Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
– Не мог же я позволить ему погибнуть в огне, – вздохнул он. – Я знал, что «Книга былого» строго-настрого запрещает смертным пытаться изменить будущее, но… я просто не смог стоять в стороне! Я вынес Грея из горящего подвала, а потом с помощью твоей матери отвёл его в безопасное место. Артур Рипли видел, как я вошёл в «Книгу былого» и захлопнул её, рассчитывая, что я навсегда стану пленником прошлого. Возможно, Рипли по сей день считает, что он хитроумно избавился от меня, но это не его рук дело. Мы не можем вернуться потому, что нарушили главный естественный закон магии. Мы вмешались в прошлое и изменили его. Такие поступки не остаются безнаказанными. Ценой спасения жизни Грея стали наши жизни. Но мы ни о чём не жалеем.
– Но я могу вас спасти! – воскликнул Арчи. – Я могу забрать вас обратно!
– Нет, – покачала головой Амелия Грин, печально улыбаясь сыну. – После того что мы сделали, нам уже никогда не суждено вернуться. Мы знали, на что шли, но с радостью заплатили эту цену, ибо для победы над Тёмным пламенем кто-то должен пожертвовать собой. Но нашей жертвы недостаточно, вскоре потребуется другая…
Слёзы градом катились по лицу Арчи.
– Я не могу уйти! – вскрикнул он. – Я не могу расстаться с вами!
– Но ты должен это сделать, милый, – произнесла его мать. – Ты должен исполнить свое предназначение, иначе наша жертва будет напрасной.
Алекс Грин обнял свою жену.
– Не проходит дня, чтобы мы не тосковали о тебе, Арчи, – сказал он. – Мы тоскуем по тому, что не видели, как ты растешь и взрослеешь. Мы тоскуем по твоим дням рождения и по чудесному времени, которое могли провести рядом с тобой. Знай, что мы никогда не пошли бы на это, если бы не знали, что оставляем тебя в самой лучшей, самой преданной и самой любящей в мире семье – в семье твоей бабушки, тёти Лоретты и дяди Тёрна.
Амелия Грин улыбнулась сквозь слёзы.
– Мы сделали всё, что в наших силах, чтобы сберечь тебя, и никогда не жалели о цене, которую нам пришлось заплатить. Никогда, Арчи! Ни единого мгновения. Мы не задумываясь сделали бы это снова. Помни об этом, милый. Какой бы мрачной и тяжёлой ни казалась тебе порой жизнь, никогда не сомневайся в нашей любви к тебе.
Арчи вытер глаза и кивнул. Он чувствовал, что его сердце разбито навсегда.
– Не грусти о нас, – попросила мать и протянула руку, чтобы коснуться его щеки, но не смогла. – Мы счастливы здесь. Мы вместе гуляем по улицам Лондона, говорим о тебе и твоей сестре и знаем, что однажды снова увидим тебя в твоих снах.
Арчи вздрогнул, пронзённый новой мыслью.
– Рози! – воскликнул он. – Где она? Здесь, с вами?
– Она ближе, чем ты думаешь, Арчи, – ответил его отец. – Она всегда была рядом. Ты непременно найдёшь её. А сейчас мы должны попрощаться.
– Не уходите! – закричал Арчи. – Не оставляйте меня!
Амелия и Алекс Грин улыбнулись своему единственному сыну.
– Не беспокойся, Арчи, – произнесла мама. – Пока ты помнишь нас, мы никогда тебя не покинем. Ты – любовь и магия, которую мы принесли в этот мир, и мы снова встретимся в твоих снах. Но сейчас ты должен исполнить своё предназначение. Будущее магии зависит от тебя. Твой отец попросил Грея кое-что оставить в офисе «Фолли и Кэтчпоул». Это ключ ко всему, Арчи. Ты должен найти квитанцию и ждать ворона!
На глазах у остолбеневшего Арчи улица начала таять, как туман под лучами солнца, и его родители исчезли вместе с ней. Арчи вновь очутился среди лабиринта книжных стеллажей в Библиотеке жизней.
Стоило ему повернуться спиной к книжному шкафу, как свечи вновь одна за другой начали зажигаться перед ним, указывая путь к выходу. Он пошёл по этому мерцающему следу и вскоре увидел впереди приоткрытую дверь с латунным молотком.
Глава 24
Ф. Г.
Когда Арчи проснулся на следующее утро, сон как живой стоял перед его глазами. Он пересказал его Вике и Полу, и они оба с жаром заверили его, что это не простое сновидение.
– Это «Книга пророчеств», – уверенно сказала Вика. – Её магия каким-то образом продолжает действовать через тебя.
Она порывисто обняла Арчи, а Пол обхватил руками их обоих. Арчи почувствовал подступающие слёзы и поспешил уткнуться лицом в плечо Вики. Его грудь сдавило от избытка чувств, он всхлипнул – и дал волю слезам.
Так они и стояли обнявшись, пока Арчи не перестал рыдать. Когда он нашёл в себе силы поднять глаза и увидел мокрые от слёз лица своих кузенов, то понял самое главное – до тех пор, пока в его жизни будут Вика и Пол, он больше никогда не будет одинок.
Арчи вытер глаза рукавом и прерывисто вздохнул. Вика улыбнулась и тоже вытерла слёзы.
– Грей оставил что-то в фирме «Фолли и Кэтчпоул», – вспомнил Арчи слова своей матери. – Нам нужно найти квитанцию.
* * *
Когда они вышли на улицы Оксфорда, тяжёлые дождевые тучи затянули пасмурное небо. Было ещё рано, поэтому кузены решили заглянуть в «Белый ряд», чтобы проверить, нет ли для них новых сообщений в лаборатории. Магазин был ещё закрыт, поэтому Арчи воспользовался своим ключом, и все трое быстро сбежали вниз по ступенькам.
Как они и ожидали, на столе их ждал ещё один белый конверт.
У меня срочные новости. Встретимся сегодня (четверг) в семь вечера.
Ф. Г.– Кажется, сегодня мы наконец-то познакомимся с нашим загадочным другом по переписке, – сказала Вика. – Я предупрежу Арабеллу.
– А как же Руперт? – напомнил Пол.
– Он всё равно не сможет присутствовать, ведь он в Лондоне, – ответила Вика. – Мы потом ему обо всём расскажем. Значит, встречаемся в половине седьмого, идёт?
Арчи кивнул.
– А до этого я хочу успеть кое-что сделать, – добавил он.
* * *
Проходя мимо скриптория, он заметил, что старый диван, который ещё вчера стоял в коридоре, бесследно исчез. Арчи неодобрительно покачал головой. Это было неправильно! Создавалось впечатление, что в Музее торопились избавиться от всех следов существования Хоука!
Отдел Неопознанных книг встретил Арчи новой табличкой на двери кабинета:
Доктор М. Браун,
глава отдела Неопознанных книг
Арчи снова покачал головой и вдруг замер, услышав голоса, доносившиеся из-за двери. Беседовали двое – Фауст Гонт и Мотли Браун.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74