посылал по делам, а телефон у тебя не ловит.
— Ерунда, я всё понимаю, — улыбнувшись, я отхлебнул кофе.
— Что у тебя с головой? — Стёпка провёл рукой по своим смоляным волосам. — Ты похож на бандита или каторжника.
— Что есть суть одно и то же, — я усмехнулся. — Кто будет спорить с тем, что я заключённый?
— Ребята, — внезапно перебила меня Ольга. Я мельком глянул на её озадаченное личико и снова повернулся к другу. — Андрей, — Ольга дёрнула меня за руку. Я чуть кофе не пролил, но повернулся к ней, глядя вопросительно. — Вы просто разговариваете. — Сказала она. — Мы слышим друг друга.
Я резко развернулся к Стёпке и увидел его недоумённую морду. Отшвырнув чашку в сторону, я медленно протянул руку. Степан, в свою очередь, сделал то же самое. Я так сильно подсознательно ждал, что мои пальцы сейчас коснутся прозрачной стенки запершего нас здесь купола, что вздрогнул от неожиданности, когда дотронулся до тёплой Стёпкиной руки. Купола не было. Я медленно повернулся к всхлипнувшей Ольге и сумел выдавить из себя одно-единственное слово.
— Охренеть.
Глава 20
Егор нашёл Яна за стойкой портье. Орлов сидел в удобном кресле и внимательно изучал документацию, которую ему подавал стоявший перед ним навытяжку парень.
— Ну что? — Ушаков навалился грудью на стойку.
— Не могу тебя ничем обрадовать, — Ян отложил очередную стопку бумаг. — А может быть, и наоборот обрадую, если ты не лукавишь насчёт своего отношения к этому браку.
— Неужели всё настолько серьёзно? — Ушаков даже удивился и осмотрелся по сторонам.
— Не поверишь, но, да. — Ян встал и потянулся. — Здесь не просто все лицензии на проведение бракосочетаний имеются, и они, как ни странно, в полном порядке, но и привязки к Кодексам. Во всяком случае, к нашему и Кодексу Содружества точно.
— Я догадался, что есть привязка к нашему Кодексу. Примерно в тот самый момент, когда он мне свидетельство в морду кинул, — Ушаков выпрямился.
— Я вам говорил, что у нас всё абсолютно законно и все документы в полном порядке, — закатил глаза портье. — Наши гости могут быть уверены, что никто не сможет повлиять на их решение. Мы предоставляем все гарантии. А то, что обряд магическим способом связывается с Кодексами, так среди наших гостей и дети кланов встречаются, и не только из Содружества.
— Вот этот момент нам тоже понятен, — усмехнулся Егор. — Нам не слишком понятно, можно ли брак аннулировать. При этом, заметьте, этого хотим не мы. Я и глава клана Орловых, в принципе, не против. К тому же на Костю работает куча журналистов, в том числе мастодонты светской хроники, так что даже этот скандал при желании можно замять, выставив, как нечто безумно романтичное.
— Это было бы романтично, если бы вы с Костей были на ножах, — возразил Ян. — Тогда, да. Дети враждующих кланов, сбежали, чтобы соединить судьбы вопреки воле тиранов. А так… Сомневаюсь, что историю про Ваню с Ксюшей можно будет продать. Подумаешь, детишки решили сэкономить средства кланов на свадьбу. Хорошие дети, чего уж там, но романтики в этом нет, просто бзик под недоумёнными взглядами глав кланов. Так мне искать лазейку, или скажем нашим новобрачным, чтобы они привыкали к этой мысли и не злили Кодекс на ровном месте?
— Ищи, — Егор поморщился, вспомнив совершенно несчастное личико дочери. — А то они скоро себя доведут хрен пойми до чего.
— Ладно, как скажешь, — Ян снова сел в кресло и придвинул к себе очередную партию бумаг. — Но, сразу предупреждаю, шансы ещё меньше, чем у нас с Майей. — Он хмыкнул. — Здесь фиксация идёт по всем направлениям. Даже сообщение в Новгородскую епархию передано, чтобы они и в церковной книге брак зафиксировали.
— Обалдеть, — Егор провёл рукой по волосам. — Вот что, будь другом, пути передачи информации скопируй, я их, пожалуй, внедрю в один из контуров.
Ян рассеянно кивнул, и тут у него зазвонил телефон. В то время, пока Орлов отвлёкся, отвечая на звонок, к стойке подошёл Матвей.
— Ну что? — спросил он у Ушакова.
— Пока ничего, — Егор покосился на Подорова. — Здесь настолько продуманная система переплетающихся сообщений, что у меня дух захватывает. Вот теперь я точно знаю, что не зря сюда притащился. Кстати, рекомендую. Посмотри, скорее всего, тебе понравится, и ты проникнешься.
— Заинтриговал, — Матвей перевёл взгляд на Яна. — Он меня заинтриговал.
— Я всё подготовлю и сможете ознакомиться. — Ян в это время отключил телефон и несколько мгновений смотрел в одну точку. — Пётр звонил. Он попросил вас подъехать в дом недавно почившего шамана. Там какие-то проблемы нарисовались. Керн не стал вдаваться в подробности, но хочет проконсультироваться, особенно с тобой, — и он кивнул на Подорова. — Вам всё равно заняться пока нечем. Берите Ваньку и поезжайте, что ли. Заодно машину отдадите.
— Ну что же, — Матвей переглянулся с Егором. — Почему бы и не съездить. Даже интересно стало, что за проблемы могут возникнуть у покойных шаманов в Содружестве. — Он вытащил трубку и набрал номер сына. — В холл спускайся, побудешь у нас с твоим тестем, водителем и проводником. — Он не стал выслушивать бурчание сына и отключился.
— Похоже, тебе это нравится, — хмыкнул Егор. — Называть меня Ванькиным тестем.
— С юридической точки зрения так оно и является. — Спокойно ответил Матвей. — Так что, пусть привыкает, просто на всякий случай.
Они с Ушаковым вышли на улицу, чтобы дождаться Ивана возле припаркованной возле отеля машины. Ванька появился довольно быстро. Сев за руль, он повернулся к отцу.
— Куда едем? — спросил парень, заводя двигатель.
— В дом шамана. Керн попросил о чём-то его проконсультировать, — ответил Матвей.
— Как скажешь, — и машина тронулась, постепенно наращивая скорость.
Ехать было недалеко. Не прошло и десяти минут, как машина затормозила возле знакомого Ваньке дома.
— Нас никто не встречает, — тихо сказал Матвей и нахмурился. — Почему нас никто не встречает?
— И мне это тоже не нравится. — Егор выскочил из машины, на ходу вытаскивая кинжал.
Подоровы быстро вышли из машины вслед за ним. Они весьма синхронно сделали шаг