствовать и куда подался?
— Нет. Думаешь, мне стоит с ней увидеться?
Рис свернул на подъездную дорожку у дома и заглушил мотор.
— А что тебе подсказывает внутренний голос?
— Даже не представляю. Я так соскучилась по подруге, но можно ли доверять вампиру? Что мне делать, Рис?