обычного и немного туманный». «Немного туманный», вы представляете! Железные нервы.
Так вот, по прибытию в Кейптаун, мистер Брэйв немедленно направился вглубь страны, намереваясь пересечь всю Африку и выйти к Нилу, чтобы затем, добраться по нему до Каира. Эту часть его приключений вы уже знаете. Как я уже говорил, несмотря ни на какие обстоятельства, мистер Брэйв каждый день пил чай, по пять чашек, а если день был хмурым, то он устраивал чаепитие дважды, и ничто не могло отвлечь его от этого занятия. Однажды, в их лагерь забрёл слон и растоптал все их палатки и разогнал носильшиков, которые в ужасе попрятались в ближайших кустах, но, странное дело, он обошёл стороной преспокойно сидящего прямо перед ним мистера Брэйва, преспокойно потягивающего свою четвёртую чашку чая за бамбуковым столиком. Даже слон понимал, что ему не стоит беспокоить такого отважного человека. Однако, африканские львы имели на этот счёт особое мнение. Они не раз пытались напасть на лагерь, но там было слишком много людей и они только недовольно рычали, прохаживаясь вокруг лагеря жаркими африканскими, до смерти пугая носильщиков и проводников, но, нисколько не беспокоя мистера Брэйва, который, напившись чаю, спал как убитый и по его собственному признанию все годы странствий не видел ни одного сна.
— Поразительно, — сказала мама. — Мистер Брэйв просто уникальный человек. Столько путешествовать и при этом совершенно не видеть снов, это нечто!
— Это полностью компенсировалось по его возвращению домой, — ответил папа, на мгновенье приоткрыв глаза и нащупывая на столе свою недопитую чашку чая. — В родной Англии он каждую ночь до самого конца своей долгой жизни, видел необычайные сны, полные звуков, цветов и невероятных сюжетов. У него даже была серия книг — «Сны об Африке», которая пользовалась большим успехом. Но как бы то ни было, в самой Африке. Снов он не видел и вставал утром бодрым и отдохнувшим и слышать ничего не хотел о львах. После того, как он попил чаю на краю водопада Виктория, его отряд двинулся дальше, вглубь Чёрного континента и на какое-то время, львы, казалось, отстали. Что, впрочем, не сделало их экспедицию мене опасной, так как помимо львов, по следам группы шли гиены, чей отвратительный ночной хохот казался многим хуже львиного рычания, а днём, они не раз натыкались на слонов и носорогов, которые, испугавшись, становились крайне опасными. Но все опасности и лишения путешествия, казалось, нисколько не отражались на мистере Брэве и на его привычках. Он всегда был подтянут, бодр и на чём то сосредоточен. Такая малость как лихорадка или многодневная жажда не могли омрачить его хорошего настроения и его небольшой отряд, который за время пути уменьшился с 15 человек до 6, ведомый своим непреклонным лидером, продолжал свой путь и под палящим солнцем и под проливным дождём.
— А питоны, — спросил Серёжа. — Там были питоны?
— Конечно, — кивнул папа. — Конечно же, там были питоны. Как-то раз один из проводников был схвачен одним из них в кустах неподалёку от лагеря, и бедняге пришлось бы туго, если бы не находчивость мистера Брэйва. Вместо того чтобы пытаться разжать мёртвую хватку гигантской змеи, которая обвила своими кольцами несчастного проводника, он преспокойно сорвал охапку сухой травы, свернул её на подобие жгута и поджёг, приложив тлеющий пучок к хвосту удава. Понятное дело, что змея ослабила хватку и бедняга смог убраться восвояси, в то время как разгневанный питон, остался с глазу на глаз с мистером Брэйвом, намереваясь сделать его своей новой жертвой. Но питон плохо знал, с кем он имеет дело. Не поддаваясь панике, храбрый путешественник медленно отступил за небольшое дерево, а когда питон бросился на него, схватил его за хвост и быстро привязал к стволу! Привязанный хвостом к дереву, питон разом успокоился и стал спокойным как обычный уж. Прибежавшие на шум носильщики уже собрались убить огромную змею и сделать из её кожи огромную сумку, когда мистер Брэйв вмешался и сказал, что питона нужно отпустить, и что он не виноват. Он лишь охотился ради своего пропитания и бедняка проводник случайно оказался радом. Мистер Брэйв немного поговорил с питоном (а после того случая с ямой полной змей, в которую его сбросили туземцы с берегов Амазонки он немного понимал язык змей) и питон пообещал путешественнику больше никогда не нападать на людей. Мистер Брэйв отвязал неудачливого удава и накормил его, после чего тот уполз обратно в джунгли и как говорят, действительно никогда больше не нападал на путешественников, а лишь клянчил у них сгущёнку и пряники — то, чем его накормил в тот день благородный мистер Брэйв.
— А разве удавы едят сгущёнку? — удивилась Варя.
— Они её обожают, — заверил Варю папа. — Просто никому никогда не приходит в голову угостить их. Большинство людей боится змей, и считает их злыми, но это не так. Большинство змей добрейшие существа и просто боятся, что на них наступят. И они очень не любят, когда их пытаются взять в руки. Такая фамильярность страшно их раздражает и в такие моменты они вполне могут укусить. Они чем-то похожи на кошек — такие же маленькие, гордые и всегда готовые за себя постоять.
Папа закинул ногу на ногу и продолжил свой рассказ.
— Одной тёмной безлунной ночью, львы, которые давно не давали о себе знать, видя, что число путешественников заметно уменьшилось, внезапно напали на лагерь. Перепуганные проводники и носильщики пустились наутёк и еле унесли ноги, до самого утра отсиживаясь на деревьях, а когда утром вернулись в разгромленный лагерь, то обнаружили, что мистер Брэйв исчез вместе со своей палаткой. Они направились было по следу, но вскоре, наткнулись на группу львов в густом кустарнике, которая вела себя крайне агрессивно и решили, что идти дальше слишком опасно. Надо сказать, что мистеру Брэйву постоянно не везло с носильщиками, которые вечно бросали его при первой же опасности. Так случилось и в этот раз. Решив, что мистер Брэйв съеден львами, оставшиеся участники экспедиции собрали уцелевшие вещи и ушли подальше от страшных хищников. Но, как вы понимаете, мистер Брэйв не погиб. Во время царившей ночной суматохи, он преспокойно спал в своей старой, доброй, наглухо зашнурованной походной палатке, и ни крики его товарищей, ни рычание львов не могли потревожить его. Ткань палатки оказалась настолько крепкой, что львам не удалось разорвать её и тогда, они решили утащить её вместе с собой и дождаться, когда мистер Брэйв сам выйдет наружу. Они протащили палатку вместе со спящим путешественником несколько сот