Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клятва мести - П. Рейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва мести - П. Рейн

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва мести - П. Рейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 80
Перейти на страницу:
вам двоим, которые бездельничают. Как ты думаешь, что почувствовал бы твой отец, если бы узнал, что школа закрывает глаза на осквернение его дочери? — Он скрещивает руки. — Но я не идиот. Держи его в своих комнатах в общежитии, как и все остальные, где мы не можем ожидать, что будем следить за твоим поведением.

Этот парень ненавидит меня.

Мирабелла быстро садится рядом со мной, как только снова становится презентабельной, хотя на ней нет лифчика — он сжат в моих руках. — Нам очень жаль, сэр. Это больше не повторится».

Он поднимает на меня руку. — Это два, Коста. Еще один, и ты вылетишь.

Моя голова откидывается назад от стона. Засранец.

— Здесь не только он. Я тоже должна получить предупреждение.

Я смотрю на Миру так, словно у нее две головы.

— Отлично. Мисс Ла Роса, это ваше первое предупреждение. А теперь я провожу вас обоих обратно в ваши общежития.

Как только мы оказываемся у входа в Roma House, канцлер нас отпускает. Мира ведет себя тихо. Я знаю, что она слишком долго думает о чем-то в своем мозгу.

— Что? — спрашиваю я, когда мы в лифте.

— Я знаю, ты меня не послушаешь, но если тебя поймают на избиении Лоренцо, это будет твой третий удар.

Я тяну ее в свои объятия. — Dolcezza, я убивал людей, о которых никто не знал. Это не первый раз, когда мне приходится что-то делать, чтобы меня не поймали. К тому же, если бы ты не была таким соблазном, у меня бы не было уже двух ударов.

Я хватаю ее задницу за юбку, и она извивается, чтобы освободиться.

— Я серьезно, Марсело.

Двери лифта со звоном открываются на ее этаже. Я выхожу, чтобы последовать за ним.

Она кладет руку мне на грудь. — Я получила это отсюда. Просто подумай об этом, ладно?

— Хорошо.

Но я не собираюсь менять свое мнение.

Она быстро целует меня и идет по коридору. Как, черт возьми, я сегодня оказался с синими шарами?

Вместе с Джовани, Николо, Андреа и мной мы наблюдаем за каждым движением Лоренцо целую неделю. Мы знаем, когда он ходит на занятия, когда идет на тренировку, какое оборудование он использует. Мы практически знаем каждый раз, когда он насрал. Только тогда мы составляем план для него.

— Я говорю, что мы снимаем его ночью, надеваем маски, двое из нас держат его, а Марсело вышибает из него все дерьмо. Но не бей его по лицу, — говорит Джованни.

— Никто из вас не пойдет. Это между мной и им, — уточняю я.

Джованни качает головой. — Что? Это слишком опасно.

— Да, Джованни прав. Нам нужно сделать это вместе. Что, если он этого ожидает и с ним есть парни?

— За всю неделю, что мы наблюдали за ним, вы видели его с кем-нибудь, кто, по вашему мнению, собирается поддержать его против нас?

Все качают головами.

— Есть только я и он. Я собираюсь подойти к нему в южной части Roma House, когда он вернется сегодня вечером с фехтования.

— Если вы так говорите, босс.

Андреа откидывается на спинку моего стула и поднимает руки.

Он впервые назвал меня так, и мне это нравится.

— Если хотите, ребята, вы можете быть моими наблюдателями. Встаньте у входной двери и убедитесь, что вы не видите канцлера, крадущегося вокруг. Этот стронцо больше всего на свете хочет нанести мне третий удар.

— Это я умею.

Николо сводит руки вместе.

— Хорошо, у нас есть около часа до его возвращения.

В этот час я бросаю камень в свет за пределами южного конца общежития. Две ночи назад я пробрался в комнату с камерами и понял, что пока не загорится свет от датчика движения, камера тоже не загорится. Затем я переодеваюсь в черную рубашку и штаны и беру кожаные перчатки, чтобы на костяшках пальцев не было явных признаков борьбы.

Слышу, идет Лоренцо, такой привычка. Он не понял, что это работает против человека в таком бизнесе, как наш.

Как только он натыкается на темное пятно, поглядывая на свет — наверное, недоумевая, почему он не загорелся, — я раскрываюсь. Я думал надеть маску, но я хочу, чтобы он смотрел прямо на меня каждый раз, когда я наношу удар. Я прослежу, чтобы он не заговорил.

— Какого хрена?

Прежде чем он успевает что-то сказать, я бью его в живот. Он сминается, и его сумка с книгами падает на землю. Он возвращается ко мне с собственным замахом, но я уклоняюсь и наношу сильный удар по ребрам. С каждым джебом и ударом ярость и разочарование, которые кипели во мне неделю, ослабевают.

Я не перестаю его бить. Снова и снова я бью его, пока он не ляжет безвольно. — Держись подальше от Миры! Ясно?

— Она не любит тебя. Она любит меня, — хрипит он.

Я беру его за куртку.

— Ты бредишь. Если бы она любила тебя, она бы не трахала меня при каждом удобном случае. И, черт возьми, ее киска чувствует себя хорошо.

Его глаза становятся маниакальными, а руки цепляются за мои перчатки, чтобы высвободить его.

— Каждый раз мокрая насквозь.

Я получаю болезненное чувство удовлетворения от выражения ужаса на его лице.

— Ты ее не заслуживаешь, — говорит он.

— Может, и нет, но это не делает ее менее моей. Я бросаю его на землю, и он скулит от боли, переходя в позу эмбриона. — И если ты хоть слово скажешь о том, кто это с тобой сделал, я позабочусь о том, чтобы вся твоя семья оказалась в бетонных сапогах. Не думай, что я не буду. Ты не хочешь испытывать меня, Лоренцо. Держи рот на замке.

По его взгляду, исполненному смиренного гнева, я знаю, что он никому меня не выдаст.

29

МИРАБЕЛЛА

Книги Софии с громким стуком падают на библиотечный стол, заставляя всех бросать на нее грязные взгляды. — О боже, я должна тебе кое-что сказать.

— Шшш. София, какого черта? — шепчу я.

— Извини, извини. Но я не могла дождаться, когда увижу тебя за обедом, чтобы сказать тебе.

— Сказать мне что?

Мой лоб морщится.

— Я только что слышала, как некоторые люди говорили о том, как прошлой ночью Лоренцо отвезли в больницу. Вот почему его сегодня не было на уроке.

Обе ее брови поднимаются.

Чувство тяжести сдавливает мой желудок, и моя ручка выскальзывает из моей руки на стол. — Почему он поехал в больницу?

— Вот именно. Судя по всему, он никому не расскажет о том,

1 ... 52 53 54 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва мести - П. Рейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва мести - П. Рейн"